Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekend te maken zodat reizigers uitgebreide » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie tekende echter aan dat de uitspraak slechts gelastte de berekeningsmethode voor de normale waarde van de door de Chinese producent uitgevoerde productsoorten bekend te maken, zodat de gehele uitvoer zou worden bestreken.

Die Kommission führte jedoch an, dass durch die Entscheidung die Offenlegung der Methode zur Bestimmung der Normalwerte nur für die Warentypen vorgegeben wurde, die durch den chinesischen Hersteller ausgeführt wurden, wodurch die Ausfuhren vollständig abgedeckt waren.


De Commissie is voornemens de resultaten van dit onderzoek voor de zomervakantie bekend te maken zodat reizigers uitgebreide informatie krijgen over de status van het nummer 112 in de EU-lidstaten die zij willen bezoeken.

Die Kommission beabsichtigt, die Ergebnisse dieser Erhebung vor den Sommerferien zu veröffentlichen, um den Reisenden umfassende Informationen über den aktuellen Stand der Verwirklichung der Notrufnummer 112 in ihrem jeweiligen Urlaubsland zu bieten.


Een jaar geleden vroegen vicevoorzitters Neelie Kroes en Siim Kallas van de Europese Commissie de vervoersondernemingen zich aan te sluiten bij een initiatief om 112 bekender te maken bij reizigers.

Vor einem Jahr riefen die Kommissionsvizepräsidenten Neelie Kroes und Siim Kallas die Verkehrsunternehmen auf, sich einer Initiative zur besseren Bekanntmachung der Notrufnummer 112 bei den Reisenden anzuschließen.


De afgelopen jaren heeft de Europese Commissie met reisorganisaties samengewerkt om de 112-diensten bij reizigers in Europa bekend te maken.

In den vergangenen Jahren hat die Europäische Kommission mit Reiseveranstaltern zusammengearbeitet, um den Notruf 112 bei Europareisenden bekannt zu machen.


In het kader van de toepassing van deze Verordening, moet daarom worden overwogen of een mechanisme kan worden gecreëerd, wellicht via het e-Justice-portaal, om potentiële schuldeisers in andere lidstaten toegang tot relevante informatie te geven, zodat zij hun vorderingen bekend kunnen maken.

Im Rahmen der Anwendung dieser Verordnung sollte daher die Möglichkeit in Erwägung gezogen werden, einen Mechanismus einzurichten, gegebenenfalls über das Europäische Justizportal, um es potenziellen Nachlassgläubigern in anderen Mitgliedstaaten zu ermöglichen, Zugang zu den einschlägigen Informationen zu erhalten, damit sie ihre Ansprüche anmelden können.


Tevens moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te preciseren volgens welke criteria de bevoegde autoriteiten moeten beoordelen of abi-beheerders zich houden aan hun gedragsregels en aan hun verplichting zich in te zetten voor de belangen van de door hen beheerde abi’s of de beleggers in de door hen beheerde abi’s en de integriteit van de markt, of zij beschikken over en doeltreffend gebruikmaken van de middelen en procedures die nodig zijn voor een deugdelijke bedrijfsuitoefening, of zij alle redelijke maatregelen nemen ...[+++]

Delegierte Rechtsakte sollten außerdem erlassen werden, um die Kriterien festzulegen, anhand derer die zuständigen Behörden bewerten, ob AIFM ihren Pflichten in Bezug auf die Geschäftsführung und ihrer Pflicht, im bestmöglichen Interesse der AIF oder der Anleger der von ihnen verwalteten AIF sowie der Integrität des Marktes zu handeln, nachkommen; damit sie über die für ihre ordnungsgemäße Geschäftstätigkeit erforderlichen Mittel und Verfahren verfügen und diese wirksam einsetzen; damit sie alle angemessenen Maßnahmen zur Vermeidung von Interessenkonflikten und, wo solche Interessenkonflikte nicht vermieden werden können, zur Ermittlung, Steuerung, Beobachtung und gegebenenfalls O ...[+++]


De lidstaat informeert meer bepaald de Commissie over de resultaten van nieuwe risicobeoordelingen zodat zij kan beslissen de kennisgeving in de RAPEX-toepassing te behouden en op de RAPEX-website opnieuw bekend te maken, of de kennisgeving definitief te schrappen uit de RAPEX-toepassing (na een verzoek van de kennisgevende lidstaat).

Insbesondere informiert er die Kommission über die Ergebnisse einer eventuellen neuen Risikobewertung, damit die Kommission entscheiden kann, die Meldung in der RAPEX-Anwendung zu belassen und sie auf der RAPEX-Website erneut zu veröffentlichen oder sie dauerhaft aus der RAPEX-Anwendung zu entfernen (aufgrund eines entsprechenden Antrags des meldenden Mitgliedstaats).


In het kader van de Europese geïntegreerde strategie voor grensbeheer denkt de Commissie aan nieuwe instrumenten: maatregelen ten behoeve van bonafide onderdanen van derde landen; een systeem voor de registratie van het binnenkomen/verlaten van het grondgebied van de Europese Unie; de invoering van automatische poorten zodat reizigers automatisch kunnen worden gecontroleerd aan de hand van hun biometrische kenmerken, en een elektronisch systeem voor reisvergunningen waarvan niet-visumplichtige onderdanen gebruik kunnen maken vóór hun ...[+++]

Im Rahmen der integrierten europäischen Grenzverwaltungsstrategie schlägt die Kommission neue Instrumente vor: Maßnahmen zugunsten von Bona-fide-Drittstaatsangehörigen, Schaffung eines Einreise-/Ausreisesregisters, Einrichtung automatisierter Kontrollpunkte an den Grenzen zur Überprüfung von Reisenden anhand biometrischer Daten und ein System zur elektronischen Erteilung von Reisebewilligungen für nicht visumpflichtige Staatsangehörige vor Antritt der Reise in einen Mitgliedstaat.


De Europese Unie verzoekt de verkiezingscommissie van Malawi met aandrang onverwijld de volledige resultaten per stembureau bekend te maken, zodat een onafhankelijke controle mogelijk is.

Die Europäische Union appelliert an die malawische Wahlkommission, die Ergebnisse im Einzelnen - bis hinunter zu den einzelnen Wahlbüros - umgehend zu veröffentlichen, damit eine unabhängige Bewertung vorgenommen werden kann.


Volgens de procedure worden de Duitse regering en andere betrokken partijen verzocht hun standpunt over de verenigbaarheid van de steun in kwestie bekend te maken, zodat de Commissie op basis van volledige informatie een definitief besluit kan nemen.

Im Rahmen des Verfahrens werden die deutsche Regierung und alle sonstigen Interessierten aufgefordert, ihre Sachäußerungen zur Vereinbarkeit dieser Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt zu unterbreiten, damit die Kommission eine endgültige Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlage treffen kann.


w