Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
De beschikbare middelen kunnen worden belegd
Durfinvesteerder
Durfkapitaal
Durfkapitaalfonds
Het gebied waar het kapitaal wordt belegd
Inschrijving op het kapitaal
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal
Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal
Return on capital employed
Risicodragend kapitaal
Risicodragende belegging
Risicokapitaal
Speculatie
Speculatiekapitaal
Speculatiemarkt
Terugbetaling van kapitaal
Vlottend kapitaal
Vrij verkeer van kapitaal
Zwevend kapitaal
\\ hot money\\

Traduction de «belegde kapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het gebied waar het kapitaal wordt belegd

der Anlageort dieses Kapitals


Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal | Return on capital employed

Gesamtkapitalrentabilität | Return On Capital Employed | ROCE




durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]

Risikokapital [ Venture Capital | Venture-Capital | Wagniskapital ]


speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]

Spekulationskapital [ heißes Geld | Spekulation | Spekulationsgeschäft | Spekulationskapitalmarkt | vagabundierendes Kapital ]


aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB


de beschikbare middelen kunnen worden belegd

diese einstweilen nicht benoetigten Mittel koennen angelegt werden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om ervoor te zorgen dat beleggers informatie over alle kosten en lasten uit hoofde van artikel 24, lid 4, van Richtlijn 2014/65/EU ontvangen, moet het onderliggende marktrisico worden opgevat als uitsluitend betrekking hebbend op de schommelingen in de waarde van het belegde kapitaal die rechtstreeks het gevolg zijn van schommelingen in de waarde van de onderliggende activa.

Um sicherzustellen, dass die Anleger gemäß Artikel 24 Absatz 4 der Richtlinie 2014/65/EU Informationen über alle Kosten und Gebühren erhalten, sollte für das zugrundeliegende Marktrisiko gelten, dass es sich ausschließlich auf Bewegungen des Werts des Anlagekapitals bezieht, die direkt auf Bewegungen des Werts der Basisvermögenswerte zurückzuführen sind.


(2) Aan de vraagzijde zijn MMF’s instrumenten voor beheer op korte termijn van kasmiddelen waarmee een hoge graad van liquiditeit, diversificatie, stabiliteit van waarde van het belegde kapitaal gecombineerd met marktopbrengsten wordt geboden.

(2) Für die Nachfrageseite sind Geldmarktfonds ein Instrument für das kurzfristige Cash-Management, das ein hohes Maß an Liquidität, Diversifizierung und Wertbeständigkeit für das eingesetzte Kapital bei marktbasierter Rendite bietet.


(2) Aan de vraagzijde zijn MMF’s instrumenten voor beheer op korte termijn van kasmiddelen waarmee een hoge graad van liquiditeit, diversificatie, stabiliteit van waarde van het belegde kapitaal gecombineerd met marktopbrengsten wordt geboden.

(2) Für die Nachfrageseite sind Geldmarktfonds ein Instrument für das kurzfristige Cash-Management, das ein hohes Maß an Liquidität, Diversifizierung und Wertbeständigkeit für das eingesetzte Kapital bei marktbasierter Rendite bietet.


het mogelijke maximale verlies aan belegd kapitaal, en, indien van toepassing, informatie over:

der möglichen höchsten Verlust an angelegtem Kapital, einschließlich gegebenenfalls Information darüber,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de op de datum van uitgifte bepaalde voorwaarden voor een rendement een verbintenis omvatten dat de belegger aan het einde van de looptijd ten minste 95 % van het belegde kapitaal ontvangt, of

die zum Zeitpunkt der Emission festgelegten Bedingungen für die Kapitalrückzahlung die Zusage an den Kapitalgeber enthalten, dass er bei Fälligkeit mindestens 95 % des eingesetzten Kapitals erhält, oder


rechten van deelneming of aandelen van een of meer andere Eltif's, Europese durfkapitaalfondsen (EuVECA's) en Europese sociaalondernemerschapsfondsen (EuSEF's) mits die Eltif's, EuVECA's en EuSEF's zelf niet meer dan 10 % van hun kapitaal in Eltif's hebben belegd.

