Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk thema waarop » (Néerlandais → Allemand) :

− (PL) We hebben niet elke dag de gelegenheid om te discussiëren over zo'n belangrijk thema als het eenheidsoctrooi, waarop de aanbeveling van de heer Lehne betrekking heeft.

– (PL) Wir haben nicht jeden Tag die Gelegenheit, eine so wichtige Frage wie das EU-Patent zu erörtern, das Gegenstand von Herrn Lehnes Empfehlung ist.


− (RO) Het verslag behandelt een zeer belangrijk thema, namelijk de wijze waarop de EU moet beantwoorden aan de behoeften van burgers en bedrijven op juridisch gebied, voornamelijk grensoverschrijdende geschillen op het gebied van civiel- en handelsrecht.

– (RO) Der Bericht befasst sich mit einem höchst wichtigen Thema, nämlich wie die EU die Bedürfnisse ihrer Bürgerinnen und Bürger sowie der Handelsunternehmen im Bereich des Rechts erfüllt, und zwar insbesondere mit Blick auf grenzüberschreitende zivil- und handelsrechtliche Streitfälle.


De Commissie stelt voor de drie gebieden ook de belangrijke thema's vast waarop toekomstige samenwerking gericht moet zijn, zoals lezen, schrijven en rekenen, gepersonaliseerd leren en evaluatietechnieken, de rechtvaardigheid van onderwijssystemen, vroegtijdig schoolverlaten en lerarenopleiding en -aanwerving.

Für jeden dieser drei Bereiche bestimmt die Kommission Hauptpunkte, auf die sich die künftige Zusammenarbeit konzentrieren sollte, so zum Beispiel Lesen, Schreiben und Rechnen, personalisierte Lernansätze, Beurteilung von Lernergebnissen, Gerechtigkeit der Schulbildungssysteme, Schulabbruch sowie Lehrerausbildung und -einstellung.


Dit is een zeer belangrijk thema waarop de Europese Commissie onmiddellijk moet reageren.

Das ist eine besonders wichtige Frage, die eine sofortige Antwort der Europäischen Kommission erfordert.


Dat laatste thema zal ook uitgebreid aan bod komen tijdens de CvdR-zitting op woensdag 7 oktober. Dan zullen de CvdR-leden zich buigen over twee adviezen waarin twee belangrijke beleidsterreinen centraal staan waarop voor de lokale en regionale overheden een grote rol is weggelegd in de strijd tegen de klimaatverandering.

Mit dem letztgenannten Thema wird sich der AdR auch auf seiner Plenartagung am Mittwoch, den 7. Oktober, eingehend beschäftigen: Geplant ist die Verabschiedung von zwei Stellungnahmen zu wichtigen Bereichen, in denen den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Bekämpfung des Klimawandels eine wichtige Rolle zukommt.


De tweede kwestie die wordt genoemd in het verslag en die naar mijn mening een belangrijk thema zou moeten zijn bij besprekingen met vertegenwoordigers van de Volksrepubliek China – maar ook een terrein waarop Europa ervaring zou moeten overdragen – is veiligheid op de werkvloer, sociale zekerheid, sociale dialoog, bestrijding van kinderarbeid en de bescherming van de fundamentele rechten van de arbeider.

Die zweite im Bericht erwähnte Frage, die nach meinem Dafürhalten ein wichtiger Gegenstand in den Verhandlungen mit Vertretern der Volksrepublik China werden sollte – aber auch ein Bereich, in dem Europa Erfahrungen austauschen sollte –, ist der Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, die soziale Unterstützung, der soziale Dialog, die Verhinderung von Kinderarbeit und die Sicherung der Grundrechte der Arbeitnehmer.


De Spaanse Minister voor Economische Zaken, de heer Rodrigo Rato, opent deze bijeenkomst, waarop ook gediscuteerd zal worden over de toepassing van de EU-concurrentieregels op de sportsector en met name op uitzendrechten, een bijzonder belangrijk thema in voetbalminnend Spanje.

Der spanische Wirtschaftsminister Rodrigo Rato wird diese Zusammenkunft eröffnen, bei der auch die Anwendung der EU-Wettbewerbsregeln auf den Sportbereich und insbesondere die für das fußballverliebte Spanien besonders wichtige Frage der Übertragungsrechte behandelt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk thema waarop' ->

Date index: 2025-04-09
w