Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekentenis
Buitengerechtelijke bekentenis
Een bekentenis tijdens het proces intrekken
Gerechtelijke bekentenis
Valse bekentenis

Traduction de «bekentenis van sakineh » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitengerechtelijke bekentenis

außergerichtliches Geständnis


een bekentenis tijdens het proces intrekken

ein Geständnis vor Gericht zurückziehen




buitengerechtelijke bekentenis

außergerichtliches Geständnis








buitengerechtelijke bekentenis

außergerichtliches Geständnis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. veroordeelt de TV-“bekentenis” van Sakineh Mohammadi Ashtiani die duidelijk in scène was gezet door de Iraanse autoriteiten om nieuwe beschuldigingen tegen haar te verzinnen in verband met de moord op haar echtgenoot; merkt op dat dit soort uitzendingen ook vraagtekens plaatst bij de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht;

3. verurteilt das im Fernsehen ausgestrahlte „Geständnis“ von Sakineh Mohammadi Ashtiani, das offensichtlich inszeniert wurde, um zu versuchen, neues Belastungsmaterial im Zusammenhang mit dem Mord an ihrem Ehemann zu erfinden; stellt fest, dass solche Art von Fernsehausstrahlungen die Unabhängigkeit der Justiz infrage stellen;


H. overwegende dat Iran, ondanks andersluidende beweringen van de meest hooggeplaatste leden van het Iranese justitiële apparaat, het misdrijf “overspeligheid” nog steeds bestraft met steniging, zoals in het geval van Sakineh Mohammadi Ashtiani, en dat van Zahra Bahrami, waaraan aandacht werd besteed in haar op televisie uitgezonden “bekentenis” op 11 augusutus 2010; overwegende dat de 18-jarige Ebrahim Hamidi in augustus 2010 ter ...[+++]

H. in der Erwägung, dass man im Iran – ungeachtet der Widerstände führender Angehöriger der iranischen Justiz – wie im Falle von Sakineh Mohammadi Ashtiani und von Zahra Bahrami, der durch die „Fernsehbeichte“ am 11. August 2010 bekannt wurde – weiterhin für das Vergehen „Ehebruch“ zur Steinigung verurteilt wird; ferner in der Erwägung, dass der 18-jährige Ebrahim Hamadi im August 2010 wegen Analverkehrs zum Tode verurteilt wurde ...[+++]


C. overwegende dat Iran in tegenstelling tot de beweringen van de hoogste Iraanse gerechtelijke instanties nog steeds de straf van dood door steniging oplegt, zoals in het geval van Sakineh Mohammadi-Ashtiani wegens „overspel”, wat in haar op 11 augustus 2010 op de televisie uitgezonden „bekentenis” werd benadrukt,

C. in der Erwägung, dass Iran entgegen den Versicherungen der höchsten Instanzen der iranischen Justiz für das Verbrechen des „Ehebruchs“ nach wie vor das Urteil zum Tod durch Steinigung erlässt, wie im Fall von Sakineh Mohammadi Ashtiani aus ihrem am 11. August 2010 im Fernsehen ausgestrahlten „Geständnis“ hervorging,


Q. overwegende dat zowel Sakineh Mohammadi Ashtiani als Zahra Bahrami waarschijnlijk seksueel zijn geïntimideerd en lichamelijk en psychisch zijn gemarteld tijdens langdurige verhoren; overwegende dat de ondervragers hebben geprobeerd de gevangenen te dwingen een valse bekentenis af te leggen en een televisie-interview te geven,

Q. in der Erwägung, dass es wahrscheinlich ist, dass sowohl Sakineh Mohammadi Ashtiani als auch Zahra Bahrami sexuell belästigt und während langwierigen Befragungen physisch und psychisch gefoltert wurden; in der Erwägung, dass dem Geheimdienst angehörende Vernehmungsbeamte versuchten, die Häftlinge dazu zu zwingen, falsche Geständnisse abzulegen und Fernsehinterviews zu geben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Iran in tegenstelling tot de beweringen van de hoogste Iraanse gerechtelijke instanties nog steeds de straf van dood door steniging oplegt, zoals in het geval van Sakineh Mohammadi-Ashtiani wegens "overspel", wat in haar op 11 augustus 2010 op de televisie uitgezonden "bekentenis" werd benadrukt,

C. in der Erwägung, dass Iran entgegen den Versicherungen der höchsten Instanzen der iranischen Justiz für das Verbrechen des „Ehebruchs“ nach wie vor das Urteil zum Tod durch Steinigung erlässt, wie im Fall von Sakineh Mohammadi Ashtiani aus ihrem am 11. August 2010 im Fernsehen ausgestrahlten „Geständnis“ hervorging,




D'autres ont cherché : bekentenis     buitengerechtelijke bekentenis     gerechtelijke bekentenis     valse bekentenis     bekentenis van sakineh     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekentenis van sakineh' ->

Date index: 2024-04-10
w