Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrijpen waar de enigszins » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft de beroemde test die is voorgesteld, steunen wij van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa dit voorstel uiteraard en vinden wij het overigens moeilijk te begrijpen waar de enigszins defensieve argumentatie tegen het voorstel op gebaseerd is.

Bezüglich des berühmten Tests, der vorgeschlagen wurde, unterstützen wir in der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa selbstverständlich diesen Vorschlag; darüber hinaus finden wir es ein bisschen schwierig, zu verstehen, worum es bei dieser leicht abwehrenden Haltung gegenüber diesem Vorschlag eigentlich wirklich geht.


achtte 92% het 'zeer waar' of 'enigszins waar' dat deelname aan een project dat door Jeugd in actie wordt gesteund de eigen projectmanagement­vaardigheden verbeterde;

92 % halten es für „in jedem Fall“ oder „in gewissem Maße“ zutreffend, dass durch ihre Teilnahme an eine einem Projekt, das vom Programm Jugend in Aktion unterstützt wurde, ihre Kenntnisse im Bereich Projektmanagement verbessert wurden.


achtte 94% het 'zeer waar' of 'enigszins waar' dat hun waardering voor culturele diversiteit toenam.

94 % halten es für „in jedem Fall“ oder „in gewissem Maße“ zutreffend, dass sie aufgrund ihrer Teilnahme der kulturellen Vielfalt eine größere Wertschätzung entgegenbringen.


Er zijn dringend maatregelen nodig om levensvatbare banen waar maar enigszins mogelijk te behouden.

Wir brauchen Sofortmaßnahme, um zukunftsfähige Arbeitsplätze zu erhalten.


Bij het cohesiebeleid, waar de lidstaten direct beheer hebben over projecten ter bevordering van de concurrentie en de groei in regio's over heel Europa, ging het foutenpercentage enigszins omhoog in vergelijking met 2009.

Im Bereich der Kohäsionspolitik, in dem die Mitgliedstaaten Vorhaben zur Förderung von Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum in Regionen in ganz Europa unmittelbar verwalten, ist die Fehlerquote gegenüber 2009 leicht gestiegen.


- (EN) Uiteraard is commissaris Wallström hier altijd welkom, maar zij zal wellicht begrijpen dat wij enigszins teleurgesteld zijn omdat de commissaris die over deze kwestie gaat en aan wie we deze vraag hebben gesteld, hier zelf niet aanwezig is om de vraag te beantwoorden.

– (EN) Kommissarin Wallström ist uns stets willkommen, aber sie wird verstehen, dass wir etwas enttäuscht darüber sind, dass der zuständige Kommissar, an den wir diese Frage gerichtet haben, nicht hier ist, um sie zu beantworten.


onverantwoorde risico's voor de werknemers moeten waar maar enigszins mogelijk worden vermeden,

wenn nur irgendwie möglich Vermeidung unzumutbarer Risiken für Arbeitnehmer;


bevordering van de kennis van de CE-markering, zodat de consumenten begrijpen waar dit voor staat.

dafür zu sorgen, dass die Verbraucher besser verstehen, was die CE-Kennzeichnung bedeutet.


Dit groeipatroon wordt verwacht voor alle landen met uitzondering van de Baltische staten, waar de expansie vermoedelijk enigszins zal vertragen ten opzichte van het eerdere hoge peil.

Dieses Muster wird für alle Länder, mit Ausnahme der baltischen Staaten, projiziert, in denen - bezogen auf das bisherige hohe Niveau - eine gewisse Wachstumsverlangsamung eintreten dürfte.


Dit werd in een milieukader voor het eerst ter sprake gebracht in de tonijn/dolfijn-panels, waar de enigszins vreemde stelling ontstond dat maatregelen wier voornaamste doel of enige verwezenlijkingsmethode verband houdt met verandering van het gedrag van andere regeringen, in het kader van de Algemene Overeenkomst per definitie onwettig waren.

Dieses Thema wurde zuerst im Zusammenhang mit der Umwelt in den Thunfisch/Delphin-Panels zur Sprache gebracht, wo die etwas außerordentliche Doktrin vorherrschte, daß Maßnahmen, deren Hauptzweck oder einziges Mittel zur Verwirklichung mit der Veränderung des Verhaltens anderer Regierungen zusammenhängt, im Rahmen des GATT definitionsgemäß illegal sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpen waar de enigszins' ->

Date index: 2023-09-08
w