Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «bepaalt welk effect » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de context waarbinnen ICT's worden ontworpen en gebruikt, in grote mate bepaalt welk effect ze kunnen hebben als middel om de mensenrechten te bevorderen of te schenden; overwegende dat informatietechnologie, met name software, gewoonlijk geschikt is voor tweeërlei gebruik wat hun potentieel voor mensenrechtenschendingen betreft en dat software ook een vorm van meningsuiting is;

D. in der Erwägung, dass der Zusammenhang, in dem IKT konzipiert und genutzt werden, in hohem Maße dafür ausschlaggebend ist, inwiefern sie als Mittel zur Förderung der Menschenrechte oder dazu genutzt werden können, ebendiese Rechte zu verletzen; in der Erwägung, dass es sich bei Informationstechnologien und insbesondere bei Software nur selten um Güter mit nur einem Verwendungszweck und für gewöhnlich um Güter mit doppeltem Verwendungszweck handelt, was deren Potenzial im Hinblick auf die Verletzung von Menschenrechten angeht, während Software allerdings auch eine Form der Sprache darstellt;


D. overwegende dat de context waarbinnen ICT's worden ontworpen en gebruikt, in grote mate bepaalt welk effect ze kunnen hebben als middel om de mensenrechten te bevorderen of te schenden; overwegende dat informatietechnologie, met name software, gewoonlijk geschikt is voor tweeërlei gebruik wat hun potentieel voor mensenrechtenschendingen betreft en dat software ook een vorm van meningsuiting is;

D. in der Erwägung, dass der Zusammenhang, in dem IKT konzipiert und genutzt werden, in hohem Maße dafür ausschlaggebend ist, inwiefern sie als Mittel zur Förderung der Menschenrechte oder dazu genutzt werden können, ebendiese Rechte zu verletzen; in der Erwägung, dass es sich bei Informationstechnologien und insbesondere bei Software nur selten um Güter mit nur einem Verwendungszweck und für gewöhnlich um Güter mit doppeltem Verwendungszweck handelt, was deren Potenzial im Hinblick auf die Verletzung von Menschenrechten angeht, während Software allerdings auch eine Form der Sprache darstellt;


D. overwegende dat de context waarbinnen ICT's worden ontworpen en gebruikt, in grote mate bepaalt welk effect ze kunnen hebben als middel om de mensenrechten te bevorderen of te schenden; overwegende dat informatietechnologie, met name software, gewoonlijk geschikt is voor tweeërlei gebruik wat hun potentieel voor mensenrechtenschendingen betreft en dat software ook een vorm van meningsuiting is;

D. in der Erwägung, dass der Zusammenhang, in dem IKT konzipiert und genutzt werden, in hohem Maße dafür ausschlaggebend ist, inwiefern sie als Mittel zur Förderung der Menschenrechte oder dazu genutzt werden können, ebendiese Rechte zu verletzen; in der Erwägung, dass es sich bei Informationstechnologien und insbesondere bei Software nur selten um Güter mit nur einem Verwendungszweck und für gewöhnlich um Güter mit doppeltem Verwendungszweck handelt, was deren Potenzial im Hinblick auf die Verletzung von Menschenrechten angeht, während Software allerdings auch eine Form der Sprache darstellt;


9. verwacht van de Commissie dat zij in overleg met de begunstigde landen duidelijker en preciezer bepaalt welke acties voorrang hebben ten einde de doeltreffendheid van de hulpverlening te vergroten en een degelijke controle mogelijk te maken; verzoekt de Commissie in het bijzonder te letten op de optimale omvang van de projecten om versnippering over een al te groot aantal moeilijk te controleren microprojecten tegen te gaan en er tegelijkertijd op toe te zien dat de hervormingen op duurzame wijze effect sorteren; ...[+++]

9. erwartet von der Kommission, dass sie die vorrangig zu finanzierenden Maßnahmen im Einvernehmen mit den Empfängerländern klarer und genauer festlegt, um die Effizienz der gewährten Hilfe zu verbessern und um eine angemessene Kontrolle zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, der Festlegung der optimalen Projektgröße besondere Beachtung zu schenken, um eine Aufsplitterung der Interventionen auf eine Vielzahl von Kleinstprojekten, die schwer zu kontrollieren sind, zu vermeiden und zugleich zu gewährleisten, dass die Ergebnisse der Reformen dauerhaft sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verwacht van de Commissie dat zij in overleg met de begunstigde landen duidelijker en preciezer bepaalt welke acties voorrang hebben ten einde de doeltreffendheid van de hulpverlening te vergroten en een degelijke controle mogelijk te maken; verzoekt de Commissie in het bijzonder te letten op de optimale omvang van de projecten om versnippering over een al te groot aantal moeilijk te controleren microprojecten tegen te gaan en er tegelijkertijd op toe te zien dat de hervormingen op duurzame wijze effect sorteren; ...[+++]

10. erwartet von der Kommission, dass sie die vorrangig zu finanzierenden Maßnahmen im Einvernehmen mit den Empfängerländern klarer und genauer festlegt, um die Effizienz der gewährten Hilfe zu verbessern und um eine angemessene Kontrolle zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, der Festlegung der optimalen Projektgröße besondere Beachtung zu schenken, um eine Aufsplitterung der Interventionen auf eine Vielzahl von Kleinstprojekten, die schwer zu kontrollieren sind, zu vermeiden und zugleich zu gewährleisten, dass die Ergebnisse der Reformen dauerhaft sind;




D'autres ont cherché : van verordening     bepaalt welk effect     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt welk effect' ->

Date index: 2023-03-25
w