Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actieplan voor de circulaire economie
Berlijn
Berlijn
Berlijn-groep
Berlijns blauw
Berlijns-blauw
Circulaire economie
Groep van Berlijn
Pakket
Pakket circulaire economie
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Pruisisch blauw
Pruisisch-blauw
Softwarepakket
Status van Berlijn

Traduction de «berlijn-pakket » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berlijns blauw | berlijns-blauw | pruisisch blauw | pruisisch-blauw

Berliner Blau | Preussisch Blau




Berlijn-groep | groep van Berlijn | internationale werkgroep inzake gegevensbescherming bij telecommunicatie

Berliner Gruppe | Internationale Arbeitsgruppe für den Datenschutz in der Telekommunikation | IWGDPT [Abbr.]


pakket maatregelen | pakket voorstellen

Vorschlagspaket










circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]

Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van het Mondiaal Forum over de overcapaciteit van staal hebben vandaag tijdens een vergadering in Berlijn overeenstemming bereikt over een ambitieus pakket concrete politieke oplossingen om het prangende probleem van de mondiale overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Die Mitglieder des Globalen Forums für Stahlüberkapazitäten vereinbarten heute auf einer Tagung in Berlin ein ambitioniertes Paket konkreter politischer Lösungen für das drängende Problem weltweiter Überkapazitäten im Stahlsektor.


Tijdens de “Grüne Woche” in Berlijn begin januari heb ik een duidelijk signaal gegeven toen ik zei dat ik bereid was om een deel van de onbestede middelen van de begroting 2009 te gebruiken, en de Commissie heeft voorgesteld om in 2009 1,5 miljard euro .uit te geven om de kloof te dichten die ontstaat doordat de health check pas op 1 januari 2010 van start gaat wanneer het pakket voor het aanpakken van de nieuwe uitdagingen in werking treedt.

Auf der Grünen Woche in Berlin Anfang Januar habe ich deutlich zum Ausdruck gebracht, dass ich bereit bin, einen Teil der noch nicht angelegten Mittel des Haushalts 2009 zu investieren, und die Kommission hat daraufhin den Vorschlag unterbreitet, 2009 1,5 Milliarden Euro auszugeben, um die Folgen zu überbrücken, die dadurch entstehen, dass der Gesundheitscheck, durch den man sich den neuen Herausforderungen stellen will, erst am 1. Januar 2010 in Kraft treten wird.


De kwestie in verband met de samenwerking tussen de EU en de NAVO buiten het Berlijn Plus-pakket, waarbij alle EU-lidstaten zijn betrokken, moet nog worden opgelost.

In der Frage der über die Berlin-Plus-Vereinbarungen hinausgehenden Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO unter Beteiligung aller EU-Mitgliedstaaten steht eine Lösung noch aus.


De kwestie in verband met de samenwerking tussen de EU en de NAVO buiten het Berlijn Plus-pakket, waarbij alle EU-lidstaten zouden worden betrokken, moet nog worden opgelost.

Die Frage der über die Berlin-Plus-Vereinbarungen hinausgehenden Zusammenarbeit zwischen der EU und der NATO, an der alle EU-Mitgliedstaaten beteiligt wären, bleibt zu klären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door de Commissie voorgestelde cijfers, die voor het structuurbeleid betrekking hebben op de drie resterende jaren van het Berlijn-pakket 2004-2006, zullen nu worden verwerkt in de onderhandelingstandpunten met de afzonderlijke kandidaat-lidstaten.

Die von der Kommission vorgeschlagenen Zahlen, die sich im strukturpolitischen Bereich auf die drei restlichen Jahre des Berlin-Paketes 2004-2006 beziehen, werden nun in die Verhandlungspositionen mit den einzelnen Kandidatenländern einfließen und damit wohl einen Abschluss der Verhandlungen bis Ende dieses Jahres möglich machen.


