Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Dienst die kredieten beheert
Europese partners voor de preventie van blindheid
Feitelijk gezin
Feitelijk samenwonende partner
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Ongehuwd samenleven
PFP
Partner
Partners voor de vrede
Samenwonen
Sociale partner
Vrije liefde
Wettelijk samenwonende partner

Vertaling van "beheert de partner " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dienst die kredieten beheert

mittelverwaltende Dienststelle


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

Kontakt mit Kulturpartnern aufnehmen


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]


Partners voor de vrede [ PFP ]

Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]




Europese partners voor de preventie van blindheid

Europäische Partner zur Verhütung von Blindheit


feitelijk samenwonende partner

tatsächlich zusammenwohnender Partner


wettelijk samenwonende partner

gesetzlich zusammenwohnender Partner


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van paragraaf 1 beheert de partner ook zijn productiemiddelen op een manier die exclusief is t.o.v. elke andere partner of landbouwer wanneer: 1° de roerende productiemiddelen worden gebruikt met een andere partner of landbouwer, op voorwaarde dat er een akkoord is dat schriftelijk wordt vastgesteld, met vermelding van de nauwkeurige omschrijving van de betrokken productiemiddelen, hun eigenaar, de manier waarop de productiemiddelen worden beheerd door de betrokken partners, de duur van het akkoord en zijn kost; 2° een partner of een landbouwer presteert een dienst voor de rekening van de partner, op voorwaarde dat er een a ...[+++]

In Abweichung von Paragraph 1 verwaltet der Partner seine Produktionsmittel ebenfalls von jedem anderen Partner oder Landwirt getrennt, wenn: 1° die beweglichen Produktionsmittel mit einem anderen Partner oder Landwirt genutzt werden, unter der Bedingung, dass eine schriftliche Vereinbarung getroffen wurde, in der die genaue Beschreibung der betreffenden Produktionsmittel, ihr Eigentümer, die Art und Weise, auf die diese Produktionsmittel von den betreffenden Partnern genutzt werden, die Dauer der Vereinbarung und deren Kosten vermerkt werden; 2° ein Par ...[+++]


De EIB is een partner voor risicodeling en beheert de bijdrage van de Unie aan het risicodelingsinstrument voor projectobligaties namens de Unie.

Die EIB ist Partner im Rahmen der Risikoteilung und verwaltet den Unionsbeitrag zu dem Risikoteilungsinstrument für Projektanleihen für die Union.


Art. 12. § 1. De partner beheert zijn productiemiddelen op een exclusieve manier t.o.v. elke andere partner of landbouwer in de zin van artikel 11, § 1, eerste lid, 3°, wanneer de productiemiddelen, roerend of onroerend, die door hem worden beheerd niet gedeeltelijk of volledig door een andere partner of landbouwer worden gebruikt.

Art. 12 - § 1. Der Partner verwaltet seine Produktionsmittel im Sinne von Artikel 11 § 1 Absatz 1 Ziffer 3 von jedem anderen Partner oder Landwirt getrennt, wenn die von ihm verwalteten beweglichen oder unbeweglichen Produktionsmittel nicht teilweise oder vollständig von einem anderen Partner oder Landwirt genutzt werden.


DANTE (Verenigd Koninkrijk) beheert Géant en leidt het projectconsortium van 41 partners.

Verwaltet wird es von DANTE (Großbritannien), das dem Projektkonsortium von 41 Partnern vorsteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EIB is een partner voor risicodeling en beheert de bijdrage van de Unie aan het risicodelingsinstrument voor projectobligaties namens de Unie.

Die EIB ist Partner im Rahmen der Risikoteilung und verwaltet den Unionsbeitrag zu dem Risikoteilungsinstrument für Projektanleihen für die Union.


