Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benzinedamp » (Néerlandais → Allemand) :

Uiterlijk op 13 maart 2016 moesten de lidstaten een wijziging uit 2014 van de EU-voorschriften inzake de vermindering van de emissies van benzinedamp naar de lucht tijdens het bijtanken van voertuigen in benzinestations (Richtlijn 2014/99/EU van de Commissie) hebben omgezet.

Die Mitgliedstaaten mussten bis zum 13. März 2016 eine 2014 verabschiedete Änderung der EU-Vorschriften zur Benzindampf-Rückgewinnung beim Betanken von Kraftfahrzeugen an Tankstellen (Richtlinie 2014/99/EU der Kommission) umsetzen.


7° " benzinedampafvangrendement" : de hoeveelheid benzinedamp die door het fase II-benzinedampterugwinningssysteem is afgevangen, vergeleken met de hoeveelheid benzinedamp die in de atmosfeer zou zijn uitgestoten zonder een dergelijk systeem, uitgedrukt als percentage;

7° " Benzindampfabscheidungseffizienz" : die Menge des über das System zur Benzindampf-Rückgewinnung - Phase II aufgefangenen Benzindampfes, ausgedrückt als Prozentsatz der Menge Benzindampf, der in die Atmosphäre entweichen würde, wenn es die Ausrüstung nicht gäbe;


Milieu: Commissie verzoekt OOSTENRIJK om mededeling van omzetting van gewijzigde EU-voorschriften over de terugwinning van benzinedamp

Umwelt: Kommission fordert ÖSTERREICH auf, die Umsetzung der geänderten EU-Vorschriften zur Benzindampf-Rückgewinnung mitzuteilen


Milieu: Commissie vraagt Roemenië te voldoen aan de EU-wetgeving over het verminderen van de uitstoot van benzinedamp tijdens het tanken

Umwelt: Kommission fordert Rumänien auf, das EU-Recht zur Reduzierung von Benzindampfemissionen beim Tanken einzuhalten


Benzinedamp die tijdens het bijtanken van motorvoertuigen wordt uitgestoten is schadelijk voor de gezondheid van de mens en het milieu.

Benzindämpfe, die beim Betanken von Kraftfahrzeugen an Tankstellen freigesetzt werden, haben nachteilige Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen und die Umwelt.


De PVR-apparatuur moet door de fabrikant zijn gecertificeerd in overeenstemming met relevante technische normen en moet ten minste 85 % van de benzinedamp vangen.

Der Hersteller muss bescheinigen, dass das System zur Benzindampf-Rückgewinnung gemäß den maßgeblichen technischen Normen funktioniert und mindestens 85 % des Benzindampfes abscheidet.


Richtlijn 94/63/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende de beheersing van de uitstoot van vluchtige organische stoffen (VOS) als gevolg van de opslag van benzine en de distributie van benzine vanaf terminals naar benzinestations (7) (fase I-benzinedampterugwinning) is gericht op de terugwinning van benzinedamp die wordt uitgestoten tijdens de opslag van benzine en tijdens de distributie van benzine tussen terminals en benzinestations.

Gemäß der Richtlinie 94/63/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 1994 zur Begrenzung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen (VOC-Emissionen) bei der Lagerung von Ottokraftstoff und seiner Verteilung von den Auslieferungslagern bis zu den Tankstellen (7) (Phase I der Benzindampf-Rückgewinnung) sollen Benzindämpfe, die bei der Lagerung von Ottokraftstoff und seiner Verteilung zwischen Auslieferungslagern und Tankstellen freigesetzt werden, rückgewonnen werden.


De uitstoot van VOS, waaronder benzinedamp, in de ene lidstaat kan bijdragen tot problemen met de luchtkwaliteit in andere lidstaten.

Emissionen von VOC, einschließlich Benzindämpfen, in einem Mitgliedstaat können zu Luftqualitätsproblemen in anderen Mitgliedstaaten beitragen.


Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de vermindering van de uitstoot van benzinedamp in de atmosfeer niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, en derhalve, gelet op het grensoverschrijdende karakter van luchtverontreiniging, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen vaststellen, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel.

Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Verringerung der Freisetzung von Benzindämpfen in die Atmosphäre, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des grenzüberschreitenden Charakters der Luftverschmutzung besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Ook wordt tijdens het bijtanken van motorvoertuigen in benzinestations benzinedamp uitgestoten die teruggewonnen moet worden op een manier die strookt met het bepaalde in Richtlijn 94/63/EG.

Benzindämpfe werden auch beim Betanken von Kraftfahrzeugen an Tankstellen freigesetzt und sollten auf eine der Richtlinie 94/63/EG entsprechende Weise rückgewonnen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benzinedamp' ->

Date index: 2023-05-06
w