Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Akte van schenking onder de levenden
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Gift onder de levenden
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Schenking onder levenden
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "bekendstaat onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

Schenkungsurkunde | Urkunde über eine Schenkung unter Lebenden


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inwoners van dit gebied, dat ook bekendstaat onder de naam Kafiristan, wat “land van de ongelovigen” betekent, strijden voor het behoud van hun principes, tradities en gewoonten in een vijandige omgeving die langzamerhand de overhand krijgt.

Die Bewohner dieses Gebiets, das auch als Kafiristan bekannt ist, was soviel bedeutet wie das Land der Ungläubigen, kämpfen darum, ihre Prinzipien, Traditionen und Bräuche in einem feindlichen Umfeld, das immer weiter um sich greift, zu bewahren.


De inwoners van dit gebied, dat ook bekendstaat onder de naam Kafiristan, wat “land van de ongelovigen” betekent, strijden voor het behoud van hun principes, tradities en gewoonten in een vijandige omgeving die langzamerhand de overhand krijgt.

Die Bewohner dieses Gebiets, das auch als Kafiristan bekannt ist, was soviel bedeutet wie das Land der Ungläubigen, kämpfen darum, ihre Prinzipien, Traditionen und Bräuche in einem feindlichen Umfeld, das immer weiter um sich greift, zu bewahren.


Doelstelling van de steun: Het virus (Plum pox virus) dat verantwoordelijk is voor de ziekte die onder de naam Sharka bekendstaat, is erkend als schadelijk organisme waarvoor quarantaine vereist is.

Zweck der Beihilfe: Das Plum-Pox-Virus, das die unter dem Namen „Sharka“ bekannte Pflanzenkrankheit verursacht, ist als Quarantäneschaderreger anerkannt.


De hervorming van de steun aan de landbouw voor katoen, tabak (es de en fr), hop en olijfolie en tafelolijven is als één pakket besproken en vastgelegd in een verordening die bekendstaat onder de naam "mediterraan pakket".

Die Reform der Beihilfen für Baumwolle, Tabak, Hopfen, Olivenöl und Tafeloliven wurde im Rahmen des so genannten „Mittelmeerpakets" ausgehandelt und in derselben Verordnung dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. toont zich verheugd over de praktische tenuitvoerlegging van de samenwerking op energieterrein in de mediterrane regio, die bekendstaat onder de naam van het platform REMEP (Rome Euro-Mediterranean Energy Platform); is van mening dat dit platform kan dienen als draaischijf voor versterking van de samenwerking tussen de EU en de ZOM-landen door de uitvoering van belangrijke regionale initiatieven en voor andere maatregelen van gemeenschappelijk belang die eventueel het licht zien;

67. begrüßt die praktische Umsetzung der unter der Bezeichnung "Rome Euro-Mediterranean Energy Platform" (REMEP) bekannte energiepolitische Zusammenarbeit im Mittelmeerraum; betrachtet diese Plattform als geeigneten Schwerpunkt für die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Ländern im südlichen und östlichen Mittelmeerraum bei der Durchführung wichtiger regionaler Initiativen und in Bezug auf weitere mögliche Aktionen von gemeinsamem Interesse;


67. toont zich verheugd over de praktische tenuitvoerlegging van de samenwerking op energieterrein in de mediterrane regio, die bekendstaat onder de naam van het platform REMEP (Rome Euro-Mediterranean Energy Platform); is van mening dat dit platform kan dienen als draaischijf voor versterking van de samenwerking tussen de EU en de ZOM-landen door de uitvoering van belangrijke regionale initiatieven en voor andere maatregelen van gemeenschappelijk belang die eventueel het licht zien;

67. begrüßt die praktische Umsetzung der unter der Bezeichnung "Rome Euro-Mediterranean Energy Platform" (REMEP) bekannte energiepolitische Zusammenarbeit im Mittelmeerraum; betrachtet diese Plattform als geeigneten Schwerpunkt für die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Ländern im südlichen und östlichen Mittelmeerraum bei der Durchführung wichtiger regionaler Initiativen und in Bezug auf weitere mögliche Aktionen von gemeinsamem Interesse;


66. toont zich verheugd over de praktische tenuitvoerlegging van de samenwerking op energieterrein in de mediterrane regio, die bekendstaat onder de naam van het platform REMEP (Rome Euro-Mediterranean Energy Platform); is van mening dat dit platform kan dienen als draaischijf voor versterking van de samenwerking tussen de EU en de ZOM-landen door de uitvoering van belangrijke regionale initiatieven en voor andere maatregelen van gemeenschappelijk belang die eventueel het licht zien;

66. begrüßt die praktische Umsetzung der unter der Bezeichnung „Rome Euro-Mediterranean Energy Platform“ (REMEP) bekannte energiepolitische Zusammenarbeit im Mittelmeer­raum; betrachtet diese Plattform als geeigneten Schwerpunkt für die Stärkung der Zusammen­arbeit zwischen der Europäischen Union und den Ländern im südlichen und östlichen Mittelmeerraum bei der Durchführung wichtiger regionaler Initiativen und in Bezug auf weitere mögliche Aktionen von gemeinsamem Interesse;


De hervorming van de steun aan de landbouw voor katoen, tabak (es de en fr), hop en olijfolie en tafelolijven is als één pakket besproken en vastgelegd in een verordening die bekendstaat onder de naam "mediterraan pakket".

Die Reform der Beihilfen für Baumwolle, Tabak, Hopfen, Olivenöl und Tafeloliven wurde im Rahmen des so genannten „Mittelmeerpakets" ausgehandelt und in derselben Verordnung dargelegt.


w