Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutting van de charge van een trein
Benutting van de maximum treinbelasting
Benutting van de ruimte beheren
Dier gedood toen het stervend was
Ruimtebenutting beheren

Traduction de «benut toen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benutting van de charge van een trein | benutting van de maximum treinbelasting

Zugauslastung


dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier


benutting van de ruimte beheren | ruimtebenutting beheren

Raumnutzung regeln


Werkgroep benutting duurzame energiebronnen in de ACS-landen

Arbeitsgruppe Nutzung erneuerbarer Energieträger in den AKP-Ländern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aanzienlijk deel van het werk van de commissie met betrekking tot haar onderzoek inzake de verzoekschriften op milieugebied is benut toen zij de Commissie milieubeheer van advies voorzag over de richtlijn betreffende milieueffectbeoordeling, waarbij een aantal van de door de commissie voorgestelde amendementen, gebaseerd op onze ervaringen en specifieke voorbeelden, uiteindelijk door de commissie ten principale zijn goedgekeurd en in de onderhandelingen met de Raad zijn opgenomen.

Ein großer Teil der Arbeit des Ausschusses, der sich auf Untersuchungen von Petitionen im Umweltbereich bezog, war sehr hilfreich, als der Ausschuss eine Stellungnahme für den Umweltausschuss zu der überarbeiteten Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung abgab, in der einige der vom Ausschuss vorgeschlagenen Änderungen, die auf unserer Erfahrung und konkreten Beispielen beruhten, schlussendlich vom federführenden Ausschuss gebilligt und in die Verhandlungen mit dem Rad aufgenommen wurden.


16. erkent dat het stabiliteits- en groeipact, dat is vastgesteld om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën van de lidstaten die deelnemen aan de economische en monetaire unie te waarborgen, de lidstaten toestaat indien nodig een anticyclisch beleid te voeren, alsmede budgettaire ruimte om ervoor te zorgen dat de automatische stabilisatoren naar behoren kunnen werken; onderstreept het feit dat niet alle lidstaten overschotten realiseerden toen de economie goed draaide en dat sommige bestaande flexibiliteitsclausules waarin in de wetgeving was voorzien, de afgelopen jaren niet volledig zijn benut ...[+++]

16. weist darauf hin, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt (SWP), der eingeführt wurde, um die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten der Wirtschafts- und Währungsunion sicherzustellen, den Mitgliedstaaten ermöglicht, erforderlichenfalls eine antizyklische Politik zu betreiben und ihnen den für das ordnungsgemäße Funktionieren der automatischen Stabilisierungsmechanismen erforderlichen finanzpolitischen Spielraum bietet; betont, dass nicht alle Mitgliedstaaten in Zeiten einer boomenden Wirtschaft Überschüsse erwirtschaftet haben und dass manche in den Rechtsvorschriften vorgesehenen bestehenden Flexi ...[+++]


In de hypothese, zoals die voorligt voor de verwijzende rechter, dat de echtgenoten elk voor de helft eigenaar zijn van de woning en dat de echtgenote beperkte belastbare inkomsten heeft, zodat haar aandeel van 1.720 euro (de helft van het toen maximaal aftrekbare bedrag van 3.440 euro) niet volledig kan worden benut (in casu 480,40 euro), blijft het aandeel van haar echtgenoot beperkt tot 1.720 euro en kan het onbenutte saldo van de echtgenote volgens de fiscale administratie niet worden overgedragen naar het aandeel van haar echtgen ...[+++]

In dem Fall, der dem vorlegenden Richter unterbreitet wurde und in dem die Ehepartner zu gleichen Teilen Eigentümer der Wohnung sind, wobei die Ehegattin über ein begrenztes steuerpflichtiges Einkommen verfügt, so dass ihr Anteil von 1.720 Euro (die Hälfte des damals abzugsfähigen Höchstbetrags von 3.440 Euro) nicht vollständig genutzt werden kann (in casu 480,40 Euro), beschränkt sich der Anteil ihres Ehegatten auf 1.720 Euro und kann der nicht genutzte Restbetrag der Ehegattin nach Auffassung der Steuerverwaltung nicht auf den Anteil ihres Ehegatten übertragen werden, auch wenn dieser über höhere steuerpflichtige Einkünfte verfügt.


Toen de mogelijkheid er was om structuurfondsen te gebruiken, in het bijzonder voor investering in dit soort zaken, heeft Ierland die mogelijkheid optimaal benut.

Als sich die Gelegenheit bot, Strukturfonds auszugeben und dabei besonders derartige Themen zu fokussieren und in sie zu investieren, hat Irland das Beste aus dieser Gelegenheit gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vicevoorzitter van de Commissie, de heer Kallas, heeft onze aandacht gevestigd op een belangrijk probleem, toen hij zei dat een aantal lidstaten niet investeren in hun spoorwegen en dat de mogelijkheden om te investeren in infrastructuur niet worden benut.

Der Vizepräsident der Kommission, Herr Kallas, hat auf ein wichtiges Problem aufmerksam gemacht, als er sagte, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten nicht in die Eisenbahn investieren und dass die Möglichkeiten für Investitionen in die Infrastruktur nicht wahrgenommen werden.


In verband daarmee heeft de Raad toen beklemtoond dat de bestaande instrumenten voor de versterking van de bilaterale samenwerking van de Europese Unie met alle leveranciers volledig moeten worden benut.

Damals betonte der Europäische Rat, dass das vorhandene Instrumentarium vollständig genutzt werden muss, um die bilaterale Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und allen Lieferanten zu festigen.


Hiermee worden de hoofdlijnen van de in de vorige periode toegepaste strategie voortgezet en versterkt. De bijstand van de Gemeenschap ging toen namelijk vooral naar economische infrastructuur, benutting van de menselijke hulpbronnen en regionale ontwikkeling.

Mit dieser Strategie werden die großen Linien der jetzt auslaufenden Planperiode fortgesetzt und verstärkt, in der die von der Gemeinschaft mitfinanzierten Maßnahmen vor allem wirtschaftsnahe Infrastrukturen, die Förderung der Humanressourcen sowie Initiativen der Regionalentwicklung betrafen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benut toen' ->

Date index: 2022-09-29
w