Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basis-collectorovergang
België
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Koninkrijk België
Mengvoeder op basis van granen
Mengvoeders op basis van granen
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "belgië op basis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
België [ Koninkrijk België ]

Belgien [ das Königreich Belgien ]


België | Koninkrijk België

Belgien | das Königreich Belgien




gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

Kollektor-Basis-Uebergang | Kollektor-Basis-Zonenübergang | Kollektorübergang




verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


mengvoeder op basis van granen | mengvoeders op basis van granen

Getreidemischfuttermittel


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Op dit moment komen er nog maar twee mogelijkheden in aanmerking: hetzij een bijdrage van België aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO ter hoogte van de door deze laatste betaalde lasten, hetzij de toepassing door België van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten, aangezien de gemeenschappelijke onderneming is opgericht bij verordening van de Gemeenschap op basis van artikel 171 van het Verdrag.

[4] Derzeit werden noch zwei Möglichkeiten in Betracht gezogen: ein von Belgien zu zahlender Beitrag an das gemeinsame Unternehmen in Höhe der von diesem gezahlten Abgaben, oder die Anwendung des Protokolls über Vorrechte und Befreiungen durch Belgien, da das gemeinsame Unternehmen durch eine Verordnung der Gemeinschaft auf der Grundlage des Artikels 171 des Vertrags gegründet wurde.


Sinds 2005 is het aandeel van op basis van concurrentie tussen gasleveranciers getarifeerde gasvolumes met een factor 3 toegenomen, maar er blijven nog sterke regionale verschillen bestaan op het gebied van de prijsvormingsmechanismen op de groothandelsmarkt: in 2012 werd in Noordwest-Europa (VK, Ierland, Frankrijk, België, Nederland, Duitsland en Denemarken) 70% van het gas geprijsd op gas-on-gas-basis, in vergelijking met 40% in Midden-Europa (Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije, Polen, Slowakije en Zwitserland).

Seit 2005 stieg der Anteil der Gasmengen, deren Preis allein durch den Wettbewerb bei Gas ermittelt wurde, um das Dreifache an, auch wenn noch große regionale Unterschiede bei der Preisbildung auf den Großhandelsmärkten bestehen. So erfolgte 2012 in Nordwesteuropa (VK, Irland, Frankreich, Belgien, Niederlande, Deutschland, Dänemark) die Preisbildung für Gas zu etwa 70 % nach Angebot und Nachfrage, während in Mitteleuropa (Österreich, Tschechische Republik, Ungarn, Polen, Slowakei und Schweiz) dieser Anteil weniger als 40 % betrug.


Om hun belang bij het beroep aan te tonen, wijzen de verzoekende partijen erop dat zij « Belgische burgers [zijn] die in België wonen en bovendien actief lid zijn van de pro-Belgische, unitaristische politieke partij 'Belgische Unie - Union belge' (B.U.B.) » die « streeft naar een nieuw unitair België op basis van de negen historische provincies als alternatief voor het huidige federale België, dat duidelijk geen oplossing voor de politiek-communautaire problemen biedt [...] », zodat de verzoekende partijen « dan ook belang [zouden hebben] bij het naleven van de Belgische Grondwet en bij de bescherming van de provinciale macht ».

Zum Nachweis ihres Interesses an der Klage verweisen die klagenden Parteien darauf, dass sie « belgische Bürger sind, die in Belgien wohnen und außerdem aktives Mitglied der probelgischen, unitaristischen politischen Partei 'Belgische Unie - Union belge' (B.U.B.) sind », die « ein neues unitäres Belgien auf der Grundlage der neun historischen Provinzen als Alternative zum heutigen föderalen Belgien anstrebt, das eindeutig keine Lösung für die gemeinschaftspolitischen Probleme bietet [...] », so dass die klagenden Parteien « folglich ein Interesse an der Einhaltung der belgisc ...[+++]


Moet artikel 14 van richtlijn 2003/109/EG (2) van de Raad „betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen” zo worden geïnterpreteerd dat in afwezigheid van een specifieke uitsluiting van de uitoefening van een economische activiteit op basis van het derde lid van artikel 14, een langdurig ingezetene van een andere lidstaat onbeperkt toegang krijgt tot de Belgische arbeidsmarkt, inclusief tot betrekkingen die op basis van artikel 11, lid 1, (a), of artikel 11, lid 3, (a), van richtlijn 2003/109/EG aan langdurig ingezetenen van België kunnen wo ...[+++]

