Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Bereiding van kuil
Bereiding van kuilvoer
Bereiding van silage
Contactgroep EU-Rusland
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Follow-upcomité EU-Rusland
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Magistrale bereiding
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Silagebereiding
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Wit-Rusland
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «bereid is rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


bereiding van kuil | bereiding van kuilvoer | bereiding van silage | silagebereiding

Gärfutterbereitung | Silagebereitung


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

Garnitur für Getränke vorbereiten | Obst für Getränke vorbereiten | Früchte zur Verwendung in Getränken vorbereiten | Obst zur Verwendung in Getränken vorbereiten


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

Kunden und Kundinnen über die Zubereitung von Fleischwaren beraten


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

im Vakuum umgeschmolzener Stahl | nach dem ESU-Verfahren umgeschmolzener Stahl




Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de topconferentie tussen de EU en Rusland van mei 2003 heeft de Europese Unie opnieuw laten weten bereid te zijn de in 2000 geïnitieerde onderhandelingen met Rusland voort te zetten om met dit land een samenwerkingsovereenkomst te sluiten.

Anlässlich des Gipfeltreffens zwischen der Europäischen Union und Russland im Mai 2003 brachte die Europäische Union erneut ihre Absicht zum Ausdruck, die mit Russland im Jahr 2000 begonnenen Verhandlungen fortzusetzen und ein Kooperationsabkommen abzuschließen.


Daarnaast heeft de Raad herinnerd aan de eerdere toezeggingen van de Europese Raad en heeft hij zich ertoe bereid verklaard onverwijld een pakket van nog meer significante beperkende maatregelen aan te nemen, indien volledige en onmiddellijke medewerking van Rusland betreffende bovengenoemde eisen zou uitblijven.

Der Rat erinnerte außerdem an die früheren Zusagen des Europäischen Rates und erklärte, bereit zu sein, unverzüglich ein Bündel weiterer bedeutender restriktiver Maßnahmen einzuführen, wenn eine uneingeschränkte und sofortige Zusammenarbeit seitens Russlands bei den obengenannten Forderungen ausbleibe.


Op 22 juli 2014 besloot de Raad dat, indien Rusland niet antwoordt op de eisen die werden gesteld in de conclusies van de Europese Raad van 27 juni 2014 en in zijn eigen conclusies van 22 juli, hij bereid zou zijn om onverwijld nog meer significante beperkende maatregelen aan te nemen.

Am 22. Juli 2014 gelangte der Rat zu dem Schluss, dass er bereit wäre, unverzüglich ein Bündel weiterer bedeutender restriktiver Maßnahmen einzuführen, sollte Russland den Forderungen gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 27. Juni 2014 sowie den Schlussfolgerungen des Rates vom 22. Juli nicht nachkommen.


Wij zijn bereid met Rusland samen te werken, zowel op dit terrein als aan nieuwe projecten op het gebied van corruptie en de Verdragen van Den Haag.

Wir sind bereit, hierzu mit Russland zusammenzuarbeiten, wie auch zu neuen Projekten zur Korruption und dem Haager Übereinkommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. wijst erop dat de verdere ontwikkeling van Kaliningrad als een toekomstige Russische enclave een gemeenschappelijk belang is en dat de EU bereid is Rusland steun te verlenen bij het ontwikkelen van deze regio, teneinde de sociaal-economische kloof tussen Kaliningrad en het omliggende gebied te doorbreken; herinnert evenwel aan zijn standpunt in het recente Kaliningrad-verslag, waarin de Commissie en de Raad, in naleving van de Overeenkomst van Schengen, wordt verzocht samen met Rusland, Polen en Litouwen een evenwicht te bereiken tussen de noodzaak van veilige EU-buitengrenzen enerzijds en de noodzaak van eenvoudige visa- en transit ...[+++]

33. betont, dass die künftige Entwicklung von Kaliningrad als künftige russische Enklave in der erweiterten Europäischen Union von gemeinsamen Interesse und dass die Europäischen Union bereit ist, Russland bei der Entwicklung der Region zu unterstützen, um die soziale und wirtschaftliche Kluft zwischen Kaliningrad und der umgebenden Region zu überbrücken; verweist allerdings auf seinen im jüngsten Bericht zu Kaliningrad vertretenen Standpunkt, gemäß dem Kommission und Rat unter vollständiger Achtung des Schengener Übereinkommens ersucht werden, gemeinsam mit Russland, Polen un ...[+++]


