Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginsel eveneens dient " (Nederlands → Duits) :

60. De conclusie is dat, volgens de respondenten, het "one-stop-shop"-beginsel eveneens van toepassing dient te zijn bij kleinere operaties met significante grensoverschrijdende gevolgen.

60. Zusammenfassend vertreten die Befragten also die Auffassung, daß der Grundsatz der einmaligen Anmeldung auch für kleinere Zusammenschlussvorhaben mit erheblichen grenzüberschreitenden Auswirkungen gelten sollte.


Bijgevolg dient het derde onderdeel van het middel, ontleend aan schending van het beginsel van gelijke behandeling en van het verbod van discriminatie, alsook aan schending van artikel 6, lid 7, van besluit 2010/427, eveneens te worden afgewezen.

Folglich ist der dritte Teil des Klagegrundes, mit dem ein Verstoß gegen den Gleichbehandlungsgrundsatz und das Diskriminierungsverbot sowie ein Verstoß gegen Art. 6 Abs. 7 des Beschlusses 2010/427 geltend gemacht wird, ebenfalls zurückzuweisen.


Overigens is de routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures, aangenomen door de Raad op 30 november 2009, nog niet voltooid en worden op grond van het voorstel alle kwesties op het gebied van het recht op zwijgen, onschuldpresumptie, het recht op gratis rechtsbijstand en onderzoek ter verdediging, naar nationaal niveau terugverwezen; de wetgeving die van toepassing is op de verdachten of beklaagden die betrokken zijn bij procedures van het Europees Openbaar Ministerie, dient met het oog op het beginsel van processuele gel ...[+++]

Dabei sei darauf hingewiesen, dass der Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigten oder Beschuldigten in Strafverfahren, der am 30. November 2009 vom Rat angenommen wurde, noch nicht abgeschlossen ist und sich der Vorschlag auf den Verweis auf das einzelstaatliche Recht hinsichtlich des Rechts, die Aussage zu verweigern, der Unschuldsvermutung, des Rechts auf Prozesskostenhilfe und Ermittlungen zu Zwecken der Verteidigung beschränkt. Deshalb sollte zur Einhaltung des Grundsatzes der Waffengleichheit das für die an einem Verfahren der Europäischen Staatsanwaltschaft beteiligten Verdächtigen oder Beschuldigten geltende Re ...[+++]


25. is van mening dat de differentiatie eveneens rekening dient te houden met de bijzondere situatie van kwetsbare landen, uitgaande van het beginsel dat de gevolgen voor de bevolking van een mislukte staat zeer negatief zijn en de geboekte vooruitgang op het vlak van ontwikkeling ongedaan maken; benadrukt dat de vestiging van de rechtsstaat in een mislukte staat veel moeilijker is en langer duurt dan versterkte steun aan landen die als kwetsbaar worden geïdentificeerd, en staat er in dit opzicht op dat de hele S ...[+++]

25. ist der Ansicht, dass die Differenzierung auch die besondere Situation in den fragilen Staaten berücksichtigen sollte, ausgehend von dem Grundsatz, dass die Folgen für die Bevölkerung eines gescheiterten Staates sehr negativ sind und die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte machen; unterstreicht, dass die Kosten der Wiederherstellung des Rechtsstaats in einem gescheiterten Staat deutlich höher liegen und länger gezahlt werden müssen, als die Kosten einer verstärkten Unterstützung von Staaten, die als fragil eingeschätzt werden; fordert daher, dass die Sahelzone und das Horn von Afrika besondere B ...[+++]


Wij staan niet alleen achter het beginsel dat ambassades en diplomatieke gebouwen en percelen met respect dienen te worden behandeld, maar we staan eveneens achter het beginsel dat de soevereiniteit van een land en van diens bevolking dient te worden gerespecteerd.

Wir stehen nicht nur klar zum Grundsatz des Respekts von Botschaften und diplomatischen Einrichtungen, sondern auch zum Grundsatz der Achtung der Souveränität eines Landes und der Souveränität einer Bevölkerung.


