Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde verwijzingen moeten " (Nederlands → Duits) :

Onder artikelen 105-107 van het Reglement voor de procesvoering kan het HvJ EU besluiten dat bepaalde verwijzingen moeten worden behandeld als een versnelde of spoedverwijzing

Gemäß den Artikeln 105-107 der Verfahrensordnung kann der EuGH entscheiden, dass manche Ersuchen nach einem beschleunigten Verfahren oder Eilverfahren gehandhabt werden.


Om redenen van samenhang met andere bepalingen van Verordening (EU) nr. 1031/2010 en om hiaten in het toezicht op de veilingprocessen door de veilingtoezichthouder op te vullen, moeten voorts bepaalde verwijzingen in artikel 25, lid 2, van die verordening worden gewijzigd.

Außerdem sollten einige Verweise in Artikel 25 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 geändert werden, um Lücken in der Überwachung des Auktionsverfahrens durch die Auktionsaufsicht zu schließen und die Kohärenz mit anderen Bestimmungen der genannten Verordnung sicherzustellen.


Voorts moeten bepaalde verwijzingen in artikel 59, lid 7, van Verordening (EU) nr. 1031/2010 worden gerectificeerd.

Außerdem sollten einige Verweise in Artikel 59 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 berichtigt werden.


Verwijzingen naar de voormalige namen van de comités moeten worden gelezen als verwijzingen naar de nieuwe namen van de comités zoals bepaald in deze verordening.

Bezugnahmen auf die früheren Bezeichnungen von Ausschüssen gelten als Bezugnahmen auf die neuen mit dieser Verordnung eingeführten Bezeichnungen von Ausschüssen.


Op basis van die verordening is op nationaal niveau begonnen met de administratieve en operationele tenuitvoerlegging van de bedrijfstoeslagregeling en daarbij is gebleken dat voor sommige aspecten van die regeling verdere gedetailleerde regels nodig zijn en dat bestaande regels op bepaalde punten moeten worden verduidelijkt.Na de bekendmaking van Verordening (EG) nr. 795/2004 is gebleken dat bepaalde verwijzingen naar Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie (3) verkeerd gepubliceerd zijn.

Bei der auf der Grundlage dieser Verordnung auf nationaler Ebene begonnenen administrativen und operationellen Durchführung der Regelung hat sich gezeigt, dass es notwendig ist, zu einigen Aspekten der Regelung weitere Durchführungsbestimmungen zu erlassen und die bestehenden Bestimmungen in einigen Punkten klarer zu fassen.Nach der Veröffentlichung der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 hat sich gezeigt, dass einige Bezugnahmen auf die Verordnung (EG) Nr. 796/2004 der Kommission (3) falsch veröffentlicht wurden.


Bij deze bijeenkomsten zal de Commissie de belanghebbenden vragen of bepaalde artikelen moeten worden vereenvoudigd door de verwijzingen naar de vennootschapswetgeving te verwijderen en te vervangen en of de SCE-verordening onafhankelijker van de nationale wetten kan worden gemaakt.

Auf diesen Foren wird die Kommission den Betroffenen die Frage stellen, ob einzelne Artikel durch Streichung und Ersetzung der Verweise auf die Rechtsvorschriften zu Aktiengesellschaften vereinfacht werden sollten und ob die SCE-Verordnung unabhängiger von den nationalen Rechtsordnungen gemacht werden kann.


(3) Overwegende dat de procedures moeten worden vereenvoudigd om de in artikel 9, lid 2, van Richtlijn 70/156/EEG bedoelde gelijkwaardigheid van bepaalde bijzondere richtlijnen en de overeenkomstige reglementen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN-ECE) te behouden, wanneer voornoemde reglementen worden gewijzigd; dat als eerste stap de technische voorschriften van Richtlijn 76/761/EEG door middel van verwijzingen moeten wo ...[+++]

(3) Eine Vereinfachung der Verfahren ist erforderlich, um die in Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Gleichwertigkeit zwischen bestimmten Einzelrichtlinien und den entsprechenden Regelungen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (ECE-UNO) zu erhalten, wenn diese Regelungen geändert werden. Zunächst sind die technischen Vorschriften der Richtlinie 76/761/EWG mittels Querverweisen durch diejenigen der ECE-UNO-Regelungen Nrn. 1, 5, 8, 20, 31, 37, 98 und 99 zu ersetzen.


(3) Overwegende dat de procedures moeten worden vereenvoudigd om de gelijkwaardigheid, als bedoeld bij artikel 9, lid 2, van Richtlijn 70/156/EEG, van bepaalde bijzondere richtlijnen en de overeenkomstige reglementen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN-ECE) te behouden, wanneer voornoemde reglementen worden gewijzigd; dat als eerste stap de technische voorschriften van Richtlijn 76/759/EEG door middel van verwijzingen moeten wo ...[+++]

(3) Eine Vereinfachung der Verfahren ist erforderlich, um die in Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Gleichwertigkeit zwischen bestimmten Einzelrichtlinien und den entsprechenden Regelungen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (ECE-UNO) zu erhalten, wenn diese Regelungen geändert werden. Zunächst sind die technischen Vorschriften der Richtlinie 76/759/EWG mittels Querverweisen durch diejenigen der ECE-UNO-Regelung Nr. 6 zu ersetzen.


(3) Overwegende dat de procedures moeten worden vereenvoudigd om de gelijkwaardigheid, als bedoeld bij artikel 9, lid 2, van Richtlijn 70/156/EEG, van bepaalde bijzondere richtlijnen en de overeenkomstige reglementen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN-ECE) te behouden, wanneer voornoemde reglementen worden gewijzigd; dat als eerste stap de technische voorschriften van Richtlijn 77/538/EEG door middel van verwijzingen moeten wo ...[+++]

(3) Eine Vereinfachung der Verfahren ist erforderlich, um die in Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Gleichwertigkeit zwischen bestimmten Einzelrichtlinien und den entsprechenden Regelungen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (ECE-UNO) zu erhalten, wenn diese Regelungen geändert werden. Zunächst sind die technischen Vorschriften der Richtlinie 77/358/EWG mittels Querverweisen durch diejenigen der ECE-UNO-Regelung Nr. 38 zu ersetzen.


(3) Overwegende dat de procedures moeten worden vereenvoudigd om de gelijkwaardigheid, als bedoeld bij artikel 9, lid 2, van Richtlijn 70/156/EEG, van bepaalde bijzondere richtlijnen en de overeenkomstige reglementen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN-ECE) te behouden, wanneer voornoemde reglementen worden gewijzigd; dat als eerste stap de technische voorschriften van Richtlijn 77/540/EEG door middel van verwijzingen moeten wo ...[+++]

(3) Eine Vereinfachung der Verfahren ist erforderlich, um die in Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Gleichwertigkeit zwischen bestimmten Einzelrichtlinien und den entsprechenden Regelungen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (ECE-UNO) zu erhalten, wenn diese Regelungen geändert werden. Zunächst sind die technischen Vorschriften der Richtlinie 77/540/EWG mittels Querverweisen durch diejenigen der ECE-UNO-Regelung Nr. 77 zu ersetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde verwijzingen moeten' ->

Date index: 2023-12-22
w