36. blijft erbij dat de verdere ontwikkeling van Kaliningrad als een toekomstige Russische enclave in de uitgebreide EU een zaak van algemeen belang is, en dat de EU bereid is Rusland bij te staan bij de ontwikkeling van de regio om zo de kwaliteit van de democratie, de rechtsstaat en het overheidsapparaat te verhogen en de sociale en economische kloof tussen Kaliningrad en het omringende gebied te overbruggen, teneinde een geïsoleerde positie te voorkomen;

36. besteht darauf, dass die weitere Entwicklung von Kaliningrad als künftiger russischer Enklave in einer erweiterten Europäischen Union ein gemeinsames Anliegen darstellt und dass die Europäische Union bereit ist, Russland bei der Entwicklung dieser Region zu unterstützen, um die Qualität von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und öffentlicher Verwaltung zu verbessern sowie die soziale und wirtschaftliche Kluft zwischen Kaliningrad und der umliegenden Region zu überbrücken, um deren Isolation zu verhindern;


35. blijft erbij dat de verdere ontwikkeling van Kaliningrad als een toekomstige Russische enclave in de uitgebreide EU een zaak van algemeen belang is, en dat de EU bereid is Rusland bij te staan bij de ontwikkeling van de regio om zo de kwaliteit van de democratie, de rechtsstaat en het overheidsapparaat te verhogen en de sociale en economische kloof tussen Kaliningrad en het omringende gebied te overbruggen, teneinde een geïsoleerde positie te voorkomen;

35. besteht darauf, dass die weitere Entwicklung von Kaliningrad als künftiger russischer Enklave in einer erweiterten EU ein gemeinsames Anliegen darstellt und dass die EU bereit ist, Russland bei der Entwicklung dieser Region zu unterstützen, um die Qualität von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und öffentlicher Verwaltung zu verbessern sowie die soziale und wirtschaftliche Kluft zwischen Kaliningrad und der umliegenden Region zu überbrücken und deren Isolation zu verhindern;


22. blijft erbij dat de verdere ontwikkeling van Kaliningrad als een toekomstige Russische enclave in de uitgebreide EU een zaak van algemeen belang is, en dat de EU bereid is Rusland bij te staan bij de ontwikkeling van de regio om zo de sociale en economische kloof tussen Kaliningrad en het omringende gebied te overbruggen;

22. besteht darauf, dass die weitere Entwicklung von Kaliningrad als künftiger russischer Enklave in einer erweiterten EU ein gemeinsames Anliegen darstellt und dass die EU bereit ist, Russland bei der Entwicklung dieser Region zu unterstützen, um die soziale und wirtschaftliche Kluft zwischen Kaliningrad und der umliegenden Region zu überbrücken;


e) de EU moet bereid zijn samen met Rusland en Litouwen de haalbaarheid te onderzoeken van visumvrij verkeer door middel van speciale treinen die zonder tussenstop reizen, zoals door Rusland voorgesteld. Met name moet worden gekeken naar de voorwaarden voor beveiligde doorreis.

(e) Die EU sollte bereit sein, mit Russland und Litauen die Durchführbarkeit des russischen Vorschlags zu prüfen, die Befreiung von in speziellen Non-Stop-Zügen reisenden Personen von der Visumpflicht zu genehmigen und insbesondere die Voraussetzungen zur Gewährleistung des vorschriftsmäßigen Ablaufs des Transits zu untersuchen.


Litouwen is bereid consulaten te openen aan de grens in de oblast Kaliningrad (Sovetsk) en in Wit-Rusland (Grodno/Hrodna).

Litauen hat sich bereit erklärt, in Grenznähe Konsulate einzurichten, und zwar in Sowjetsk/Tilsit (Kaliningrader Gebiet) und Grodno (Belarus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid is rusland' ->

Date index: 2024-11-26
w