Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke levensgebeurtenissen
Belangrijke toekenning
Significant
Voornaamste agendapunten

Vertaling van "belangrijke agendapunten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
agendapunten betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad: voor het publiek beschikbaar gestelde informatie

Tagesordnungspunkte, die die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates betreffen: Der Öffentlichkeit zugänglicher Teil des Protokolls


voornaamste agendapunten

Wichtigste Tagesordnungspunkte










mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren




onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector

mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bijeenkomst had twee belangrijke agendapunten: een uitwisseling van standpunten op hoofdzakelijk politiek niveau, en een artikelsgewijze toelichting door de Commissie bij de recentelijk goedgekeurde Verordening (EG) nr. 2222/2000.

Die Tagung diente vorrangig zwei Zielen: dem Meinungsaustausch auf einer dem Wesen nach politischen Ebene und einer artikelweisen Erläuterung der kurz zuvor erlassenen Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 durch die Kommission.


Andere belangrijke agendapunten betroffen de wereldeconomie, de G20 en de opkomende economieën.

Die Weltwirtschaft, die G20 und die Schwellenländer standen auch ganz oben auf der Agenda.


In een gezamenlijk schrijven van 5 november aan de andere leiders van de G20 hebben Commissievoorzitter Barroso en voorzitter van de Europese Raad Van Rompuy hun visie uiteengezet op deze belangrijke agendapunten van de G20.

In einem gemeinsamen Schreiben an die G20-Staats‑ und Regierungschefs legten Präsident Barroso und Präsident Van Rompuy am 5. November ihre Überlegungen zu Schlüsselthemen der G20-Agenda dar.


Samen met de toezeggingen – die naar ik hoop ambitieus zullen zijn – om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, vormen de financiering, het verminderen van en het invoeren van aanpassingen aan de klimaatverandering in ontwikkelingslanden belangrijke agendapunten tijdens de komende onderhandelingen.

Zusammen mit der Verpflichtung – von der ich hoffe, dass sie ehrgeizig sein wird – die Treibhausgasemissionen zu verringern, werden die Bereitstellung von Mitteln und die Verringerung und Anpassung an den Klimawandel in den Entwicklungsländern ein wichtiges Thema bei den bevorstehenden Verhandlungen darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. erkent dat de EU effectiever gebruik moet maken van haar invloed om de belangrijke agendapunten van de UNHRC onder de aandacht te brengen en de lobby- en dienstverlenende activiteiten beter af te stemmen;

23. erkennt, dass die Europäische Union die ihr zur Verfügung stehenden Mittel effektiver nutzen muss, um wichtige Themen auf der Tagesordnung des UNHRC zu fördern und für eine bessere Feinabstimmung ihrer Aktivitäten im Bereich Lobbyismus und informelle Kontakte zu sorgen;


In paragraaf 22 van het verslag wordt de EU opgeroepen om effectiever gebruik te maken van haar invloed om de belangrijke agendapunten van de UNHRC onder de aandacht te brengen en de lobby- en dienstverlenende activiteiten beter af te stemmen.

In Ziffer 22 des Berichts wird die EU aufgefordert, die ihr zur Verfügung stehenden Mittel effektiver zu nutzen, um wichtige Themen auf der Tagesordnung des UNO-Menschenrechtsrats zu fördern und für eine bessere Feinabstimmung ihrer Aktivitäten im Bereich Lobbyismus und informelle Kontakte zu sorgen.


23. erkent dat de EU effectiever gebruik moet maken van haar invloed om de belangrijke agendapunten van de UNHRC onder de aandacht te brengen en de lobby- en dienstverlenende activiteiten beter af te stemmen;

23. erkennt, dass die Europäische Union die ihr zur Verfügung stehenden Mittel effektiver nutzen muss, um wichtige Themen auf der Tagesordnung des UNHRC zu fördern und für eine bessere Feinabstimmung ihrer Aktivitäten im Bereich Lobbyismus und informelle Kontakte zu sorgen;


Spam en relevante veiligheidsgerelateerde aspecten en meertaligheid zouden geschikte en belangrijke agendapunten voor de eerste vergadering kunnen zijn.

Spam und relevante Aspekte der Sicherheit sowie Mehrsprachigkeit wären angemessene und substantielle Themen für das erste Treffen.


Deze bijeenkomst had twee belangrijke agendapunten: een uitwisseling van standpunten op hoofdzakelijk politiek niveau, en een artikelsgewijze toelichting door de Commissie bij de recentelijk goedgekeurde Verordening (EG) nr. 2222/2000.

Die Tagung diente vorrangig zwei Zielen: dem Meinungsaustausch auf einer dem Wesen nach politischen Ebene und einer artikelweisen Erläuterung der kurz zuvor erlassenen Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 durch die Kommission.


BELANGRIJKE AGENDAPUNTEN: 19-7: 15 uur: Aanvang zitting in het Leopold-complex te Brussel 20-7: 9 uur: Debat met de voorzitter van het Europees Parlement, de heer K. HÄNSCH 10. 30 uur: PERSCONFERENTIE met de voorzitter van het Comité van de Regio's, de heer J. BLANC, en voorzitter HÄNSCH in het Leopold-complex, zaal 4B01 (vertaling naar het Frans, Engels en Duits) 10.30 uur: Debat over het Groenboek inzake energiebeleid met Commissielid C. PAPOUTSIS AGENDA ZITTING (de volgorde van de punten kan worden gewijzigd): 1.

TERMINE VON BESONDEREM INTERESSE FÜR DIE PRESSE: 19.7. : 15.00: Beginn der Plenartagung, Espace Léopold, Brüssel 20.7. : 09.00: Aussprache mit Klaus HÄNSCH, Präsident des Europäischen Parlaments 10.30: PRESSEKONFERENZ mit Jacques BLANC, Präsident des Ausschusses der Regionen, und Präsident HÄNSCH im Espace Léopold, Raum 4B01 (Übersetzung ins Französische, Englische und Deutsche) 10:30: Aussprache mit Kommissionsmitglied Christos PAPOUTSIS über das Grünbuch zur Energiepolitik TAGESORDNUNG FÜR DIE PLENARTAGUNG: (die Reihenfolge der Punkte kann sich ändern) 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke agendapunten' ->

Date index: 2025-02-27
w