Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereid zijn om te leren
Bereidheid te betalen
Bereidheid tonen om te leren
Bereidheid tot betalen
Bereidheid tot tewerkstelling
Bereidheid tot veranderen
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Repo
Van vandaag tot morgen
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Traduction de «bereidheid om vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaft


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

Zahlungsbereitschaftsanalyse




waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Wert für die Zahlungsbereitschaft






bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren

Lernbereitschaft zeigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil vandaag mijn collega's bedanken voor de medewerking en steun, de voorzitter van de commissie, Paolo De Castro, de coördinatoren en de schaduwrapporteurs voor de goede samenwerking en bereidheid tot een compromis te komen.

Mein Dank gilt heute meinen Kolleginnen und Kollegen für die Mitwirkung und Unterstützung, dem Ausschussvorsitzenden Paolo De Castro, den Koordinatoren, den Schattenberichterstattern für die gute Kooperation und die Kompromissbereitschaft.


De conferentie van vandaag wordt bijgewoond door een groot aantal Europarlementariërs, het Belgische voorzitterschap, ministers voor toerisme uit verschillende lidstaten, vertegenwoordigers van verschillende regionale autoriteiten uit de EU en de Europese Commissie – allemaal tonen zij hun bereidheid om bij te dragen aan de verdere ontwikkeling en promotie van de culturele routes.

Am heutigen Forum beteiligen sich zahlreiche Abgeordnete des Europäischen Parlaments, der belgische Ratsvorsitz, die Fremdenverkehrsminister mehrerer Mitgliedstaaten sowie Vertreter verschiedener europäischer Regionalbehörden und der Europäischen Kommission, die damit ihre Bereitschaft bekunden, am Ausbau und an der Vermarktung der Kulturwege mitzuwirken.


Het Europees Parlement weet uw bereidheid om vandaag met ons in discussie te gaan zeer te waarderen, vooral omdat nu de medewerking van alle 27 lidstaten nodig is om te komen tot een vernieuwd en bestendig fundament voor de Europese Unie.

Das Europäische Parlament weiß Ihre Bereitschaft, Herr Ministerpräsident, zur heutigen Diskussion sehr zu schätzen, vor allem weil jetzt die Mitarbeit aller 27 Mitgliedstaaten notwendig ist, um eine erneuerte und zukunftssichere Grundlage für die Europäische Union zu erarbeiten.


Het Europees Parlement weet uw bereidheid om vandaag met ons in discussie te gaan zeer te waarderen, vooral omdat nu de medewerking van alle 27 lidstaten nodig is om te komen tot een vernieuwd en bestendig fundament voor de Europese Unie.

Das Europäische Parlament weiß Ihre Bereitschaft, Herr Ministerpräsident, zur heutigen Diskussion sehr zu schätzen, vor allem weil jetzt die Mitarbeit aller 27 Mitgliedstaaten notwendig ist, um eine erneuerte und zukunftssichere Grundlage für die Europäische Union zu erarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de zeer evidente vertraging heeft het Comité van de regio’s vorig jaar juli een seminar georganiseerd om de situatie te bestuderen, waar ik als rapporteur was uitgenodigd; tijdens het seminar heb ik, als teken van de bereidheid van het Europees Parlement om samen te werken bij het zoeken naar een oplossing, een vraag ter tafel gebracht die mevrouw Krehl met mij ondertekende en die de kiem legde voor het debat dat we vandaag voeren.

Angesichts der sehr offenkundigen Verzögerung hielt der Ausschuss der Regionen im Juli ein Seminar ab, um die Situation zu analysieren, zu dem ich als Berichterstatterin eingeladen wurde. Bei dem Seminar unterbreitete ich als Zeichen der Bereitschaft des Europäischen Parlaments zur Zusammenarbeit bei der Suche nach einer Lösung eine Anfrage, die Frau Kehl gemeinsam mit mir unterzeichnete und die den Grundstein für die Debatte bildete, die wir jetzt führen.


Ik dank het Parlement voor zijn bereidheid om vandaag naar mij te luisteren.

Ich danke dem Parlament für seine Aufmerksamkeit.


De Commissie heeft vandaag op voorstel van Vice-voorzitter Marín de ontwerp- onderhandelingsrichtsnoeren voor een nieuwe kaderovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Unie en Chili aangenomen. Deze stap beantwoordt enerzijds aan het voornemen van Chili om de bilaterale betrekkingen met de Unie te versterken en uit te breiden en anderzijds aan de bereidheid van de Unie om hieraan een gunstig gevolg te geven, zoals de Europese Raad van Essen in december 1994 heeft besloten.

Die Kommission nahm auf Veranlassung von Vizepräsident Marín heute den Entwurf einer Verhandlungsdirektive für ein neues Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Chile an. Der Schritt entspricht einmal den Wünschen Chiles, seine bilateralen Beziehungen zu der Union zu verstärken und zu erweitern, und zum anderen dem Willen der Union, gemäß den Beschlüssen des Gipfels von Essen vom Dezember 1994 positiv darauf zu reagieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereidheid om vandaag' ->

Date index: 2024-07-30
w