Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsmethode
Begrotingsprocedure
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
IIA
Interinstitutioneel Akkoord
Procedure Notenboom
Samenwerken
Samenwerken met de cinematograaf
Samenwerken met de director of photography
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals
Werken met de cinematograaf
Werken met de director of photography

Traduction de «begrotingsprocedure samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


samenwerken met de director of photography | werken met de director of photography | samenwerken met de cinematograaf | werken met de cinematograaf

mit dem Regisseur arbeiten


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

Kontakt zu Bergbauspezialisten/Bergbauspezialistinnen aufnehmen




Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure

Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens


begrotingsprocedure [ begrotingsmethode | procedure Notenboom ]

Haushaltsverfahren [ Haushaltsmethode | Notenboom-Verfahren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gedetailleerde gegevens over de wijze waarop de instellingen tijdens de begrotingsprocedure samenwerken, zijn opgenomen in het nieuwe IIA, op basis van artikel 295 van het VWEU, waarbij dus gezorgd is voor de noodzakelijke flexibiliteit waarmee de nieuwe begrotingsprocedure in de praktijk kan worden opgesteld.

Gemäß Artikel 295 des Vertrags werden die Einzelheiten der Zusammenarbeit der Organe im Haushaltsverfahren in der neuen IIV festgehalten, so dass die für den konkreten Ablauf des neuen Haushaltsverfahrens erforderliche Flexibilität gewährleistet ist.


1. is tevreden met het feit dat het Bureau en de Begrotingscommissie tijdens de lopende begrotingsprocedure samenwerken, alsook met het akkoord dat tijdens het overleg van 13 maart 2013 is bereikt;

1. begrüßt die Zusammenarbeit zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss während des laufenden Haushaltsverfahrens und die in der Konzertierungssitzung vom 13. März 2013 erzielte Einigung;


E. overwegende dat het bijzonder belangrijk is dat de Begrotingscommissie en het Bureau overeenkomstig de artikelen 23 en 79 van het Reglement gedurende de volledige jaarlijkse begrotingsprocedure nauw blijven samenwerken;

E. in der Erwägung, dass es besonders wichtig ist, dass der Haushaltsausschuss und das Präsidium während des gesamten jährlichen Haushaltsverfahrens ihre verstärkte Zusammenarbeit nach Artikel 23 und 79 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments fortführen;


De gedetailleerde gegevens over de wijze waarop de instellingen tijdens de begrotingsprocedure samenwerken, zijn opgenomen in het nieuwe IIA, op basis van artikel 295 van het VWEU, waarbij dus gezorgd is voor de noodzakelijke flexibiliteit waarmee de nieuwe begrotingsprocedure in de praktijk kan worden opgesteld.

Gemäß Artikel 295 des Vertrags werden die Einzelheiten der Zusammenarbeit der Organe im Haushaltsverfahren in der neuen IIV festgehalten, so dass die für den konkreten Ablauf des neuen Haushaltsverfahrens erforderliche Flexibilität gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat overeenkomstig artikel 295 VWEU het Europees Parlement, de Raad en de Commissie elkaar raadplegen en in onderlinge overeenstemming de wijze bepalen waarop zij samenwerken, en dat zij daartoe een interinstitutioneel akkoord moeten sluiten om het verloop van de jaarlijkse begrotingsprocedure en de samenwerking tussen de instellingen in begrotingszaken te verbeteren;

C. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sich gemäß Artikel 295 AEUV beraten und die Einzelheiten ihrer Zusammenarbeit einvernehmlich regeln, und dass zu diesem Zweck eine interinstitutionelle Vereinbarung geschlossen werden sollte, um das Funktionieren des jährlichen Haushaltsverfahrens und die Zusammenarbeit zwischen den Organen in Haushaltsfragen zu verbessern;


Het Parlement speelt een cruciale rol bij de begrotingsprocedure en het systeem van eigen middelen voor een optimale uitvoering van de EU-begroting. De Commissie zal nauw met het Parlement samenwerken om alle sectorale wetgeving vast te stellen die de EU nodig heeft om een meerjarige begroting voor groei en modernisering te kunnen uitvoeren.

Ob der EU-Haushalt die ihm zugedachte Rolle optimal erfüllen kann, wird wesentlich davon abhängen, inwieweit das Parlament einen angemessenen Haushalt und eine ausreichende Eigenmittelausstattung gewährleisten kann. Die Kommission wird eng mit dem Parlament zusammenarbeiten, um sämtliche sektoralen Rechtsvorschriften zu verabschieden, die die EU für die Ausführung eines wachstums- und modernisierungsfreundlichen Mehrjahreshaushalts benötigt.


11. benadrukt dat een goed gecoördineerde, samenhangende en tijdige uitvoering van de gezamenlijke politieke toezeggingen en prioriteiten van de EU en de lidstaten vereist dat de nationale en Europese instellingen samenwerken om de overheidsmiddelen prioritair in te zetten voor groeisectoren en de gevolgen van geplande maatregelen vooraf in te schatten, alsmede de onderlinge synergie te vergroten en ervoor te zorgen dat zij een positieve impact heeft, door de belemmeringen weg te nemen en gebruik te maken van onderbenutte mogelijkheden; onderstreept in verband hiermee het feit dat het belangrijk is voort te gaan met de organisatie, vóór ...[+++]

11. betont, dass eine ordnungsgemäß koordinierte, schlüssige und frühzeitige Umsetzung der auf nationaler und auf Unionsebene geteilten politischen Verpflichtungen und Prioritäten verlangt, dass die nationalen und die europäischen Institutionen zusammenarbeiten, um die Ausgaben der öffentlichen Hand vorrangig in Wachstumsbereichen vorzusehen, die Auswirkungen der geplanten Maßnahmen vorab zu prüfen, die zwischen den Maßnahmen entstehenden Synergien auszubauen und sicherzustellen, dass sie durch die Beseitigung von Hindernissen und die Erschließung des nicht vollständig ausgeschöpften Potentials mit positiven Auswirkungen verbunden sind; ...[+++]


Indien we willen dat de nieuwe begrotingsprocedure in het najaar op doeltreffende wijze verloopt, moeten we samenwerken en voldoende discipline aan de dag leggen.

Damit das neue Haushaltsverfahren im Herbst reibungslos verläuft, müssen wir zusammenarbeiten und diszipliniert sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsprocedure samenwerken' ->

Date index: 2021-11-03
w