Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behalve deze directe vergoeding moeten " (Nederlands → Duits) :

Onverminderd artikel 39, § 1, zal de werkgever die een voor een onbepaalde tijd aangeworven werkman op willekeurige wijze afdankt, aan deze werkman een vergoeding moeten betalen die overeenstemt met het loon van zes maanden, behalve indien een andere vergoeding is vastgesteld door een door de Koning algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.

Unbeschadet des Artikels 39 § 1 ist der Arbeitgeber, der einen unbefristet angestellten Arbeiter willkürlich entlässt, dazu verpflichtet, diesem Arbeiter eine Entschädigung zu zahlen, die der Entlohnung von sechs Monaten entspricht, es sei denn, eine andere Entschädigung ist durch ein vom König für allgemein verbindlich erklärtes kollektives Arbeitsabkommen vorgesehen.


Onverminderd artikel 39, § 1, zal de werkgever die een voor een onbepaalde tijd aangeworven werkman op willekeurige wijze afdankt, aan deze werkman een vergoeding moeten betalen die overeenstemt met het loon van zes maanden, behalve indien een andere vergoeding is vastgesteld door een door de Koning algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.

Unbeschadet des Artikels 39 § 1 ist der Arbeitgeber, der einen unbefristet angestellten Arbeiter willkürlich entlässt, dazu verpflichtet, diesem Arbeiter eine Entschädigung zu zahlen, die der Entlohnung von sechs Monaten entspricht, es sei denn, eine andere Entschädigung ist durch ein vom König für allgemein verbindlich erklärtes kollektives Arbeitsabkommen vorgesehen.


Onverminderd artikel 39, § 1, zal de werkgever die een voor een onbepaalde tijd aangeworven werkman op willekeurige wijze afdankt, aan deze werkman een vergoeding moeten betalen die overeenstemt met het loon van zes maanden, behalve indien een andere vergoeding is vastgesteld door een door de Koning algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.

Unbeschadet des Artikels 39 § 1 ist der Arbeitgeber, der einen unbefristet angestellten Arbeiter willkürlich entlässt, dazu verpflichtet, diesem Arbeiter eine Entschädigung zu zahlen, die der Entlohnung von sechs Monaten entspricht, es sei denn, eine andere Entschädigung ist durch ein vom König für allgemein verbindlich erklärtes kollektives Arbeitsabkommen vorgesehen.


De verschillende posten van kantoor- en administratieve uitgaven moeten worden vermeld, samen met regels voor de berekening, boekhouding en vergoeding van deze kostenposten, hetzij als directe of als indirecte kosten, met name in combinatie met vaste tarieven uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1303/2013.

Die verschiedenen Posten der Büro- und Verwaltungsausgaben sollten festgelegt werden, zusammen mit den Regeln für die Berechnung, Verbuchung und Erstattung dieser Kosten als direkte oder indirekte Kosten, insbesondere, wo sie mit Pauschalsätzen im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 kombiniert werden.


Lidstaten met een gemiddeld inkomen per hoofd van de bevolking dat meer dan 20 % hoger ligt dan het gemiddelde in de Gemeenschap, moeten een bijdrage tot deze verdeling leveren, behalve wanneer de directe kosten van het geraamde totaalpakket in de effectbeoordeling van de Commissie van het pakket uitvoeringsmaatregelen in verband met de EU-doelstellingen inzake klimaatverandering en duurzame energie meer dan 0,7 % van het bbp bedragen.

Mitgliedstaaten mit einem durchschnittlichen Pro-Kopf-Einkommen, das mehr als 20 % über dem Gemeinschaftsdurchschnitt liegt, sollten bei dieser Verteilung einen Beitrag leisten, es sei denn, die in der Folgenabschätzung der Kommission (Begleitpapier zum Paket der Durchführungsmaßnahmen für die Ziele der EU in den Bereichen Klimawandel und erneuerbare Energie bis 2020) geschätzten Direktkosten des Gesamtpaketes überschreiten 0,7 % des BIP.


Behalve deze directe vergoeding moeten ook de synergie-effecten van de activaoverdracht in aanmerking worden genomen (zie hierna).

Zusätzlich zu dieser direkten Vergütung seien auch die Synergieeffekte der Vermögensübertragung in Rechnung zu stellen (siehe unten).


4. Subsidieovereenkomsten mogen een vaste vergoeding voor de overheadkosten van de begunstigde toestaan tot maximaal 30% van de totale subsidiabele directe kosten van de acties, behalve wanneer de indirecte kosten van de begunstigde worden gedekt door een uit de communautaire begroting gefinancierde werkingssubsidie.

(4) In den Vereinbarungen über Finanzhilfen kann eine pauschale Deckung der Gemeinkosten des Empfängers bis zu einer Obergrenze von 30% der gesamten förderfähigen unmittelbaren Kosten von Maßnahmen vorgesehen werden, es sei denn, dass die mittelbaren Kosten des Empfängers durch einen aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten Betriebskostenzuschuss gedeckt werden.


Onverminderd artikel 39, § 1, zal de werkgever die een voor een onbepaalde tijd aangeworven werkman op willekeurige wijze afdankt, aan deze werkman een vergoeding moeten betalen die overeenstemt met het loon van zes maanden, behalve indien een andere vergoeding is vastgesteld door een door de Koning algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.

Unbeschadet des Artikels 39 § 1 ist der Arbeitgeber, der einen auf unbestimmte Zeit angestellten Arbeiter missbräuchlich entlässt, dazu verpflichtet, diesem Arbeiter eine Entschädigung zu zahlen, die der Entlohnung von sechs Monaten entspricht, es sei denn, dass durch ein vom König für allgemein verbindlich erklärtes kollektives Arbeitsabkommen eine andere Entschädigung vorgesehen ist.


Wij hebben vooral ook verklaard dat alle inspanningen op het gebied van de opleiding van jonge spelers moeten worden aangemoedigd. Daarbij is een financiële vergoeding - die een afspiegeling is van de opleidingskosten die een club maakt voor jonge spelers - acceptabel, behalve natuurlijk wanneer dit leidt tot een verstikkende afhankelijkheid van de jonge spelers ten opzichte van de clubs.

Wir haben unterstrichen, dass die Kommission selbstverständlich bereit ist, Regeln zur Begrenzung von Transfers in bestimmten Zeiträumen zu akzeptieren, um den Ablauf von Meisterschaften nicht zu beeinträchtigen, und wir haben vor allem deutlich gemacht, dass die Bemühungen um die Ausbildung von jungen Sportlern gefördert werden müssen, so dass eine finanzielle Entschädigung, die als Ausgleich für die vom Klub zur Ausbildung von Jugendlichen aufgebrachten Kosten zu sehen ist, akzeptabel ist, wenn sie zu keiner unverhältnismäßigen Abhängigkeit der jungen Spieler gegenüber den Klubs führt.


Wordt de hotelrekening niet overgelegd, dan ontvangt de ambtenaar een vaste vergoeding van 40 % van voornoemde bedragen, behalve indien hij kosten voor slaaprijtuig heeft gemaakt die moeten worden vergoed of indien hij de nacht niet buiten zijn standplaats heeft behoeven door te brengen".

Wird die Hotelrechnung nicht vorgelegt, so erhält der Beamte einen Pauschalbetrag von 40 % der obengenannten Beträge, es sei denn, daß er erstattungsfähige Schlafwagenkosten verauslagt hat oder die Nacht nicht ausserhalb des Ortes seiner dienstlichen Verwendung zu verbringen brauchte".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalve deze directe vergoeding moeten' ->

Date index: 2020-12-29
w