De regeling van de structuurfondsen, voortvloeiend uit verordening 1260/1999, heeft dus haar oorsprong in de goedkeuring door de Europese Raad van Berlijn van de Agenda 2000, de Financiële Vooruitzichten 2000–2006, en het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU als één globaal pakket. Dit betekent dus dat beperking van de acties die kunnen worden gefinancierd uit een structuurfonds, bijvoorbeeld het FIOV, neer zou komen op een herziening van een maatregelenpakket waarover in Berlijn overeenstemming is bereikt, nog voordat de looptijd hiervan is verstreken.

Die Regelung der Strukturfonds, die in der Verordnung 1260/1999 verankert ist, geht also auf den Europäischen Rat von Berlin und die Agenda 2000 im Zusammenhang mit der Verabschiedung der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 und der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts der EU als Gesamtpaket zurück. Eine Einschränkung der Maßnahmen, die aus einem Strukturfonds wie dem FIAF finanziert werden können, würde also eine Änderung des in Berlin beschlossenen Maßnahmenpakets vor Ablauf des hierfür vorgesehenen Zeitraums bedeuten.


Op de Europese Raad van Berlijn van 24 en 25 maart 1999 sloten de staatshoofden en regeringsleiders van de Vijftien na moeizame onderhandelingen een belangrijk akkoord over het structurele en financiële pakket van de EU voor de periode 2000-2006, oftewel de Agenda 2000.

Die Staats- und Regierungschefs der Fünfzehn, die am 24. und 25. März 1999 im Europäischen Rat in Berlin zusammentraten, gelangten zu einer wichtigen und schwierigen Einigung über das Struktur- und Finanzpaket der EU für den Zeitraum 2000-2006 unter der Bezeichnung Agenda 2000.


Als rapporteur van beide verslagen verwijs ik in het algemeen naar de overwegingen in de toelichting van het verslag over het voorstel van de Commissie tot wijziging van verordening 2792/99, met name naar de juridische overwegingen waarin vraagtekens worden gezet bij de mogelijkheid tot eenzijdige wijziging door de Commissie, zonder instemming van de lidstaten, van de programmering voor zeven jaar waartoe werd besloten na de goedkeuring op de Top van Berlijn van het structurele en financiële pakket dat bekend staat onder de naam Agenda 2000.

Als Berichterstatter für beide Berichte möchte ich mich generell auf die Überlegungen beziehen, die in der Begründung zu dem Bericht über den genannten Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung 2792/99 enthalten sind, und insbesondere auf die rechtlichen Überlegungen, in denen in Frage gestellt wird, dass die Europäische Kommission von sich aus, ohne die Zustimmung der Mitgliedstaaten, die Planung für einen Zeitraum von 7 Jahren ändern kann, die nach der Annahme des Struktur- und Finanzpakets, der sogenannten Agenda 2000, auf dem Gipfeltreffen von Berlin beschlossen wurde.


- al het standpunt van de Unie worden gebaseerd op het volledige pakket maatregelen voor Agenda 2000 dat door de Europese Raad van Berlijn is vastgesteld met betrekking tot de voornaamste handelsaspecten, zoals markttoegang, uitvoersteun en steunverlagingsverbintenissen.

der Standpunkt der Union wird sich bei den Schlüsselfragen, wie Zugang, Ausfuhrstützung und Verpflichtung zur Senkung der Stützungsmaßnahmen auf das gesamte vom Europäischen Rat in Berlin beschlossene Agenda-2000-Paket stützen.


De goedkeuring van de verordeningen vloeit voort uit het in de Raad Landbouw van 11 maart 1999 bereikte politiek akkoord (zie mededeling aan de pers nr. 6124/99 presse 49) en de conclusies van de Top van Berlijn over het gehele pakket van Agenda 2000.

Die Annahme erfolgt im Anschluß an die politische Einigung auf der Tagung des Rates "Landwirtschaft" (11. März 1999, siehe Mitteilung an die Presse Nr. 6124/66 Presse 49) und die Schlußfolgerungen des Berliner Gipfels über das Gesamtpaket der Agenda 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlijn-pakket' ->

Date index: 2025-07-22
w