Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië heeft de commissie ook aangekondigd dat zij tegen begin maart " (Nederlands → Duits) :

In het geval van Frankrijk, Italië en België heeft de Commissie ook aangekondigd dat zij tegen begin maart 2015 de situatie ten aanzien van hun verplichtingen ingevolge het pact zou onderzoeken zodra hun begrotingswetten voor 2015 waren afgerond en wanneer hun programma’s voor structurele hervormingen in meer detail waren opgesteld.

In Bezug auf Frankreich, Italien und Belgien kündigte die Kommission ferner an, sie werde, sobald deren Haushaltsgesetze für 2015 in der endgültigen Fassung vorlägen und ihre Strukturreformprogramme näher ausgeführt seien, bis Anfang März 2015 überprüfen, inwieweit diese Länder ihren Verpflichtungen aus dem Pakt nachgekommen sind.


Brussel, 22 maart 2012 – De Commissie heeft vandaag besloten tot beëindiging van de tegen België en Luxemburg lopende inbreukprocedures betreffende de nationaliteitsvoorwaarde voor de toegang tot het beroep van notaris.

Brüssel, 22. März 2012 – Die Kommission hat heute beschlossen, die Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien und Luxemburg im Zusammenhang mit der Staatsangehörigkeitsvoraussetzung für den Zugang zum Beruf des Notars einzustellen.


Voorts heeft de Commissie in haar mededeling van 4 maart 2009 "Op weg naar Europees herstel" aangekondigd dat zij de adequaatheid van de bestaande garantiestelsels in de verzekeringssector tegen eind 2009 zou beoordelen en passende wetgevingsvoorstellen zou indienen[5].

Darüber hinaus hat die Kommission in ihrer Mitteilung „Impulse für den Aufschwung in Europa“ vom 4. März 2009 angekündigt, sie werde die Angemessenheit der bestehenden Sicherungssysteme im Versicherungssektor bis Ende 2009 überprüfen und angemessene Legislativvorschläge unterbreiten[5].


26. verzoekt de Commissie om het voorstel inzake mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting dat zij aangekondigd heeft, zo snel mogelijk voor te leggen, aangezien oplossingen mogelijks sneller en tegen lagere kosten kunnen worden bereikt met behulp van buitengerechtelijke verhaalsmogelijkheden; geeft opnieuw uiting aan ...[+++]

26. fordert die Kommission auf, vorrangig ihren angekündigten Vorschlag über alternative Streitbeilegungsmechanismen vorzulegen, da außergerichtliche Lösungen schneller und kostengünstiger gefunden werden können; bekräftigt seine Vorbehalte gegen die Initiativen der Kommission in Bezug auf kollektive Rechtsdurchsetzungsverfahren; erinnert daran, dass alle Initiativen im ...[+++]


De Europese Commissie heeft vandaag besloten een inbreukprocedure in te leiden tegen België omdat zij van mening is dat de Belgische wet van 10 maart 2009, waarbij een afwijkende regeling voor de contracten voor de doorvoer van aardgas wordt ingesteld, indruist tegen ...[+++] het Gemeenschapsrecht betreffende de interne markt voor aardgas.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien einzuleiten, weil das belgische Gesetz vom 10. März 2009, mit dem eine Ausnahmeregelung für Erdgasdurchleitungsverträge eingeführt wird, gegen das Gemeinschaftsrecht für den Erdgasbinnenmarkt verstößt.


In haar mededeling van 16 maart 2005 over betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen heeft de Commissie, die onderstreepte dat het afwegen van de kosten van overheidsoptreden geen fundamenteel pleidooi tegen regulering is, aangekondigd dat zij voornemens is dit thema verder ter hand te nemen en te onderzoeken of het mogelijk is een gemeenschappelijke aanpak op EU-niveau te ontwikkelen (COM(2005) 97).

In ihrer Mitteilung vom 16. März 2005 über bessere Rechtsetzung für Wachstum und Arbeitsplätze kündigte die Kommission ihre Absicht an – gestützt auf das Argument, dass die Gewichtung der Kosten öffentlicher Maßnahmen nicht grundsätzlich regulierungsfeindlich ist –, in dieser Frage weitere Fortschritte zu machen und die Möglichkeit eines einheitlichen Ansatzes auf EU-Ebene auszuloten (KOM(2005) 97).


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regeri ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


De Commissie heeft, naar aanleiding van een klacht die bij haar is ingediend door het bedrijf dat in België klantenbindingsprogramma's voor rekening van verschillende producten en diensten aanbiedende bedrijven wilde organiseren, in maart 1999 tegen België een inbreukprocedure ingeleid wegens het beperken van het ...[+++]

Die Kommission hatte, nachdem bei ihr eine Beschwerde eines Unternehmens eingegangen war, das in Belgien für verschiedene Waren- und Dienstleistungsanbieter Bonusprogramme auflegen wollte, im März 1999 gegen Belgien ein Vertragsverletzungsverfahren wegen Behinderung des freien Dienstleistungsverkehrs (Art. 49 EG-Vertrag) eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië heeft de commissie ook aangekondigd dat zij tegen begin maart' ->

Date index: 2021-10-01
w