Ist Art. 14 der Richtlinie 2003/109/EG (2) des Rates „betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen“ dahin auszulegen, dass ein in einem anderen Mitgliedstaat Aufenthaltsberechtigter, wenn er nicht auf der Grundlage von Abs. 3 dieses Artikels von der Ausübung einer Erwerbstätigkeit ausdrücklich ausgeschlossen ist, uneingeschränkt Zugang zum belgischen Arbeitsmarkt erhält, einschließlich einer Beschäftigung, die in Belgien langfristig Aufenthaltsberechtigten auf der Grundlage von Art. 11 A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van een economische interpretatie van het scorebord voor vroegtijdige waarschuwing kwam de Commissie tot de conclusie dat voor de volgende twaalf lidstaten een nadere diepgaande analyse van de macro-economische ontwikkelingen geboden was: België, Bulgarije, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Hongarije[15], Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

Nach Auswertung des Frühwarn-Scoreboard kam die Kommission zu dem Schluss, dass es einer weiteren eingehenden Überprüfung der makroökonomischen Entwicklung in den folgenden zwölf Mitgliedstaaten bedarf: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Ungarn[15], Slowenien, Finnland, Schweden und Vereinigtes Königreich.


Bovendien blijkt uit de aangehaalde parlementaire voorbereiding dat, enerzijds, de gezinshereniging onverminderd een recht zou kunnen zijn op grond van artikel 10, § 1, eerste lid, 1°, van de Vreemdelingenwet indien de door de bilaterale overeenkomsten vastgelegde voorwaarden vervuld zijn en, anderzijds, de minister of diens gemachtigde de buitenlandse echtgenoot of partner nog kan machtigen tot een verblijf in België, op basis van artikel 9 van de wet, indien er geen sprake is van misbruik (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, p. 39).

Ausserdem geht aus den zitierten Vorarbeiten hervor, dass einerseits die Familienzusammenführung unverändert ein Recht auf der Grundlage von Artikel 10 § 1 Absatz 1 Nr. 1 des Ausländergesetzes sein könnte, wenn die durch bilaterale Verträge festgelegten Bedingungen erfüllt sind, und andererseits der Minister oder dessen Beauftragter dem ausländischen Ehepartner oder Partner noch eine Erlaubnis zu einem Aufenthalt in Belgien auf der Grundlage von Artikel 9 des Gesetzes erteilen kann, wenn kein Missbrauch vorliegt (Parl. Dok., Kammer, 2 ...[+++]


Indien dit niet het geval is, zal de minister of diens gemachtigde de buitenlandse echtgenoot nog kunnen machtigen tot een verblijf in België, op basis van artikel 9 van de wet, indien er geen sprake is van misbruik.

Ist dies nicht der Fall, so kann der Minister oder dessen Beauftragter dem ausländischen Ehepartner noch eine Erlaubnis zu einem Aufenthalt in Belgien erteilen auf der Grundlage von Artikel 9 des Gesetzes, wenn kein Missbrauch vorliegt.


« Schenden de wet van 14 december 1972 houdende goedkeuring van de Overeenkomst tussen België en Luxemburg tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en van het Slotprotocol, ondertekend te Luxemburg op 17 september 1970, en dientengevolge de Overeenkomst tussen België en Luxemburg tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en ...[+++]

« Verstossen das Gesetz vom 14. Dezember 1972 zur Zustimmung zum Abkommen zwischen Belgien und Luxemburg zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung bestimmter anderer Angelegenheiten auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, und zum Schlussprotokoll, geschehen zu Luxemburg am 17. September 1970, und demzufolge das Abkommen zwischen Belgien und Luxemburg zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung bestimmter anderer Angelegenheiten auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen und das Schlussprotokoll, geschehen zu Luxemburg am 17. September 1970, gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfa ...[+++]


Het netwerk had zijn basis in België en Noorwegen en smokkelde drugs uit Peru, via Nederland, naar België, het Verenigd Koninkrijk, Italië en andere lidstaten.

Der von Belgien und Norwegen aus gesteuerte Ring schleuste Drogen aus Peru über die Niederlande nach Belgien, Italien, ins Vereinigte Königreich sowie in andere Mitgliedstaaten.


Op basis van de controleverslagen werden tegen enkele lidstaten inbreukprocedures ingeleid en aan België werd een met redenen omkleed advies toegezonden.

Aufgrund der Überwachungsberichte wurden Verstoßverfahren gegen einige Mitgliedstaaten eingeleitet; dem Königreich Belgien ging eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië op basis' ->

Date index: 2022-03-30
w