Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijke boekhouding van de spelen
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op de spelen en de weddenschappen
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op spelen en weddenschappen
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Beschrijving van de werking van de spelen
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Verbruiksbelasting

Traduction de «belasting op spelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op spelen en weddenschappen

Steuer auf Spiele und Wetten


belasting op de spelen en de weddenschappen

Spiel- und Wettsteuer


belasting op de spelen en de weddenschappen

Steuer auf Spiele und Wetten


belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]


beschrijving van de werking van de spelen

Spielanleitung


afzonderlijke boekhouding van de spelen

Sonderbuchführung der Spiele


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

Verbrauchssteuer [ Ausgabensteuer ]


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

Steuern auf Veräußerungsgewinne


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

örtliche Steuer [ Gemeindesteuer | Landessteuer ]


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een onafhankelijk Europees ratingbureau voor digitale platforms zou een belangrijke rol kunnen spelen bij het in evenwicht houden van de marktpositie van deze platforms. Een dergelijk bureau zou geharmoniseerde bevoegdheden moeten hebben in alle lidstaten, om de governance van platforms op het gebied van mededinging, arbeidsrelaties en belasting te beoordelen

Eine unabhängige europäische Ratingagentur für digitale Plattformen, die in allen Mitgliedstaaten den Auftrag hat, die Governance dieser Plattformen in Bezug auf Wettbewerb, Beschäftigung und Steuern zu bewerten , könnte wesentlich zum Ausgleich ihrer Marktmacht beitragen.


Het Comité pediatrie moet in de eerste plaats worden belast met de wetenschappelijke beoordeling en goedkeuring van plannen voor pediatrisch onderzoek en voor het systeem van vrijstellingen en opschortingen in verband met die plannen; het moet tevens een belangrijke rol spelen bij de diverse in deze verordening vervatte steunmaatregelen.

Der Pädiatrieausschuss sollte in erster Linie für die wissenschaftliche Beurteilung und die Billigung pädiatrischer Prüfkonzepte sowie für das System von Freistellungen und Zurückstellungen verantwortlich sein; außerdem sollte er eine zentrale Rolle bei verschiedenen Fördermaßnahmen spielen, die in dieser Verordnung vorgesehen sind.


Evenmin is belasting verschuldigd bij een fusie‑ of overnameactiviteit, of een management-buy-out waarbij financiële instellingen een belangrijke faciliterende rol spelen.

Auch bei Fusionen und Übernahmen oder einem Management-Buyout, bei dem Finanzinstitute eine führende Vermittlerrolle spielen, wird keine Steuer fällig.


Het Comité pediatrie moet in de eerste plaats worden belast met de wetenschappelijke beoordeling en goedkeuring van plannen voor pediatrisch onderzoek en voor het systeem van vrijstellingen en opschortingen in verband met die plannen; het moet tevens een belangrijke rol spelen bij de diverse in deze verordening vervatte steunmaatregelen.

Der Pädiatrieausschuss sollte in erster Linie für die wissenschaftliche Beurteilung und die Billigung pädiatrischer Prüfkonzepte sowie für das System von Freistellungen und Zurückstellungen verantwortlich sein; außerdem sollte er eine zentrale Rolle bei verschiedenen Fördermaßnahmen spielen, die in dieser Verordnung vorgesehen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Hoewel het agentschap voor grensbeheer in de eerste plaats belast is met de verbetering van de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis inzake de controle van personen aan de buitengrenzen, moet het toch inlichtingen verstrekken en – in samenwerking met de lidstaten en Europol - een rol spelen bij de coördinatie van operaties die betrekking hebben op met illegale immigratie verband houdende georganiseerde criminaliteit. Het agentschap moet tevens een gemeenschappelijk model voor geïntegreerde risicoanalyse ontwikkelen.

35. Die Grenzschutzagentur hat zwar vor allem die Aufgabe, die Umsetzung der Schengen-Vorschriften über die Personenkontrollen an den Außengrenzen zu verbessern, sollte jedoch auch sachdienliche Informationen übermitteln und in die Koordinierung der Maßnahmen, die in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Europol zur Bekämpfung organisierter, im Zusammenhang mit der illegalen Einwanderung stehender Straftaten ergriffen werden, eingebunden werden und zudem ein integriertes Risikoanalysemodell entwickeln.


Auditcomités kunnen met name een belangrijke rol spelen in het ondernemingsbestuur door de met de wettelijke controle belaste accountants te helpen voldoende afstand te bewaren tegenover het management.

Insbesondere Prüfungsausschüsse können bei der Verwaltung eines Unternehmens eine wichtige Rolle spielen, indem sie den Abschlussprüfern helfen, einen ausreichenden Abstand zum Management zu wahren.


Teneinde beter op deze uitdagingen in te spelen, heeft de Europese Commissie vandaag besloten de oprichting van een Europees agentschap voor de veiligheid in de luchtvaart, belast met de regelgeving op het gebied van veiligheid en verenigbaarheid met het milieu van de burgerluchtvaart, voor te stellen.

Um diesen Forderungen besser gerecht zu werden, hat die Europäische Kommission heute beschlossen, die Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit vorzuschlagen, die für die Regelung der Sicherheit und die Umweltverträglichkeit der Zivilluftfahrt sorgen soll.


Ten tweede zou de Commissie bij de handhaving van de regels handelen als deel van een netwerk van mededingingsautoriteiten waarbinnen zij als instantie die ermee belast is over de naleving van het Verdrag te waken, een centrale rol zou spelen.

Zweitens würde sie als Hüterin der Verträge im Netz der Wettbewerbsbehörden auch künftig eine zentrale Rolle spielen.


Volgens de nieuwe bepalingen van Lomé IV werden de delegaties belast met het toezicht op de PWV s; hoewel de centrale diensten van de Commissie slechts een beperkte rol spelen in het dagelijks toezicht op Stabex, zou het toch wenselijk zijn dat de delegaties formeel verslag uitbrengen aan de centrale diensten.

Durch die neuen Bestimmungen von Lomé IV wurden die Delegationen mit der Kontrolle der RGV beauftragt; obwohl die zentralen Dienststellen der Kommission bei der laufenden Kontrolle des Stabex-Systems nur eine geringe Rolle spielen, wäre eine förmliche Berichterstattung der Delegationen an diese Dienststellen wünschenswert.


Op initiatief van Commissielid Antonio RUBERTI, belast met onderzoekbeleid, opleiding en onderwijs, en in overleg met Commissielid Martin BANGEMANN, heeft de Commissie op woensdag 21 april 1993, gevolg gevend aan de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh, haar beleidsoriëntatie voor het IVe kaderprogramma voor OTO van de Gemeenschap (1994-1998) vastgesteld (*) "Door het verbeteren van het kennis- en kwalificatieniveau en door de economische effecten daarvan kan en moet het onderzoek een hoofdrol spelen bij het herstel van de gr ...[+++]

Am Mittwoch, dem 21. April 1993, hat die Kommission auf Vorschlag des für Wissenschaft, Forschung und Entwicklung zuständigen Kommissars Antonio Ruberti und im Einvernehmen mit Vizepräsident Martin Bangemann entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh ihre Leitlinien für das vierte gemeinschaftliche FTE-Rahmenprogramm (1994-1998) aufgestellt (*) Antonio Ruberti erklärte bei der Verabschiedung dieser Leitlinien, daß die Forschung durch die Verbesserung des Wissensstandes und damit der Qualifikation sowie durch ihren wirtschaftlichen Nutzen bei der Wiederankurbelung des Wachstums und der Verbesserung der Lebensqualität in der Gemeinschaft eine führende Rolle spielen ...[+++]


w