Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde ondernemingen vastgestelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door begunstiging van bepaalde ondernemingen of bepaalde produkties

durch die Beguenstigung bestimmter Unternehmen oder Produktionszweige


voor zover niet anders wordt bepaald in het ter uitvoering van artikel 2O9 vastgestelde reglement

soweit die gemaess Artikel 2O9 festgelegte Haushaltsordnung nicht etwas anderes bestimmt


land waar de loonovereenkomsten voor een bepaalde tijd worden vastgesteld

Land mit einem festen Tarifabkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bij deze verordening voor bepaalde ondernemingen vastgestelde individuele compenserende rechten zijn gebaseerd op de bevindingen van dit onderzoek.

Die in dieser Verordnung angegebenen unternehmensspezifischen Ausgleichszollsätze wurden anhand der Feststellungen dieser Untersuchung festgesetzt.


Ter bepaling van de hoeveelheid die moet worden toegewezen aan ondernemingen waarvoor geen referentiewaarde is vastgesteld en die geen verklaring hebben ingediend overeenkomstig artikel 16, lid 2, wordt de som van de krachtens punt 1 toegewezen quota afgetrokken van de in bijlage V voor een bepaald jaar vastgestelde maximumhoeveelheid (hoeveelheid toe te wijzen in stap 1 van de berekening).

Die Summe der nach Ziffer 1 zugewiesenen Quoten wird von der in Anhang V angegebenen Höchstmenge des betreffenden Jahres abgezogen, um die Menge festzulegen, die Unternehmen zugewiesen wird, für die kein Referenzwert bestimmt wurde und die eine Anmeldung nach Artikel 16 Absatz 2 übermittelt haben (in Schritt 1 der Berechnung zuzuweisende Menge).


Voor de toewijzing van quota voor 2015 tot en met 2017 wordt de som van de krachtens de punten 1 en 2 toegewezen quota afgetrokken van de in bijlage V voor een bepaald jaar vastgestelde maximumhoeveelheid, ter bepaling van de hoeveelheid die moet worden toegewezen aan ondernemingen waarvoor een referentiewaarde is vastgesteld en die een verklaring hebben ingediend overeenkomstig artikel 16, lid 4.

Bei der Zuweisung der Quoten für den Zeitraum 2015 bis 2017 wird die Summe der gemäß den Nummern 1 und 2 zugewiesenen Quoten von der in Anhang V festgelegten Höchstmenge für das betreffende Jahr abgezogen, um die Menge festzulegen, die Unternehmen zugewiesen wird, für die ein Referenzwert bestimmt wurde und die eine Anmeldung gemäß Artikel 16 Absatz 4 übermittelt haben.


De bij deze verordening voor bepaalde ondernemingen vastgestelde individuele antidumpingrechten zijn gebaseerd op de bevindingen van dit onderzoek.

Die in dieser Verordnung angegebenen unternehmensspezifischen Antidumpingzollsätze wurden anhand der Feststellungen dieser Untersuchung festgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het mogelijke voordeel een gevolg is van een (gedeeltelijke) vrijstelling van een heffing op grond van de regelgeving, hoeft alleen te worden vastgesteld of een overheidsmaatregel binnen het kader van een wettelijke regeling bepaalde ondernemingen of bepaalde producties in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU, kan begunstigen ten opzichte van andere ondernemingen die zich in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie b ...[+++]

Resultiert der mutmaßliche Vorteil aus einer Befreiung oder teilweise Befreiung von einer Regulierungsabgabe, ist ausschließlich zu klären, ob eine staatliche Maßnahme im Rahmen eines gesetzlichen Systems bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV im Vergleich zu anderen Unternehmen begünstigt, die sich angesichts des Zwecks der fraglichen Maßnahme de jure und de facto in einer vergleichbaren Situation befinden (29).


(b) kunnen de lidstaten voor alle ondernemingen of bepaalde categorieën van ondernemingen toestaan of voorschrijven dat bepaalde andere categorieën activa dan financiële instrumenten worden gewaardeerd op basis van bedragen die met verwijzing naar de waarde in het economisch verkeer zijn vastgesteld.

(b) können die Mitgliedstaaten gestatten oder vorschreiben, dass alle Unternehmen oder Unternehmenskategorien bestimmte Arten von Vermögensgegenständen mit Ausnahme von Finanzinstrumenten auf der Grundlage des beizulegenden Zeitwerts bewerten.


Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie (48)„blijkt, wat de beoordeling van de selectiviteitsvoorwaarde betreft, die voor het begrip staatssteun beslissend is, [.] uit vaste rechtspraak dat volgens artikel 87, lid 1, Europese Gemeenschap moet worden vastgesteld of een nationale maatregel binnen het kader van een bepaalde rechtsregeling „bepaalde ondernemingen of bepaalde producties” kan begunstigen ten opzichte van andere die zich, uit het oogpunt van de doelstelli ...[+++]

In der Rechtsprechung des Gerichtshofs (48) heißt es: „Zur Beurteilung des Merkmals der Selektivität, das zum Begriff der staatlichen Beihilfe gehört, verlangt Artikel 87 Absatz 1 EG nach ständiger Rechtsprechung die Feststellung, ob eine nationale Maßnahme im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung geeignet ist, ‚bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige‘ gegenüber anderen Unternehmen oder Produktionszweigen zu begünstigen, die sich im Hinblick auf das mit der betreffenden Regelung verfolgte Ziel in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation befinden“ (49).


Er hoeft alleen te worden vastgesteld of een overheidsmaatregel binnen het kader van een bepaalde rechtsregeling „bepaalde ondernemingen of bepaalde producties”; in de zin van artikel 92, lid 1, van het Verdrag kan begunstigen ten opzichte van andere ondernemingen die zich in een feitelijk en juridisch vergelijkbare situatie bevinden, gelet op de doelstelling van de betrokken maatregel” (190).

Es ist lediglich festzustellen, ob eine staatliche Maßnahme im Rahmen einer bestimmten rechtlichen Regelung geeignet ist, ‚bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige‘ im Sinne des Artikels 92 Absatz 1 EG-Vertrag gegenüber anderen Unternehmen, die sich im Hinblick auf das mit der Maßnahme verfolgte Ziel in einer vergleichbaren tatsächlichen und rechtlichen Situation befinden, zu begünstigen“ (190).


8. onderstreept het belang van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag die voldoet aan de eis van grotere integratie op de interne markt; steunt het voorstel van de Commissie en is ervan overtuigd dat de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor ondernemingen die in ten minste twee lidstaten zijn gevestigd - een heffingsgrondslag aan de hand waarvan het belastbaar inkomen zal kunnen worden bepaald volgens een reeks gemeenschappelijke regels die op Europees niveau zijn ...[+++]

8. unterstreicht, dass unbedingt eine einheitliche konsolidierte Steuerbemessungsgrundlage festgelegt werden muss, die den Erfordernissen einer stärkeren Integration des Binnenmarktes gerecht wird; unterstützt den Vorschlag der Kommission und ist davon überzeugt, dass die Einführung einer einheitlichen konsolidierten Steuerbemessungs­grundlage für Unternehmen mit Niederlassungen in mindestens zwei Mitgliedstaaten – die die Bestimmung des zu versteuernden Einkommens gemäß einem Gesamtregelwerk gemeinsamer, auf europäischer Ebene festgelegter und auf einzelne Unternehmensgruppen anwendbarer Bestimmungen ermöglicht – die beste Lösung ist, ...[+++]


7. onderstreept het belang van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag die voldoet aan de eis van grotere integratie op de interne markt; steunt het voorstel van de Commissie en is ervan overtuigd dat de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor ondernemingen die in ten minste twee lidstaten zijn gevestigd - een heffingsgrondslag aan de hand waarvan het belastbaar inkomen zal kunnen worden bepaald volgens een reeks gemeenschappelijke regels die op Europees niveau zijn ...[+++]

7. unterstreicht, dass unbedingt eine einheitliche konsolidierte Steuerbemessungsgrundlage festgelegt werden muss, die den Erfordernissen einer stärkeren Integration des Binnenmarktes gerecht wird; unterstützt den Vorschlag der Kommission und ist davon überzeugt, dass die Einführung einer einheitlichen konsolidierten Steuerbemessungsgrundlage für Unternehmen mit Niederlassungen in mindestens zwei Mitgliedstaaten – die die Bestimmung des zu versteuernden Einkommens gemäß einem Gesamtregelwerk gemeinsamer, auf europäischer Ebene festgelegter und auf einzelne Unternehmensgruppen anwendbarer Bestimmungen ermöglicht – die beste Lösung ist, u ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde ondernemingen vastgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde ondernemingen vastgestelde' ->

Date index: 2022-09-10
w