„begunstigde”: de instelling die met de gemeenschappelijke beheersautoriteit een subsidiecontract heeft gesloten en die jegens die autoriteit de volle juridische en financiële aansprakelijkheid voor de uitvoering van het project op zich neemt; zij is de ontvanger van de financiële bijdrage van de beheersautoriteit en beheert en, in voorkomend geval, verdeelt deze bijdrage overeenkomstig de afspraken die zij met haar partners heeft gemaakt; zij is als enige verantwoordelijk tegenover de beheersautoriteit en brengt aan deze rechtstree ...[+++]

„Begünstigter“ ist der Unterzeichner eines Zuschussvertrages mit der gemeinsamen Verwaltungsstelle, der gegenüber dieser Verwaltungsstelle die volle rechtliche und finanzielle Verantwortung für die Durchführung des Projekts trägt; er nimmt den Finanzbeitrag der gemeinsamen Verwaltungsstelle entgegen und ist für die Verwaltung und etwaige Verteilung der Mittel gemäß den Vereinbarungen mit den Partnern zuständig; er trägt die alleinige Verantwortung gegenüber der gemeinsamen Verwaltungsstelle und berichtet ihr direkt über die operativen und finanziellen Fortschritte der Maßnahmen.


„begunstigde”: de instelling die met de gemeenschappelijke beheersautoriteit een subsidiecontract heeft gesloten en die jegens die autoriteit de volle juridische en financiële aansprakelijkheid voor de uitvoering van het project op zich neemt; zij is de ontvanger van de financiële bijdrage van de beheersautoriteit en beheert en, in voorkomend geval, verdeelt deze bijdrage overeenkomstig de afspraken die zij met haar partners heeft gemaakt; zij is als enige verantwoordelijk tegenover de beheersautoriteit en brengt aan deze rechtstree ...[+++]

„Begünstigter“ ist der Unterzeichner eines Zuschussvertrages mit der gemeinsamen Verwaltungsstelle, der gegenüber dieser Verwaltungsstelle die volle rechtliche und finanzielle Verantwortung für die Durchführung des Projekts trägt; er nimmt den Finanzbeitrag der gemeinsamen Verwaltungsstelle entgegen und ist für die Verwaltung und etwaige Verteilung der Mittel gemäß den Vereinbarungen mit den Partnern zuständig; er trägt die alleinige Verantwortung gegenüber der gemeinsamen Verwaltungsstelle und berichtet ihr direkt über die operativen und finanziellen Fortschritte der Maßnahmen;


De Commissie beheert een aantal sectorspecifieke communautaire programma's (bv. Aeneas, Tempus, Erasmus Mundus) die specifiek zijn opgezet om derde landen te steunen, in het bijzonder ENB-partners.

Die Kommission führt eine Reihe sektorspezifischer Gemeinschaftsprogramme durch (z. B. Aeneas, Tempus, Erasmus Mundus), die speziell auf die Unterstützung von Drittstaaten, insbesondere ENP-Partnerstaaten, ausgelegt sind.


De Commissie beheert een aantal sectorspecifieke communautaire programma's (bv. Aeneas, Tempus, Erasmus Mundus) die specifiek zijn opgezet om derde landen te steunen, in het bijzonder ENB-partners.

Die Kommission führt eine Reihe sektorspezifischer Gemeinschaftsprogramme durch (z. B. Aeneas, Tempus, Erasmus Mundus), die speziell auf die Unterstützung von Drittstaaten, insbesondere ENP-Partnerstaaten, ausgelegt sind.


Deze organisatie, die als partner van ECHO optreedt, vangt in de collectieve centra van Zelenogradski, Tchekova, Verdilki en Beriozka vluchtelingen en asielzoekers op, die afkomstig zijn uit de andere republieken welke vroeger deel uitmaakten van de USSR. Ook beheert zij een netwerk van kantines in Moskou. 2. Met een steunbedrag van 600.000 ecu wordt beoogd het programma om 12.000 warme maaltijden te verschaffen in 50 kantines van de stad Moskou, met 4 maanden te verlengen.

Die Sonderorganisation, Partner von ECHO, nimmt in den Sammelzentren Zelenogradsk, Tchekova, Verdilki und Beriozka Flüchtlinge und Asylbewerber aus den anderen Republiken, die früher zur UdSSR gehörten, auf und leitet ein Kantinenzentrum in Moskau. 2. Mit einer Hilfe in Höhe von 600.000 ECU soll das Programm zur Bereitstellung von täglich 12.000 warmen Mahlzeiten in 50 Kantinen der Stadt Moskau um vier Monate verlängert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheert de partner' ->

Date index: 2022-02-02
w