Anteile eines oder mehrerer anderer ELTIF, EuVECA und EuSEF, sofern diese ELTIF, EuVECA und EuSEF nicht selbst mehr als 10 % ihres Kapitals in ELTIF investiert haben.


Dit komt er dus op neer ook rente en in wezen vergelijkbare inkomsten uit effecten die vanuit het standpunt van de belegger als vergelijkbaar met schuldvorderingen kunnen worden beschouwd, hieronder te laten vallen, omdat het risico bekend is en niet groter is dan dat van schuldvorderingen (de belegger weet zich ervan verzekerd dat hij aan het einde van de looptijd van die effecten ten minste 95% van het belegde kapitaal ontvangt).

Dies würde bedeuten, dass Zinserträge und im Wesentlichen gleichwertige Einkünfte erfasst werden, die aus der Sichtweise eines Anlegers als Forderungen gleichwertig angesehen werden können, weil das Risiko bekannt ist und dasjenige bei Forderungen nicht übersteigt (der Anleger hat die Sicherheit, dass er bei der Fälligkeit der Wertpapiere mindestens 95 % des eingesetzten Kapitals ausgezahlt werden).


21. is van mening dat kleinere beleggingsondernemingen, zonder een beroep te doen op door de cliënten belegd kapitaal en financieringsinstrumenten hun bedrijfsrisico's ook via een wettelijke aansprakelijkheidsverzekering moeten kunnen dekken; stemt in met het voornemen van de Commissie om beleggingsondernemingen die geen eigen posities in financiële instrumenten hebben, uit te sluiten van toepassing van de regel betreffende kapitaalvereisten voor operationele risico's;

21. vertritt die Ansicht, dass kleinere Wertpapierhäuser ohne Zugriff auf Kundengelder und -finanzinstrumente ihre Geschäftsrisiken auch durch Haftpflichtversicherungen sollten abdecken können; begrüßt die Absicht der Kommission, Wertpapierhäuser, die insbesondere keinen Eigenhandel betreiben, von Kapitalanforderungen für operationelle Risiken auszunehmen;


Krachtens artikel 58, lid 1, van het Verdrag hebben de lidstaten het recht de terzake dienende bepalingen van hun belastingwetgeving toe te passen die onderscheid maken tussen belastingplichtigen die niet in dezelfde situatie verkeren met betrekking tot hun vestigingsplaats of de plaats waar hun kapitaal is belegd, en het recht alle nodige maatregelen te nemen om overtredingen van de nationale wetten en voorschriften tegen te gaan, met name op fiscaal gebied.

Gemäß Artikel 58 Absatz 1 des Vertrags haben die Mitgliedstaaten das Recht, die einschlägigen Vorschriften ihres Steuerrechts anzuwenden, die Steuerpflichtige mit unterschiedlichem Wohnort oder Kapitalanlageort unterschiedlich behandeln, und die unerlässlichen Maßnahmen zu treffen, um Zuwiderhandlungen gegen innerstaatliche Rechts- und Verwaltungsvorschriften, insbesondere auf dem Gebiet des Steuerrechts, zu verhindern.


Er moet een algemene vergadering worden belegd indien leden wier aandelen ten minste 13 % van het geplaatste kapitaal bedragen, zulks verzoeken onder opgave van het onderwerp dat aanleiding geeft tot het verzoek.

Eine Generalversammlung ist ferner einzuberufen, wenn dies von Mitgliedern, deren Anteile mindestens 13 vom Hundert des gezeichneten Kapitals ausmachen, verlangt wird, wobei der Grund hierfür zu spezifizieren ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belegde kapitaal' ->

Date index: 2025-02-23
w