Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve zetel
Juridische zetel
Maatschappelijke zetel
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Rechtbank
Statutaire zetel
Toekennen vd te vervullen plaatsen
Toekenning van de zetels
Toewijzing van de zetels
Vacante zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «bepaalt de zetel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

Unternehmenssitz [ Firmensitz | Geschäftssitz | Gesellschaftssitz ]


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


maatschappelijke zetel | zetel

Gesellschaftssitz | Sitz


maatschappelijke zetel | statutaire zetel

satzungsmässiger Sitz | Satzungssitz | Sitz


toekennen vd te vervullen plaatsen | toekenning van de zetels | toewijzing van de zetels

Zuteilung der Sitze


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. De Minister richt het Subregionaal comité voor landinrichting bedoeld in artikel D.335 van het Wetboek op volgens de in de artikelen 2 tot 4 bedoelde modaliteiten en bepaalt zijn zetel.

Art. 7 - Der Minister richtet den in Artikel D.335 des Gesetzbuches erwähnten subregionalen Bordenordnungsausschuss nach den in Artikel 2 bis 4 erwähnten Modalitäten ein und legt seinen Sitz fest.


De Regering bepaalt de zetel van deze Commissie en haar werkingsmodaliteiten ».

Die Regierung bestimmt den Sitz dieser Kommission und legt die Modalitäten für ihre Arbeitsweise fest ».


De overeenkomstsluitende lidstaat waar een lokale afdeling wordt gevestigd, bepaalt de zetel van die afdeling.

Ein Vertragsmitgliedstaat, in dessen Gebiet eine Lokalkammer errichtet wird, benennt deren Sitz.


De Regering bepaalt de zetel van deze Commissie en haar werkingsmodaliteiten.

Die Regierung bestimmt den Sitz dieser Kommission und legt die Modalitäten für ihre Arbeitsweise fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de Thaise wetgeving bepaalt dat het parlement niet bijeen kan komen als niet ten minste 95% (d.w.z. 475 zetels) van de in totaal 500 zetels zijn bezet; overwegende dat dit betekent dat in de betroffen districten nieuwe verkiezingen zullen moeten worden gehouden;

M. in der Erwägung, dass die Legislaturperiode dem thailändischen Recht zufolge erst dann eröffnet werden kann, wenn mindestens 95 % (oder 475 Sitze) der 500 Sitze vergeben sind; in der Erwägung, dass aus diesem Grund in den betroffenen Gebieten eine Nachwahl stattfinden muss;


M. overwegende dat de Thaise wetgeving bepaalt dat het parlement niet bijeen kan komen als niet ten minste 95% (d.w.z. 475 zetels) van de in totaal 500 zetels zijn bezet; overwegende dat dit betekent dat in de betroffen districten nieuwe verkiezingen zullen moeten worden gehouden;

M. in der Erwägung, dass die Legislaturperiode dem thailändischen Recht zufolge erst dann eröffnet werden kann, wenn mindestens 95 % (oder 475 Sitze) der 500 Sitze vergeben sind; in der Erwägung, dass aus diesem Grund in den betroffenen Gebieten eine Nachwahl stattfinden muss;


E. overwegende dat Protocol nr. 6 bij de Verdragen bepaalt dat het Parlement zijn zetel heeft in Straatsburg, voor de twaalf periodes van de maandelijkse voltallige zittingen met inbegrip van de begrotingszitting, dat de bijkomende voltallige zittingen worden gehouden in Brussel, dat de commissies zetelen in Brussel en dat het secretariaat-generaal en zijn diensten in Luxemburg gevestigd blijven;

E. in der Erwägung, dass das Protokoll Nr. 6 zu den Verträgen besagt, dass das Parlament seinen Sitz in Straßburg hat, dass die zwölf monatlichen Plenartagungen – einschließlich der Haushaltstagung – dort stattfinden, dass zusätzliche Plenartagungen in Brüssel stattfinden, dass seine Ausschüsse in Brüssel zusammentreten und dass sein Generalsekretariat und dessen Dienststellen in Luxemburg verbleiben;


E. overwegende dat Protocol nr. 6 bij de Verdragen bepaalt dat het Parlement zijn zetel heeft in Straatsburg, voor de twaalf periodes van de maandelijkse voltallige zittingen met inbegrip van de begrotingszitting, dat de bijkomende voltallige zittingen worden gehouden in Brussel, dat de commissies zetelen in Brussel en dat het secretariaat-generaal en zijn diensten in Luxemburg gevestigd blijven;

E. in der Erwägung, dass das Protokoll Nr. 6 zu den Verträgen besagt, dass das Parlament seinen Sitz in Straßburg hat, dass die zwölf monatlichen Plenartagungen – einschließlich der Haushaltstagung – dort stattfinden, dass zusätzliche Plenartagungen in Brüssel stattfinden, dass seine Ausschüsse in Brüssel zusammentreten und dass sein Generalsekretariat und dessen Dienststellen in Luxemburg verbleiben;


De Regering bepaalt de zetel van het Comité, de werkwijze, de duur van de mandaten van zijn leden alsmede het bedrag van de eventueel toegekende vergoedingen en presentiegelden.

Die Regierung bestimmt den Sitz des Ausschusses, die Modalitäten der Arbeitsweise, die Dauer der Mandate seiner Mitglieder, sowie den Betrag der eventuell gewährten Entschädigungen und Anwesenheitsvergütungen.


Er zij aan herinnerd dat de vaststelling van de zetel van het Europees Parlement bij artikel 289 van het EG-Verdrag is geregeld. Dit Verdrag bepaalt dat de zetels van de instellingen van de Gemeenschap in onderlinge overeenstemming door de regeringen van de lidstaten worden vastgesteld.

Der Herr Abgeordnete wird daran erinnert, dass die Festlegung des Sitzes des Europäischen Parlaments durch Artikel 289 EG-Vertrag geregelt ist, der vorsieht, dass der Sitz der Organe der Gemeinschaft im Einvernehmen zwischen den Regierungen der Mitgliedstaaten bestimmt wird.


w