Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belang dat kredietvorderingen als financiële zekerheid kunnen fungeren » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot de richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten is het van groot belang dat kredietvorderingen als financiële zekerheid kunnen fungeren.

Was die Richtlinie über Finanzsicherheiten (FCD) anbelangt, ist es äußerst wichtig, Kreditforderungen als finanzielle Sicherheiten zu akzeptieren.


Dergelijke initiatieven zouden ook fungeren als vlaggenschipinitiatieven die als voorbeelden zouden kunnen dienen op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau en die het belang van de ontwikkeling van trans-Europese GI bij beleids-, plannings- en financiële besluiten zouden kunnen benadrukken.

Derartige Initiativen wären gleichzeitig Leitinitiativen, die auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene als Vorbilder dienen und die Bedeutung transeuropäischer grüner Infrastruktur für politische, Planungs- und Finanzierungsentscheidungen hervorheben könnten.


45. wijst op het belang van energie-efficiëntie en dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan een doeltreffend gebruik van de structuurfondsen te maken om de energie-efficiëntie van gebouwen, met name woningen, te verbeteren; dringt aan op een doeltreffend gebruik van de financiële middelen door de EIB en andere openbare financiële instellingen en op coördinatie tussen EU- en nationale fondsen en andere vormen van steun die als hefboom kunnen fungeren voor investeringen ...[+++]

45. weist auf die Bedeutung der Energieeffizienz hin und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher nachdrücklich auf, die Strukturfonds zur Erhöhung der Energieeffizienz von Gebäuden, vor allem Wohnungen, sinnvoll zu nutzen; fordert die effiziente Nutzung der Mittel der EIB und anderer öffentlicher Finanzierungseinrichtungen sowie die Koordinierung der EU-Fonds, der nationalen Fonds und anderer Formen der Unterstützung, die die Investitionen in Energieeffizienz im Interesse der Verwirklichung der Ziele der EU fördern könnten;


45. wijst op het belang van energie-efficiëntie en dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan een doeltreffend gebruik van de structuurfondsen te maken om de energie-efficiëntie van gebouwen, met name woningen, te verbeteren; dringt aan op een doeltreffend gebruik van de financiële middelen door de EIB en andere openbare financiële instellingen en op coördinatie tussen EU- en nationale fondsen en andere vormen van steun die als hefboom kunnen fungeren voor investeringen ...[+++]

45. weist auf die Bedeutung der Energieeffizienz hin und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher nachdrücklich auf, die Strukturfonds zur Erhöhung der Energieeffizienz von Gebäuden, vor allem Wohnungen, sinnvoll zu nutzen; fordert die effiziente Nutzung der Mittel der EIB und anderer öffentlicher Finanzierungseinrichtungen sowie die Koordinierung der EU-Fonds, der nationalen Fonds und anderer Formen der Unterstützung, die die Investitionen in Energieeffizienz im Interesse der Verwirklichung der Ziele der EU fördern könnten;


10. wijst op het belang van energie-efficiëntie en dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan een doeltreffend gebruik van de structuurfondsen te maken om de energie-efficiëntie van gebouwen, met name woningen, te verbeteren; dringt aan op een doeltreffend gebruik van de financiële middelen door de EIB en andere openbare financiële instellingen en op coördinatie tussen EU- en nationale fondsen en andere vormen van steun die als hefboom kunnen fungeren voor investeringen ...[+++]

10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in Anbetracht der Bedeutung der Energieeffizienz die Strukturfonds zur Erhöhung der Energieeffizienz von Gebäuden, vor allem Wohnungen, sinnvoll zu nutzen; fordert die effiziente Nutzung der Mittel der EIB und anderer öffentlicher Finanzierungseinrichtungen sowie die Koordinierung der EU-Fonds, der nationalen Fonds und anderer Formen der Unterstützung, die die Investitionen in Energieeffizienz im Interesse der Verwirklichung der Ziele der EU antreiben könnten;


46. wijst op het belang van energie-efficiëntie en dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan een doeltreffend gebruik van de structuurfondsen te maken om de energie-efficiëntie van gebouwen, met name woningen, te verbeteren; dringt aan op een doeltreffend gebruik van de financiële middelen door de EIB en andere openbare financiële instellingen en op coördinatie tussen EU- en nationale fondsen en andere vormen van steun die als hefboom kunnen fungeren voor investeringen ...[+++]

46. weist auf die Bedeutung der Energieeffizienz hin und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher nachdrücklich auf, die Strukturfonds zur Erhöhung der Energieeffizienz von Gebäuden, vor allem Wohnungen, sinnvoll zu nutzen; fordert die effiziente Nutzung der Mittel der EIB und anderer öffentlicher Finanzierungseinrichtungen sowie die Koordinierung der EU-Fonds, der nationalen Fonds und anderer Formen der Unterstützung, die die Investitionen in Energieeffizienz im Interesse der Verwirklichung der Ziele der EU fördern könnten;


Dergelijke initiatieven zouden ook fungeren als vlaggenschipinitiatieven die als voorbeelden zouden kunnen dienen op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau en die het belang van de ontwikkeling van trans-Europese GI bij beleids-, plannings- en financiële besluiten zouden kunnen benadrukken.

Derartige Initiativen wären gleichzeitig Leitinitiativen, die auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene als Vorbilder dienen und die Bedeutung transeuropäischer grüner Infrastruktur für politische, Planungs- und Finanzierungsentscheidungen hervorheben könnten.


De uitbreiding tot kredietvorderingen van het onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallende gamma van financiële activa die als zekerheden kunnen worden verschaft, zou verder bijdragen tot de totstandkoming van gelijke concurrentieverhoudingen tussen kredietinstellingen in alle lidstaten, en zou het grensoverschrijdende gebruik van dit instrument als zekerheid ...[+++]

Die Ausdehnung des Anwendungsbereichs der FCD betreffend anerkannte Sicherheiten auf Kreditforderungen würde die gleichen Wettbewerbsbedingungen unter den Kreditinstituten in allen Mitgliedstaaten verbessern und den grenzübergreifenden Rückgriff auf dieses Instrument als Sicherheit stärken.


b) De lidstaten kunnen als zekerheid verschafte financiële activa die bestaan uit door de zekerheidsverschaffer aangehouden eigen aandelen, aandelen in verbonden ondernemingen in de zin van de Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening(14), en aandelen in ondernemingen wier uitsluitend doel is productiemiddelen te bezitten die van ...[+++]

b) Die Mitgliedstaaten können Finanzsicherheiten aus dem Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausnehmen, wenn es sich dabei um eigene Anteile des Sicherungsgebers, Anteile an verbundenen Unternehmen im Sinne der Richtlinie 83/349/EWG vom 13. Juni 1983 über den konsolidierten Abschluss(14) oder Anteile an Unternehmen handelt, die ausschließlich dazu dienen, das Eigentum an zentralen Produktionsmitteln für den Geschäftsbetrieb des Sicherungsgebers oder an Immobilien innezuhaben.


De verzekerbaarheid van milieurisico's is van doorslaggevend belang om financiële zekerheid te kunnen bieden, maar hangt volledig af van de door het aansprakelijkheidsstelsel geboden rechtszekerheid en transparantie.

Die Versicherbarkeit von Umweltrisiken ist für die Deckungsvorsorge entscheidend, hängt aber wesentlich davon ab, daß das Haftungssystem für Rechtssicherheit und Transparenz sorgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang dat kredietvorderingen als financiële zekerheid kunnen fungeren' ->

Date index: 2025-07-01
w