Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheiden woongelegenheid
Controle aan de hand van bescheiden
Maximumfactuur bescheiden inkomens
OT
OV
Oud Verbond
Oud breeuwwerk verwijderen
Oud inzamelingsschroot
Oud schroot
Oud stort voor gevaarlijk afval
Oude Testament
Oude geweren restaureren
Oude inscripties bestuderen
Oude pistolen restaureren
Oudijzer
Productiecontrole
Produktiecontrole

Vertaling van "bescheiden oude " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

Altlast


oude geweren restaureren | oude pistolen restaureren

alte Feuerwaffen restaurieren


oud inzamelingsschroot | oud schroot | oudijzer

Altschrott


Oud Verbond | Oude Testament | OT [Abbr.] | OV [Abbr.]

Altes Testament | A.T. [Abbr.]


maximumfactuur bescheiden inkomens

fakturierbarer Höchstbetrag geringe Einkünfte




Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers

Landesinstitut für Kriegsinvaliden, ehemalige Kriegsteilnehmer und Kriegsopfer


productiecontrole [ controle aan de hand van bescheiden | produktiecontrole ]

Produktionskontrolle [ Fertigungsüberwachung | Produktkontrolle ]


oud breeuwwerk verwijderen

altes Dichtungsmaterial entfernen | altes Kalfatmaterial entfernen


oude inscripties bestuderen

antike Inschriften untersuchen | historische Inschriften untersuchen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De - facultatieve of verplichte - neerleggingen van bescheiden van meer dan honderd jaar oud door de gemeenten en door de openbare instellingen, alsook de facultatieve neerleggingen van bescheiden van minder dan honderd jaar oud die aan enige openbare overheid toebehoren en die geen nut meer hebben voor de administratie, geschiedden op dezelfde plaatsen (artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 12 december 1957).

Die - fakultativen oder verpflichtenden - Uberführungen von mehr als hundert Jahre alten Dokumenten durch die Gemeinden und die öffentlichen Einrichtungen sowie die fakultativen Uberführungen von weniger als hundertjährigen Dokumenten, die gleich welcher Behörde gehörten und keinen administrativen Nutzen mehr hatten, erfolgten an den gleichen Orten (Artikel 6 § 1 des königlichen Erlasses vom 12. Dezember 1957).


« Bescheiden meer dan honderd jaar oud, bewaard door de rechtbanken der rechterlijke macht, de Raad van State, de Rijksbesturen en de provincies worden, behoudens regelmatige vrijstelling, in het Rijksarchief neergelegd.

« Ausser bei ordnungsgemässer Befreiung werden Archivalien, die älter als hundert Jahre sind und von den Gerichten der rechtsprechenden Gewalt, dem Staatsrat, den Staatsverwaltungen und den Provinzen aufbewahrt werden, ins Staatsarchiv überführt.


« Het college van burgemeester en schepenen zorgt voor de bewaring van het archief, van de titels en van de registers van de burgerlijke stand; het maakt daarvan, alsmede van de charters en andere oude bescheiden der gemeente, inventarissen op in tweevoud en belet dat enig stuk verkocht of uit de bewaarplaats weggenomen wordt ».

« Dem Bürgermeister- und Schöffenkollegium obliegt die Aufbewahrung der Archive, der Urkunden und der Personenstandsregister; es stellt davon sowie von den Charten und sonstigen alten Dokumenten der Gemeinde Inventare in doppelter Ausfertigung auf und verhindert den Verkauf oder die Entwendung der hinterlegten Unterlagen ».


De hoven en rechtbanken, de Raad van State, de meeste rijksbesturen en de provincies waren destijds ertoe gehouden hun bescheiden van meer dan 100 jaar oud elke tien jaar, naar gelang van het geval, in het « algemeen rijksarchief », in het « rijksarchief van de provincie » of in de « arrondissementsdepots » die in bepaalde gemeenten op voorstel van de algemene rijksarchivaris waren opgericht, neer te leggen (artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 12 december 1957; artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1963 « tot oprichting van archiefdepots in de gemeenten die met de ...[+++]

Die Gerichtshöfe und Gerichte, der Staatsrat, die meisten Staatsverwaltungen und die Provinzen waren damals verpflichtet, ihre mehr als hundertjährigen Dokumente alle zehn Jahre je nach Fall ins « Allgemeine Staatsarchiv », ins « Staatsarchiv in den Provinzen » oder in die « Bezirksdepots », die auf Vorschlag des Generalarchivars des Königreichs in gewissen Gemeinden eingerichtet worden waren, zu überführen (Artikel 1 und 2 des königlichen Erlasses vom 12. Dezember 1957; Artikel 3 desselben Erlasses, abgeändert durch Artikel 2 des königlichen Erlasses vom 28. November 1963 « zur Schaffung von Archivdepots in den Gemeinden, die mit dem M ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe dan ook heb ik de indruk dat het principe waarover het Parlement niet is geraadpleegd, het oormerken, dat vooral betrekking heeft op de oude lidstaten, een van de meest technocratische en – naar mijn bescheiden mening – een van de minst intelligente principes is die ooit in Europa zijn verzonnen.

Mir scheint jedenfalls, dass der Grundsatz, zu dem das Parlament nicht gehört wurde – die Zweckbestimmung, die vor allem die alten Mitgliedstaaten betrifft –, eines der technokratischsten und meiner bescheidenen Meinung nach zweifellos eines der unsinnigsten Prinzipien ist, die je in Europa ausgedacht wurden.


De EU-steun van maximaal 4 procent van het bruto nationaal product per jaar is een groot bedrag voor de nieuwe lidstaten, maar een bescheiden bedrag voor de oude.

Die EU-Beihilfen von bis zu 4 % des Bruttoinlandsprodukts pro Jahr sind ein hoher Betrag für die neuen Mitgliedstaaten, aber ein bescheidener für die alten.


De EU-steun van maximaal 4 procent van het bruto nationaal product per jaar is een groot bedrag voor de nieuwe lidstaten, maar een bescheiden bedrag voor de oude.

Die EU-Beihilfen von bis zu 4 % des Bruttoinlandsprodukts pro Jahr sind ein hoher Betrag für die neuen Mitgliedstaaten, aber ein bescheidener für die alten.


Bovendien heeft de crisis de omvang van de kloof aan het licht gebracht tussen de reusachtige krachten die nu op de internationale kapitaalmarkten spelen, alsmede de bescheiden oude mechanismen die worden verondersteld deze krachten in toom te houden en, indien nodig, het evenwicht te herstellen.

Außerdem macht die Krise deutlich, wie breit die Kluft ist, die zwischen den gewaltigen Kräften, die nun auf die internationalen Kapitalmärkte einwirken, und den bescheidenen alten Mechanismen aufgebrochen ist, die diese Kräfte im Zaum halten und gegebenenfalls das Gleichgewicht wiederherstellen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescheiden oude' ->

Date index: 2023-07-12
w