Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen van rekening en verantwoording door de curator
Het afleggen van rekening en verantwoording

Traduction de «beheer verantwoording afleggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het afleggen van rekening en verantwoording

Rechenschaftsablegung | Rechenschaftslegung


het afleggen van rekening en verantwoording

Rechenschaftslegung


afleggen van rekening en verantwoording door de curator

Rechnungslegung durch den Konkursverwalter


Richtlijnen en beginselen van Kairo voor milieuhygiënisch verantwoord beheer van gevaarlijke afvalstoffen

Kairoer Richtlinien und Grundsätze für die umweltgerechte Behandlung gefährlicher Abfälle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 24. § 1. Het verantwoordelijk gezag ziet erop toe dat elke penningmeester en elke ontvanger verantwoording afleggen voor hun beheer in de gevallen en binnen de termijnen, evenals volgens de nadere regels van artikel 39 van het decreet van 15 december 2011 of bepalingen van wetgevende, reglementaire aard of uit overeenkomsten met een organieke of statutaire draagwijdte.

Art. 24 - § 1 - Die verantwortliche Behörde achtet darauf, dass jeder Kassenführer und jeder Einnehmer seine Geschäftsführungsrechnung in den Fällen und Fristen sowie nach den Modalitäten einreicht, die durch Artikel 39 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 oder durch sonstige gesetzliche, verordnungsrechtliche oder vertragliche Bestimmungen mit grundlegender und statutarischer Tragweite auferlegt werden.


Daarom is het belangrijk dat deze doeltreffend worden beheerd en dat overheden over dit beheer verantwoording afleggen aan hun burgers, aan de vertegenwoordigers van die burgers, aan beleggers en aan andere belanghebbenden.

Daher ist es von Bedeutung, dass diese Forderungen und Verbindlichkeiten effektiv verwaltet werden und die Regierungen darüber ihren Bürgern, ihren Volksvertretern, den Anlegern und anderen Interessenträgern Rechenschaft ablegen.


Daarom is het belangrijk dat deze doeltreffend worden beheerd en dat overheden over dit beheer verantwoording afleggen aan hun burgers, aan de vertegenwoordigers van die burgers, aan beleggers en aan andere belanghebbenden.

Daher ist es von Bedeutung, dass diese Forderungen und Verbindlichkeiten effektiv verwaltet werden und die Regierungen darüber ihren Bürgern, ihren Volksvertretern, den Anlegern und anderen Interessenträgern Rechenschaft ablegen.


Op basis van de 12 indicatoren kunnen vorderingen worden gevolgd met betrekking tot de vijf partnerschapsverbintenissen die zijn opgenomen in de Verklaring van Parijs: eigen inbreng van de partnerlanden, aanpassing van de donoren aan het nationale ontwikkelingskader van de landen, harmonisatie van de acties van de donoren, resultaatgericht beheer en wederzijds afleggen van verantwoording door donoren en partners over de resultaten.

Anhand der 12 Indikatoren werden die Fortschritte bei der Umsetzung der fünf Partnerschaftsverpflichtungen gemessen, die in der Pariser Erklärung enthalten sind: Eigenverantwortung der Partnerländer; Abstimmung der Geber mit dem nationalen entwicklungspolitischen Rahmen der Empfängerländer; Harmonisierung der Maßnahmen der Geber; ergebnisorientierte Abwicklung der Hilfe und gegenseitige Rechenschaftspflicht von Gebern und Partnern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
benadrukt dat particuliere ondernemingen die bij multilaterale ontwikkelingsinitiatieven zijn betrokken, verantwoording moeten afleggen voor hun handelen; verzoekt de partijen bij de NAFSN daartoe niet alleen jaarlijks verslag uit te brengen, in de vorm van een openbaar document over optreden in het kader van de NAFSN dat kan worden geraadpleegd door de lokale bevolking en de plaatselijke gemeenschappen, maar ook een onafhankelijk verantwoordingsmechanisme in te stellen, met inbegrip van een beroepsmechanisme voor de lokale bevolking en de plaatselijke gemeenschappen; onderstreept tegelijkertijd dat de investeringen van de NAFSN die ve ...[+++]

betont, dass an multilateralen Entwicklungsinitiativen beteiligte private Unternehmen für ihr Handeln rechenschaftspflichtig sein sollten; fordert die Vertragsparteien der NAFSN zu diesem Zweck auf, einen Jahresbericht über die im Rahmen der NAFSN ausgeübten Tätigkeiten zu übermitteln, der veröffentlicht und für die Menschen und Gemeinschaften vor Ort zugänglich gemacht werden sollte, und einen unabhängigen Mechanismus für die Rechenschaftslegung, einschließlich eines Beschwerdemechanismus, für die Menschen und Gemeinschaften vor Ort, einzurichten; betont gleichermaßen, dass die Investitionen im Rahmen der Neuen Allianz, die Bodenrechte berühren, einer unabhängi ...[+++]


Effectief beheer van de overheidsfinanciën is essentieel om ervoor te zorgen dat overheden verantwoording afleggen over de besteding van het geld van de Europese belastingbetaler, dat zij tot voordeel van de bevolking moeten aanwenden.

Eine wirksame öffentliche Finanzverwaltung ist eine unverzichtbare Voraussetzung dafür, dass die Regierungen ihrer Verantwortung für die Verwendung der Gelder der europäischen Steuerzahler gerecht werden können, die ihnen zum Nutzen ihrer Bevölkerung anvertraut wurden.


Het verbeteren van het financiële beheer van de Europese Unie en de regelingen om de Commissie verantwoording te laten afleggen voor haar beheer van de middelen, is een belangrijke taak.

Die Verbesserung des Finanzmanagements der Europäischen Union sowie der Modalitäten, mit denen die Kommission zur Rechenschaftslegung über ihre Mittelbewirtschaftung angehalten wird, ist eine wichtige Aufgabe.


Wie hulp verleent, moet verantwoording afleggen voor de behaalde resultaten en impact, en niet alleen voor het beheer van de middelen.

Diejenigen, die die Hilfe verwalten, sollten für die Ergebnisse und die Wirkung, die sie erzielen, und nicht nur dafür rechenschaftspflichtig sein, wie die Ressourcen verwaltet werden.


Wie hulp verleent, moet verantwoording afleggen voor de behaalde resultaten en impact, en niet alleen voor het beheer van de middelen.

Diejenigen, die die Hilfe verwalten, sollten für die Ergebnisse und die Wirkung, die sie erzielen, und nicht nur dafür rechenschaftspflichtig sein, wie die Ressourcen verwaltet werden.


In verband met deze invoering van gedeeld beheer met de lidstaten wordt in het Financieel Reglement een reeks regels geformuleerd die hierop van toepassing zijn en betrekking hebben op hetzij de beginselen en mechanismen van het begrotingsbeheer, hetzij de verplichting tot het afleggen van verantwoording over het beheer van de middelen.

Diese Einführung der mit den Mitgliedstaaten gemeinsamen Mittelverwaltung erfordert, dass in der Haushaltsordnung eine Reihe von Regeln festgelegt werden, die auf die Mitgliedstaaten anwendbar sind - sowohl hinsichtlich der Grundsätze und Mechanismen der Mittelverwaltung als auch hinsichtlich der Rechnungslegungspflichten bezüglich der von den Mitgliedstaaten verwalteten Mittel.




D'autres ont cherché : beheer verantwoording afleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheer verantwoording afleggen' ->

Date index: 2022-03-30
w