Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting voor aanplakking

Traduction de «belasting voor aanplakking onderhevig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 194 bepaalt dat « uithangborden » en « akten, afschriften, kopieën of uittreksels, ter uitvoering van de wet of van een rechterlijke beslissing aangeplakt » niet aan de belasting voor aanplakking onderhevig zijn en artikel 198 stelt bepaalde soorten plakbrieven vrij van de taks vanwege hun inhoud of vanwege de persoon of instantie waarvan zij uitgaan.

Artikel 194 bestimmt, dass « Aushängeschilder » und « Urkunden, Abschriften, Kopien oder Auszüge, die zur Ausführung des Gesetzes oder einer gerichtlichen Entscheidung angeschlagen werden » nicht der Plakatsteuer unterliegen, und Artikel 198 befreit bestimmte Arten von Plakaten von der Steuer wegen ihres Inhalts oder wegen der Person oder Instanz, von der sie ausgehen.


De belasting voor aanplakking is een belasting die door de Staat wordt geheven op grond van de specifieke fiscale bevoegdheid die hem is toegewezen bij artikel 170, § 1, van de Grondwet.

Die Anschlagsteuer ist eine Steuer, die der Staat auf der Grundlage der ihm durch Artikel 170 § 1 der Verfassung erteilten spezifischen Steuerbefugnis erhebt.


De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van boek II (« Diverse taksen »), titel IX (« Belasting voor aanplakking »), van het WDRT, titel die vóór de wet van 19 december 2006 deel uitmaakte van het bij koninklijk besluit van 2 maart 1927 gecoördineerde Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen.

Die fragliche Bestimmung ist Bestandteil von Titel IX (« Plakatsteuer ») von Buch II (« Verschiedene Steuern ») des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern, das heißt eines Titels, der vor dem Gesetz vom 19. Dezember 2006 Bestandteil des durch den königlichen Erlass vom 2. März 1927 koordinierten Gesetzbuches der der Stempelsteuer gleichgesetzten Steuern war.


Bij die regeling, die geen vorm van vrijstelling is, blijven ingekochte producten onderhevig aan belasting, maar is de partij die verantwoordelijk is voor de betaling van de btw aan de belastingdienst niet langer de leverancier, maar juist de ontvangende btw-plichtige.

Unter dieser Regelung, die keiner Befreiungsregelung entspricht, werden Lieferungen weiterhin besteuert, aber der Schuldner der Mehrwertsteuer ist nicht mehr der Lieferer, sondern der Empfänger der Lieferungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al was de evaluatie van het Dublin-systeem ondanks alles positief, toch is het ook zo dat het systeem heeft geleid tot extra belasting voor bepaalde lidstaten die een beperkte capaciteit voor opvang en opname hebben en die tegelijkertijd onderhevig zijn aan specifieke migratiedruk als gevolg van hun geografische ligging.

Obwohl dessen ungeachtet die Bewertung des Dublin-Systems positiv ausgefallen ist, muss auch eingeräumt werden, dass es für bestimmte Mitgliedstaaten zu zusätzlichen Belastungen geführt hat, deren Aufnahme- und Integrationskapazitäten begrenzt sind, die gleichzeitig aber aufgrund ihrer geografischen Lage einem besonderen Migrationsdruck ausgesetzt sind.


Al was de evaluatie van het Dublin-systeem ondanks alles positief, toch is het ook zo dat het systeem heeft geleid tot extra belasting voor bepaalde lidstaten die een beperkte capaciteit voor opvang en opname hebben en die tegelijkertijd onderhevig zijn aan specifieke migratiedruk als gevolg van hun geografische ligging.

Obwohl dessen ungeachtet die Bewertung des Dublin-Systems positiv ausgefallen ist, muss auch eingeräumt werden, dass es für bestimmte Mitgliedstaaten zu zusätzlichen Belastungen geführt hat, deren Aufnahme- und Integrationskapazitäten begrenzt sind, die gleichzeitig aber aufgrund ihrer geografischen Lage einem besonderen Migrationsdruck ausgesetzt sind.


De belasting voor aanplakking is een belasting die door de Staat wordt geheven op grond van de specifieke fiscale bevoegdheid die hem is toegewezen bij artikel 170, § 1, van de Grondwet.

Die Anschlagsteuer ist eine Steuer, die der Staat auf der Grundlage der ihm durch Artikel 170 § 1 der Verfassung erteilten spezifischen Steuerbefugnis erhebt.


In zoverre het de schending aanvoert van artikel 170 van de Grondwet, dat aan de wetgever, als democratisch verkozen beraadslagende vergadering, de beslissing voorbehoudt een belasting en de essentiële elementen ervan vast te stellen, mist het middel feitelijke grondslag aangezien de wetgever de twee categorieën van personen die hoofdelijk gehouden zijn tot de betaling van de belasting voor aanplakking uitdrukkelijk aanwijst.

Insofern der Klagegrund einen Verstoss gegen Artikel 170 der Verfassung anführt, der dem Gesetzgeber als demokratisch gewählter beratender Versammlung die Entscheidung vorbehält, eine Steuer sowie deren wesentliche Elemente festzulegen, ist er faktisch mangelhaft, da der Gesetzgeber ausdrücklich die beiden Kategorien von Personen bestimmt, die gesamtschuldnerisch zur Zahlung der Anschlagsteuer verpflichtet sind.


7. benadrukt dat hierdoor met name de spoorwegsector wordt belast, aangezien de spoorwegsector zowel onderhevig is aan belastingen als aan het EU-systeem voor verhandelbare emissierechten (EU-ETS), waardoor de kosten voor dit milieuvriendelijke vervoerssysteem aanzienlijk worden verhoogd;

7. betont, dass dies insbesondere eine Belastung für den Eisenbahnverkehr darstellt, weil der Eisenbahnverkehr nicht nur steuerlich belastet wird, sondern auch dem Emissionshandelssystem der Europäischen Union unterliegt, wodurch die Kosten für diesen umweltfreundlichen Verkehrsträger erheblich steigen;


7. benadrukt dat hierdoor met name de spoorwegsector wordt belast, aangezien de spoorwegsector zowel onderhevig is aan belastingen als aan het EU-systeem voor verhandelbare emissierechten (ETS), waardoor de kosten voor dit milieuvriendelijke vervoerssysteem aanzienlijk worden verhoogd;

7. betont, dass dies insbesondere eine Belastung für den Eisenbahnverkehr darstellt, weil der Eisenbahnverkehr nicht nur steuerlich belastet wird, sondern auch dem Emissionshandelssystem der EU (ETS) unterliegt, wodurch die Kosten für diesen umweltfreundlichen Verkehrsträger erheblich steigen;




D'autres ont cherché : belasting voor aanplakking     belasting voor aanplakking onderhevig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belasting voor aanplakking onderhevig' ->

Date index: 2024-08-21
w