Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke gelegenheid hebben » (Néerlandais → Allemand) :

De arbeidstijdenregelingen van de EU spelen een zeer belangrijke rol in de verbetering van het evenwicht tussen werk en gezinsleven doordat zij de werknemers de tijd geven die zij voor hun gezinstaken nodig hebben en hen in de gelegenheid stellen hun werktijd zelf in te delen.

EU-Arbeitszeitregelungen spielen eine sehr wichtige Rolle bei der Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben, da sie den Arbeitnehmern die Zeit verschaffen, die sie benötigen, um ihren familiären Pflichten nachzukommen, und es ihnen ermöglichen, Einfluss auf die Gestaltung ihrer Arbeitszeit zu nehmen.


Ik zou ook willen zeggen dat we vanavond een zeer belangrijke gelegenheid hebben om niet alleen, zoals hij zegt, de aanzienlijke prestaties van de Commissie en alle douaneautoriteiten in de lidstaten te erkennen bij deze veertigste verjaardag, maar ook om vooruit te kijken.

Ferner möchte ich betonen, dass wir heute Abend nicht nur die großartige Gelegenheit haben, die, wie er festgestellt hat, beachtlichen Erfolge der Kommission und auch aller Zollbehörden der Mitgliedstaaten aus Anlass dieses 40.


Ik zou ook willen zeggen dat we vanavond een zeer belangrijke gelegenheid hebben om niet alleen, zoals hij zegt, de aanzienlijke prestaties van de Commissie en alle douaneautoriteiten in de lidstaten te erkennen bij deze veertigste verjaardag, maar ook om vooruit te kijken.

Ferner möchte ich betonen, dass wir heute Abend nicht nur die großartige Gelegenheit haben, die, wie er festgestellt hat, beachtlichen Erfolge der Kommission und auch aller Zollbehörden der Mitgliedstaaten aus Anlass dieses 40.


Lidstaten die de euro als munt hebben, moeten dan ook de Commissie en de overige lidstaten die de euro als munt hebben, raadplegen voordat zij hun goedkeuring hechten aan ieder belangrijke plan tot hervorming van het begrotingsbeleid die overloopeffecten kan sorteren, om de gelegenheid te bieden de mogelijke gevolgen ervan voor de eurozone als geheel te beoordelen.

Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, sollten vor Verabschiedung wichtiger haushaltspolitischer Reformpläne mit möglichen Ansteckungseffekten, die Kommission und sich gegenseitig konsultieren, damit die etwaigen Folgen für das Euro-Währungsgebiet insgesamt bewertet werden können.


Lidstaten die de euro als munt hebben, moeten dan ook de Commissie en de overige lidstaten die de euro als munt hebben, raadplegen voordat zij hun goedkeuring hechten aan ieder belangrijke plan tot hervorming van het begrotingsbeleid die overloopeffecten kan sorteren, om de gelegenheid te bieden de mogelijke gevolgen ervan voor de eurozone als geheel te beoordelen.

Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, sollten vor Verabschiedung wichtiger haushaltspolitischer Reformpläne mit möglichen Ansteckungseffekten, die Kommission und sich gegenseitig konsultieren, damit die etwaigen Folgen für das Euro-Währungsgebiet insgesamt bewertet werden können.


– (RO) Ik wil allereerst, zoals ook andere leden van het Parlement hebben gedaan, benadrukken dat de top EU-Canada een belangrijke gelegenheid biedt voor verdieping van ons partnerschap met deze belangrijke democratie.

– (RO) Zunächst möchte ich gerne, wie es andere Kolleginnen und Kollegen auch getan haben, betonen, dass der EU-Kanada-Gipfel eine wichtige Gelegenheit darstellt, um unsere Partnerschaft mit dieser wichtigen Demokratie zu intensivieren.


Daarnaast zijn zij belangrijke vertegenwoordigers van hun land. In dit verband hebben alle sportverenigingen en regeringen de verantwoordelijkheid om sporters in de gelegenheid te stellen met succes een duale carrière te volgen, zodat zij aan het einde van hun sportcarrière niet in een nadelige positie verkeren (4).

In diesem Zusammenhang tragen alle Sportorganisationen und Regierungen Verantwortung dafür, dass Sportlern die Möglichkeit eröffnet wird, eine duale Karriere aufzubauen, damit sie nach Beendigung ihrer sportlichen Laufbahn nicht benachteiligt sind (4).


– (ET) Dit jaar biedt de Europese Unie een belangrijke gelegenheid om eens in de spiegel te kijken en ons af te vragen of de beslissingen die we vorig jaar hebben genomen, vruchten hebben afgeworpen.

– (ET) Dieses Jahr ist für die Europäische Union die Gelegenheit, in den Spiegel zu schauen und zu prüfen, ob die Entscheidungen, die wir letztes Jahr getroffen haben, Früchte tragen.


2009 wordt ook een jaar van groot symbolisch belang omdat wij de gelegenheid hebben om de 20-jarige vredesmars sinds de val van de Berlijnse muur te vieren. Dit is een zeer belangrijke gelegenheid om aan de vrede en de hereniging van Europa te herinneren.

2009 wird auch ein Jahr mit großer Symbolkraft, werden wir doch den 20. Jahrestag des Falls der Berliner Mauer feierlich begehen; das ist eine sehr gute Gelegenheit, um der Freiheit und Wiedervereinigung Europas zu gedenken.


De arbeidstijdenregelingen van de EU spelen een zeer belangrijke rol in de verbetering van het evenwicht tussen werk en gezinsleven doordat zij de werknemers de tijd geven die zij voor hun gezinstaken nodig hebben en hen in de gelegenheid stellen hun werktijd zelf in te delen.

EU-Arbeitszeitregelungen spielen eine sehr wichtige Rolle bei der Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben, da sie den Arbeitnehmern die Zeit verschaffen, die sie benötigen, um ihren familiären Pflichten nachzukommen, und es ihnen ermöglichen, Einfluss auf die Gestaltung ihrer Arbeitszeit zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke gelegenheid hebben' ->

Date index: 2023-07-01
w