Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Matrijs met enkele holte
Matrijs met enkele matrijsholte
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "bemoedigend dan enkele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


matrijs met enkele holte | matrijs met enkele matrijsholte

Presswerkzeug mit einteiligem Gesenk


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas


bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits


bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits




bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. neemt kennis van het feit dat de Chinese regering geen bezwaar maakt tegen de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio de toenadering tussen de partijen verder zou vergemakkelijk ...[+++]

64. nimmt zur Kenntnis, dass die chinesische Regierung keine Einwände gegen die Beteiligung Taiwans an einigen UN-Organisationen (WHO, ICAO) erhoben hat; äußert seine Besorgnis darüber, dass die chinesische Regierung das Antisezessionsgesetz aus dem Jahr 2005 bekräftigt hat, wonach militärische Mittel im Falle einer Unabhängigkeitserklärung von Taiwan erlaubt sind; bedauert, dass von Südchina aus immer noch 1 500 Langstreckenraketen auf Taiwan gerichtet sind; vertritt die Auffassung, dass eine allmähliche Entmilitarisierung der Region die Annäherung beider Parteien weiter erleichtern würde; fordert nachdrücklich, dass alle Streitigke ...[+++]


64. prijst de Chinese regering om haar aanvaarding van de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio de toenadering tussen de partijen verder zou vergemakkelijken; benadrukt het feit ...[+++]

64. hält es für lobenswert, dass die chinesische Regierung der Beteiligung Taiwans an einigen UN-Organisationen (WHO, ICAO) zugestimmt hat; äußert seine Besorgnis darüber, dass die chinesische Regierung das Antisezessionsgesetz aus dem Jahr 2005 bekräftigt hat, wonach militärische Mittel im Falle einer Unabhängigkeitserklärung von Taiwan erlaubt sind; bedauert, dass von Südchina aus immer noch 1500 Langstreckenraketen auf Taiwan gerichtet sind; vertritt die Auffassung, dass eine allmähliche Entmilitarisierung der Region die Annäherung beider Parteien weiter erleichtern würde; fordert nachdrücklich, dass alle Streitigkeiten zwischen C ...[+++]


Een eerste evaluatie op basis van de partnerschapsovereenkomsten — 16 van de in totaal 28 zijn al aangenomen — laat enkele bemoedigende tendensen zien bij de geplande EU-investeringen in het kader van het cohesiebeleid ter ondersteuning van innovatie en kleine ondernemingen, alsmede een toenemend gebruik van financieringsinstrumenten.

Nachdem bereits 16 von 28 Partnerschaftsvereinbarungen angenommen wurden, lassen sich einige positive Trends bei den im Rahmen der Kohäsionspolitik geplanten EU-Investitionen zur Förderung der Innovation und kleiner Unternehmen erkennen; außerdem werden die Finanzinstrumente intensiver genutzt.


Ervaringen uit het verleden zijn echter minder bemoedigend dan enkele leden hier gisteren tijdens het debat hebben verwoord.

Allerdings ist die in der Vergangenheit gemachte Erfahrung weniger ermutigend, als dies gestern während der Aussprache von mehreren Abgeordneten ausgedrückt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel dit bemoedigend is, bestaat in geen enkel Europees land een nationaal steunbeleid specifiek voor leerlingen die slechte cijfers halen voor wetenschap.

Auch wenn dies bereits positiv ist, gibt es doch in keinem europäischen Land spezifische nationale Strategien zur Unterstützung von Schülerinnen und Schülern mit schlechten Noten in naturwissenschaftlichen Fächern.


Uit de twee mededelingen over de effecten van het actieplan die de Commissie op 3 februari 2009 en 18 februari 2010 heeft aangenomen, zijn echter al enkele bemoedigende elementen af te leiden.

Ermutigende Details können jedoch bereits den zwei Mitteilungen über die Auswirkungen des Aktionsplans entnommen werden, die die Kommission am 3. Februar 2009 und 18. Februar 2010 angenommen hat.


6. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan; is het ermee eens dat het verkiezingskader verbetering behoeft en ziet bemoedigende tekenen in het werk dat in samenwerking met deskundigen van EU en OVSE ter vaststelling van een ontwerp voor een nieuwe kieswet wordt verricht; is ingenomen met het feit dat een ontwerp voor een enkele verkiezingswet nu ter goedkeuring is voorgelegd aan de Verkhovna Rada; onderstreept dat doorzichtigheid van het verkiezingsproces helderheid van het wettelijk kader ver ...[+++]

6. bedauert, dass die Wahlvorschriften auch weiterhin Gegenstand von Diskussionen sind; unterstützt die Notwendigkeit, den Rechtsrahmen für Wahlen zu verbessern, und ist ermutigt von der Ausarbeitung eines Entwurfes für ein neues Wahlgesetz in Zusammenarbeit mit Experten der EU und der OSZE; nimmt zur Kenntnis, dass ein Entwurf für ein einheitliches Wahlgesetz nun im ukrainischen Parlament (Werchowna Rada) zur Verabschiedung eingebracht worden ist; betont, dass die Transparenz des Wahlprozesses einen klaren Rechtsrahmen erfordert; fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, die Rechtsvorschriften zügig und rechtzeitig vor den Parlamen ...[+++]


Er zijn enkele bemoedigende ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van de milleniumontwikkelingsdoelstellingen (MDG's).

Bei der Verfolgung der Millenniums-Entwicklungsziele sind einige ermutigende Entwicklungen zu verzeichnen.


De Raad nam er nota van dat er in Bosnië en Herzegovina op 8 april gemeenteraadsverkiezingen zijn gehouden die enkele bemoedigende ontwikkelingen naar niet-nationalistische politieke krachten te zien geven.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Ergebnis der Kommunalwahlen am 8. April in Bosnien und Herzegowina, bei denen sich gewisse ermutigende Trends zugunsten nicht-nationalistischer politischer Kräfte abgezeichnet haben.


Alhoewel er enkele bemoedigende voorstellen en positieve aanwijzingen zijn, is het nodig dat verdere aandacht wordt besteed aan dit aspect door de lidstaten die dikwijls ongecoördineerde maatregelen nemen.

Trotz einiger ermutigender Beispiele und positiver Anzeichen müssen die Mitgliedstaaten, die oft unkoordinierte Maßnahmen treffen, diesem Bereich weiter ihre Aufmerksamkeit zuwenden.


w