5. verzoekt de lidstaten kwalitatief hoogwaardige seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten te verlenen die zijn aangepast a
an de behoeften van specifieke groepen, zonder discriminatie of angst voor veroordeling (jongeren, kwetsbare groeperingen, enz.); benadrukt dat
dergelijke diensten erop gericht moeten zijn dat mannen en jongens actief de v
erantwoordelijkheid delen ...[+++] voor seksueel gedrag en de gevolgen daarvan, en deze actieve rol moeten ondersteunen; 5. fordert die Mitgliedstaaten auf, qualitativ hochwertige Dienste im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit bereitzustellen, die
an die Bedürfnisse spezifischer Gruppen (z. B. junge Menschen, schutzbedürftige Gruppen) angepasst sind, und die d
iese Gruppen nutzen können, ohne Diskriminierung oder ges
ellschaftliche Verurteilung befürchten zu müssen,,; unterstreicht, dass diese Dienste gleichermaßen auf die aktive Ro
lle von Mä ...[+++]nnern und Jungen bei der Teilung der Verantwortung für Sexualverhalten und dessen Folgen ausgerichtet sein und die Übernahme dieser Rolle erleichtern müssen;