Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkt is terwijl er iedere dag grote » (Néerlandais → Allemand) :

30. merkt kritisch op dat, ondanks de tot dusverre geboekte vooruitgang bij de totstandbrenging van gendergelijkheid en de versterking van de positie van de vrouw, in talrijke landen discriminerende wetgeving blijft bestaan, met name op het gebied van het gezin en op het gebied van eigendomsrechten; merkt op dat er nog altijd veel minder vrouwen dan mannen een leidinggevende functie hebben en dat geweld jegens vrouwen nog steeds op grote schaal voorkomt en dat de toegang van vrouwen tot de rechter nog altijd beperkt is, terwijl er iede ...[+++]

30. kritisiert, dass zwar Fortschritte bei der Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter und der Stärkung der Rolle der Frau erzielt wurden, dass aber immer noch in vielen Ländern – insbesondere im Bereich der Familie und des Zugangs zu Eigentum – diskriminierende Bestimmungen in Kraft sind; stellt fest, dass Frauen nach wie vor in Führungspositionen unterrepräsentiert sind und dass Gewalt gegen Frauen immer noch weit verbreitet und gleichzeitig der Zugang z ...[+++]


35. laat zich kritisch uit over het feit dat ondanks de tot dusverre geboekte vooruitgang bij de totstandbrenging van gendergelijkheid en de versterking van de positie van de vrouw, in talrijke landen discriminerende wetgeving blijft bestaan, met name op het gebied van het gezin en eigendomsverwerving; merkt op dat er nog altijd veel minder vrouwen dan mannen een leidinggevende functie hebben en dat geweld jegens vrouwen nog steeds op grote schaal voorkomt en dat de toegang van vrouwen tot de rechter nog altijd ...[+++]

35. kritisiert, dass zwar Fortschritte bei der Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter und der Stärkung der Rolle der Frau erzielt wurden, dass aber immer noch in vielen Ländern diskriminierende Bestimmungen in Kraft sind, insbesondere im Bereich der Familie und des Zugangs zu Eigentum; stellt fest, dass Frauen nach wie vor in Führungspositionen stark unterrepräsentiert sind und dass Gewalt gegen Frauen immer noch weit verbreitet und gleichzeitig der Zugang z ...[+++]


De vereenvoudigde berekeningswijze moet evenwel beperkt zijn tot 20 dagen niet-zakelijk gebruik per kalenderjaar en het vaste btw-bedrag dat moet worden betaald, is vastgesteld op 40 DKK voor iedere dag niet-zakelijk gebruik.

Die vereinfachte Berechnungsmethode sollte jedoch auf 20 Tage je Kalenderjahr begrenzt werden, an denen das Fahrzeug zu betriebsfremden Zwecken genutzt werden darf, und der zu entrichtende MwSt.-Pauschalbetrag ist für jeden Tag der betriebsfremden Nutzung auf 40 DKK festgelegt.


Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 werd beperkt tot de grote begrotingsbeginselen en financiëleregels in overeenstemming met de Verdragen, terwijl de uitvoeringsvoorschriften werden vastgesteld in Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 (4), om een betere hiërarchie van de r ...[+++]

Die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 war auf die wesentlichen Haushaltsgrundsätze und Finanzvorschriften im Einklang mit den Verträgen beschränkt worden, während die Durchführungsmodalitäten in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates festgelegt wurden; dadurch wurde die Normenhierarchie geklärt und die Verständlichkeit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 verbessert.


Wanneer deze stopzetting een feit is zal iedere concurrentiedistorsie op deze markt verdwijnen, terwijl ook de druk op de concurrenten ten aanzien van sponsoring, gezien de geringe aanwezigheid daarvan, eveneens te verwaarlozen zal zijn. Wat de aankoop van zogenoemde audiovisuele „premiumrechten” betreft zou France Télévisions over geen enkele exclusiviteitsovereenkomst met de grote ...[+++]

Was den Erwerb audiovisueller Premiumrechte betrifft, so verfüge France Télévisions über keine Exklusivverträge mit großen amerikanischen Anbietern, während TF1 im Jahr 2008 96 der 100 höchsten und 18 der 20 höchsten Zuschauerzahlen erzielte.


Het resultaat is simpel: weer eens blijven we waarnemers terwijl de situatie in Palestina alsmaar erger wordt; iedere dag verzwakt de onderhandelingspositie van de Palestijnen en zijn er twijfels aan de kansen op succes van de voor november geplande internationale conferentie betreffende het Palestijnse vraagstuk.

Die politischen Entwicklungen hinter den Kulissen haben dies bisher verhindert, mit einem ganz einfachen Ergebnis: Wieder einmal sind wir nur Beobachter, während sich die Lage in Palästina weiter verschärft, während die Verhandlungsposition der Palästinenser mit jedem Tag schwächer wird und die Zweifel am möglichen Erfolg der bevorstehenden Internationalen Konferenz über die Palästinafrage im November immer lauter werden.


Ik zou van deze gelegenheid gebruik willen maken om eer te bewijzen aan alle vrouwen en mannen die onze instelling iedere dag laten leven en groeien, terwijl zij dikwijls geconfronteerd worden met onbegrip en een gebrek aan bewustzijn.

Mein Dank gebührt an dieser Stelle allen Frauen und Männern, die unsere Institution, die oftmals auf Unverständnis und Unkenntnis stößt, tagtäglich lebendig machen und wachsen lassen.


Terwijl de Bank of England haar notulen samen met de individuele stemmingsresultaten twee weken na de vergadering van het Monetary Policy Committee (MPC) publiceert, publiceert de Federal Reserve Board de individuele stemmingsuitslagen van de leden van het Federal Reserve Open Market Committee (FOMC) op de dag van de vergadering zelf, terwijl van iedere individuele vergadering een samenvatting van de notulen verschijnt op de donderdag na de daaropvolgende reguliere vergadering (ca. zes weken later).

Während die Bank of England das Protokoll und das Abstimmungsverhalten zwei Wochen nach der Sitzung des Entscheidungsgremiums (Monetary Policy Committee) veröffentlicht, macht die US-Notenbank das Abstimmungsverhalten der Mitglieder des Federal Open Market Committee am Tage der Sitzung öffentlich, das entsprechende zusammenfassende Protokoll einer jeden Sitzung wird allerdings erst am Donnerstag nach der nächsten ordentlichen Sitzung des Gremiums zur Verfügung gestellt (et ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


(33) In ieder geval stelt de Commissie voorlopig vast dat fiscale steun in de vorm van belastingkredieten van 45 % in de periode van 1 januari tot 26 juli 1995 niet beperkt was tot het industriegebied "valle del Nervión" en de Pyreneeëngebieden - die de enige gebieden waren die volgens de regionale-steunkaart welke op dat tijdstip van kracht was steun mochten ontvangen - en ten aanzien van de grote ondernemingen niet beperkt was tot 30 %, 25 % of 20 % ...[+++]

(33) Allerdings stellt die Kommission vorläufig fest, dass die Beihilfen in Form von Steuergutschriften von 45 % im Zeitraum vom 1. Januar 1995 bis 26. Juli 1995 nicht auf das Industriegebiet "Valle del Nervión" und die Pyrenäengebiete - die einzigen Gebiete, die nach der damals geltenden Fördergebietskarte gefördert werden durften - begrenzt waren, bei Großunternehmen nicht maximal 30 %, 25 % oder 20 % NSÄ (je nach G ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt is terwijl er iedere dag grote' ->

Date index: 2021-07-16
w