8. is van mening dat de geest van het beginsel eveneens dient te worden gehandhaafd ofschoon de Commissie overeenkomstig verordening (EG) nr. 1260/1999 wettelijk verplicht is de additionaliteit van overheidsuitgaven uitsluitend op nationaal niveau te controleren; in dit opzicht moet de lidstaat erop toezien dat het additionaliteitsbeginsel per regio op doorzichtige wijze wordt toegepast;

8. ist der Auffassung, daß, auch wenn die Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 eine rechtliche Verpflichtung der Kommission vorsieht, die Zusätzlichkeit der öffentlichen Ausgaben lediglich auf Ebene eines Mitgliedstaats zu überprüfen, auch der Geist dieses Grundsatzes gewahrt


13. BEKLEMTOONT dat in Johannesburg alle beginselen van Rio werden bevestigd, waaronder de beginselen van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden vanuit het oogpunt van de bescherming van het mondiale milieu en het voorzorgsbeginsel als vastgelegd in beginsel 15 van de Verklaring van Rio, en HERINNERT ERAAN dat de resolutie van de Raad van 4 december 2000 betreffende het gebruik van het voorzorgsbeginsel, die aan de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Nice is gehecht, een verwijzing bevat naar artikel 174, lid 2, van het EG-Verdrag en dat hierin wordt herhaald dat het voorzorgsbeginsel deel ...[+++]

WEIST DARAUF HIN, dass alle Grundsätze von Rio in Johannesburg bestätigt worden sind, einschließlich der Grundsätze der gemeinsamen, aber unterschiedlichen Verantwortlichkeiten für den Schutz der globalen Umwelt und des Vorsorgeprinzips im Grundsatz Nr. 15 der Erklärung von Rio, und ERINNERT AN die Entschließung des Rates vom 4. Dezember 2000 über die Anwendung des Vorsorgeprinzips, die den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates (Nizza) beigefügt ist; sie verweist auf Artikel 174 Absatz 2 des EG-Vertrags und wiederholt, dass der Grundsatz der Vorsorge zu den Grundsätzen gehört, die in der Gemeinschaftspolitik im Umwelt ...[+++]


20. verwelkomt het Commissievoorstel voor een richtlijn inzake de bevordering van het beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen in de toegang tot en levering van goederen en diensten (COM(2003) 657); meent niettemin dat de wetgeving inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen in de toekomst op één lijn moet komen te staan met de wetgeving inzake bestrijding van rassendiscriminatie, en derhalve eveneens sociale bescherming, met inbegrip van gezondheidszorg, sociale voordelen, en onderwijs ...[+++]

20. begrüßt den Kommissionsvorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Frauen und Männern beim Zugang zu und bei der Versorung mit Gütern und Dienstleistungen (KOM(2003) 657); ist dennoch der Ansicht, dass die Rechtsvorschriften über die Chancengleichheit von Männern und Frauen künftig auf gleiche Ebene mit den Rechtsvorschriften über die Bekämpfung der Rassendiskriminierung gestellt werden sollte und daher auch sozialen Schutz einschließlich der Gesundheitsfürsorge, sozialer Vorteile und Bildung beinhalten sollte;


B. overwegende dat in artikel 174, lid 2, van het Verdrag wordt gesteld dat het voorzorgsbeginsel deel uitmaakt van de beginselen waarmee rekening dient te worden gehouden in het milieubeleid van de Gemeenschap; overwegende dat dit beginsel eveneens van toepassing is op de menselijke gezondheid en op het gebied van dier- en plantgezondheid;

in der Erwägung, dass in Artikel 174 Absatz 2 des Vertrags das Vorsorgeprinzip als einer der Grundsätze anerkannt wird, die bei der Umweltpolitik der Europäischen Union zu berücksichtigen sind, und dass dieses Prinzip auch für die menschliche Gesundheit und die Tier- und Pflanzengesundheit gilt,


60. De conclusie is dat, volgens de respondenten, het "one-stop-shop"-beginsel eveneens van toepassing dient te zijn bij kleinere operaties met significante grensoverschrijdende gevolgen.

60. Zusammenfassend vertreten die Befragten also die Auffassung, daß der Grundsatz der einmaligen Anmeldung auch für kleinere Zusammenschlussvorhaben mit erheblichen grenzüberschreitenden Auswirkungen gelten sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel eveneens dient' ->

Date index: 2021-01-10
w