Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrepen heb stellen " (Nederlands → Duits) :

Tot slot zou ik tegen de heer Seeber willen zeggen dat de heer Potočnik, voor zover ik begrepen heb, beloofd heeft deze mededeling over de tenuitvoerlegging en handhaving van het Gemeenschapsrecht te presenteren en dat hij bezig is deze op te stellen.

Abschließend möchte ich Herrn Seeber sagen, dass Herr Potočnik, soweit ich weiß, versprochen hat, diese Mitteilung über die Umsetzung und Durchsetzung von EU-Recht vorzulegen, und dabei ist, sie zu verfassen.


– (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat ze voorstelt vóór het einde van 2011 een algemeen verbod op het gebruik van cyanide in mijntechnologieën in de Europese Unie in te stellen. Ik heb begrepen dat een dergelijk verbod nu de enige veilige manier is om onze watervoorraden en ecosystemen tegen cyanideverontreiniging door de mijnbouw te beschermen.

(PT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, da sie ein generelles Verbot des Einsatzes von Zyanidbergbautechnologien in der Europäischen Union bis Ende 2011 vorschlägt und weil nach meiner Auffassung ein Verbot momentan die einzig verlässliche Weise des Schutzes unserer Wasserressourcen und Ökosysteme vor der infolge des Einsatzes von Zyanid in Minen verursachten Umweltbelastung darstellt.


Uit gesprekken die ik heb gevoerd, heb ik begrepen dat het uiteraard mogelijk is - als iemand dat wil - om aan de hand van deze afzonderlijke gegevens persoonlijkheidsprofielen op te stellen.

Aus Gesprächen habe ich erfahren, dass es selbstverständlich möglich ist – wenn man es denn wollte –, aus diesen Einzeldaten Persönlichkeitsprofile zu erstellen.


Dimas, Commissie. - (EL) Ik probeer mij niet te verstoppen achter algemene opmerkingen, ik wil gewoon duidelijk maken dat de Commissie niet bevoegd is om de sluiting, die naar ik begrepen heb nu al een feit is, tegen te houden of uit te stellen.

Dimas, Kommission. – (EL) Ich versuche nicht, mich hinter Allgemeinplätzen zu verstecken, ich muss lediglich sagen und hier klarstellen, dass die Kommission nicht befugt ist, die Schließung zu verhindern oder aufzuschieben, die meines Wissens bereits erfolgt ist.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, meerdere EP-leden hebben mij te kennen gegeven dat ze vandaag graag willen debatteren over de Conferentie van Seattle. Als ik het goed begrepen heb, stellen deze leden meer prijs op een politieke presentatie dan op een technisch debat over dit onderwerp.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete, diejenigen unter Ihnen, welche die heutige Aussprache über die Konferenz in Seattle gewünscht haben, wollten, wenn ich richtig verstanden habe, keine Fachdiskussion, sondern eine politische Debatte führen, womit Sie meines Erachtens recht haben.




Anderen hebben gezocht naar : zover ik begrepen     tegen de heer     stellen     heb begrepen     heb ik begrepen     ik begrepen     uit te stellen     goed begrepen     meerdere ep-leden hebben     begrepen heb stellen     begrepen heb stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrepen heb stellen' ->

Date index: 2025-03-24
w