Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginsel geleidelijk lagere " (Nederlands → Duits) :

20. benadrukt het belang van een fiscaal kader dat uitgaat van het beginsel 'de vervuiler betaalt', en dat dus de juiste signalen geeft voor investeringen in hulpbronnenefficiëntie, de modernisering van productieprocessen en de vervaardiging van beter recycleerbare en duurzame producten (bijvoorbeeld lagere belastingen op hersteldiensten en hogere belastingen op hulpbronintensieve, niet-recycleerbare producten voor eenmalig gebruik); dringt er bij de lidstaten op aan op dit vlak vooruitgang te boeken in het kader van het Europees sem ...[+++]

20. betont, dass ein Steuerrahmen benötigt wird, der dem Grundsatz des Verursacherprinzips Rechnung trägt und von dem angemessene Signale im Hinblick auf Investitionen in Ressourceneffizienz, die Modernisierung der Produktionsverfahren und die Herstellung besser reparierbarer und haltbarerer Produkte ausgehen (beispielsweise ein niedrigerer Steuersatz auf Reparaturleistungen und ein höherer auf ressourcenintensivere, nicht recyclebare Einmalprodukte); fordert, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen des Verfahrens des Europäischen Semesters in diesem Bereich auf Fortschritte hinarbeiten; fordert die Union und die Mitgliedstaaten auf, umwelt ...[+++]


Artikel 4, lid 1, van richtlijn 79/7/EEG van de Raad van 19 december 1978 betreffende de geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van de sociale zekerheid moet aldus worden uitgelegd dat het zich verzet tegen een nationale regeling volgens welke het verschil in levensverwachting tussen mannen en vrouwen als actuariële factor voor de berekening van een wettelijke sociale prestatie ter zake van een arbeidsongeval wordt toegepast, wanneer de toepassing van deze factor ertoe leidt dat de vergoeding in de vorm van ...[+++]

Art. 4 Abs. 1 der Richtlinie 79/7/EWG des Rates vom 19. Dezember 1978 zur schrittweisen Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit ist dahin auszulegen, dass er einer innerstaatlichen Rechtsvorschrift entgegensteht, aufgrund deren die unterschiedliche Lebenserwartung für Männer und Frauen als versicherungsmathematisches Kriterium für die Berechnung der infolge eines Arbeitsunfalls zu zahlenden gesetzlich vorgeschriebenen Leistungen der sozialen Sicherheit herangezogen wird, wenn bei Verwendung dieses Kriteriums die an einen Mann zu zahlende einmalige Entschädigungsleistung niedriger ausfällt als die Entschädigung, die eine gleichaltrige Frau erhalten würde, die sich im Übri ...[+++]


21. is van mening dat er in kleuterklassen, lagere schoolklassen, waar een enkele gekwalificeerde leerkracht onderwijs geeft, niet meer dan 30 leerlingequivalenten mogen zitten; is van mening dat met ingang van 2008 moet worden begonnen met de geleidelijke invoering van een maximum aantal leerlingen van 25 in kleuterklassen en lagere schoolklassen; verzoekt de hoge raad dit beginsel te steunen;

21. ist der Auffassung, dass die von einem einzigen qualifizierten Lehrer unterrichteten Vorschul-, Primär- und Sekundarschulklassen nicht mehr als 30 Schülereinheiten umfassen sollten; ist ferner der Ansicht, dass ab 2008 schrittweise eine maximale Klassenstärke in Vor- und Primärschulklassen von nicht mehr als 25 Schülereinheiten eingeführt werden sollte; fordert den Obersten Rat auf, diesen Grundsatz zu bekräftigen;


21. is van mening dat er in kleuterklassen, lagere schoolklassen, waar een enkele gekwalificeerde leerkracht onderwijs geeft, niet meer dan 30 leerlingequivalenten mogen zitten; is van mening dat met ingang van 2008 moet worden begonnen met de geleidelijke invoering van een maximum aantal leerlingen van 25 in kleuterklassen en lagere schoolklassen; verzoekt de hoge raad dit beginsel te steunen;

21. ist der Auffassung, dass die von einem einzigen qualifizierten Lehrer unterrichteten Vorschul-, Primär- und Sekundarschulklassen nicht mehr als 30 Schülereinheiten umfassen sollten; ist ferner der Ansicht, dass ab 2008 schrittweise eine maximale Klassenstärke in Vor- und Primärschulklassen von nicht mehr als 25 Schülereinheiten eingeführt werden sollte; fordert den Obersten Rat auf, diesen Grundsatz zu bekräftigen;


21. is van mening dat er in kleuterklassen en lagere schoolklassen, waar een enkele gekwalificeerde leerkracht onderwijs geeft, niet meer dan 30 leerlingen mogen zitten; is van mening dat met ingang van 2008 moet worden begonnen met de geleidelijke invoering van een maximum aantal leerlingen van 25 in kleuterklassen en lagere schoolklassen; verzoekt de raad van bestuur dit beginsel te steunen;

21. ist der Auffassung, dass die von einem einzigen qualifizierten Lehrer unterrichteten Vorschul-, Primär- und Sekundarschulklassen nicht mehr als 30 Schülereinheiten umfassen sollten; ist ferner der Ansicht, dass ab 2008 schrittweise eine maximale Klassenstärke in Vor- und Primärschulklassen von nicht mehr als 25 Schülereinheiten eingeführt werden sollte; fordert den Obersten Rat auf, diesen Grundsatz zu bekräftigen;


Naarmate de gesteunde activiteit dichter bij de commerciële aanwending komt - dit wil zeggen de gebieden van toegepast onderzoek en ontwikkeling omvat -, zou de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA bij haar onderzoek en beoordeling van nationale voorstellen in beginsel geleidelijk lagere steunpercentages verwachten.

Mit zunehmender Marktnähe der geförderten Tätigkeit, d. h.; je mehr diese sich auf die Bereiche der angewandten Forschung und Entwicklung erstreckt, wird die EFTA-Überwachungsbehörde bei der Prüfung und Bewertung einzelstaatlicher Vorhaben grundsätzlich fortschreitend niedrigere Beihilfeniveaus in Aussicht nehmen.


Naarmate de gesteunde activiteit dichter bij de markt komt, d.w.z. de terreinen van toegepast onderzoek en ontwikkeling bestrijkt, zal de Commissie bij haar onderzoek en beoordeling van de steun in beginsel zien naar geleidelijk lagere steunniveaus.

Mit zunehmender Marktnähe der geförderten Tätigkeit, d.h. je mehr diese sich auf die Bereiche der angewandten Forschung und Entwicklung erstreckt, nimmt die Kommission bei der Prüfung und Bewertung der Beihilfe im Prinzip fortschreitend niedrigere Beihilfenniveaus in Aussicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel geleidelijk lagere' ->

Date index: 2025-03-31
w