Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Begin van brand
Begin van de voogdij
Begin van schriftelijk bewijs
Beginning of tape marker
Daar de doelstellingen van …
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Informatie-beginmarkering
Kwaliteitsbeheer instellen
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «begin de doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]


beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

Bandanfangsmarke


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

linksbündig | startbündig




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




begin van schriftelijk bewijs

Ansatz eines schriftlichen Beweises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. wijst erop dat de noodzakelijke hervormingen in Moldavië de volgende elementen omvatten: het uitroeien van stelselmatige corruptie, het ongedaan maken van de "gijzeling van de staat", de verwezenlijking van een onafhankelijke, onpartijdige en gedepolitiseerde rechtspraak, het stabiliseren van de economie in overeenstemming met de eisen van het Internationaal Monetair Fonds (IMF), en het waarborgen van doeltreffend toezicht op de banksector; betreurt het dat de financiële steun van de EU sinds begin 2015 is opgeschort vanwege de politieke instabiliteit, het onvermogen van de Moldavische instellingen om hun ...[+++]

23. weist darauf hin, dass die notwendigen Reformen in der Republik Moldau beinhalten, die systemimmanente Korruption auszumerzen, die Unterwanderung des Staates rückgängig zu machen, eine unabhängige, unparteiische und entpolitisierte Justiz zu schaffen, die Wirtschaft im Einklang mit den Forderungen des Internationalen Währungsfonds (IWF) zu stabilisieren und eine wirksame Aufsicht über den Bankensektor sicherzustellen; bedauert, dass aufgrund der politischen Instabilität, der Unfähigkeit der moldauischen Institutionen zu liefern sowie der fehlenden Einigung mit dem IWF die finanzielle Unterstützung der EU seit Anfang 2015 ausgesetzt ...[+++]


Daartoe legt zij, bij het begin van de legislatuur, hoogstens zes maanden na de regeringsverklaring, voor de gezamenlijke beleidspunten, de strategische doelstellingen aan het Waals Parlement voor, die zij in de loop ervan wil verwezenlijken, in overeenstemming met de doelstellingen van de Vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking werd gehouden en, voor zover mogelijk, met de conclusies die werden geformuleerd door het Forum van niet-gouvernementele organisaties dat tegelijkertijd met de Wereldvrouwenconferentie ...[+++]

Die Regierung unterbreitet dem wallonischen Parlament zu Beginn der Legislaturperiode und spätestens sechs Monate nach der Regierungserklärung für die gesamten politischen Bereiche die sie im Laufe dieser Zeit verwirklichen will, entsprechend den Zielen der vierten Weltfrauenkonferenz, die im September 1995 in Peking abgehalten wurde, und, im Rahmen des Möglichen, entsprechend den Schlussfolgerungen des Forums der Nichtregierungsorganisationen, das zur gleichen Zeit wie die Weltfrauenkonferenz in China stattfand.


2. Met inachtneming van artikel 9, lid 3, worden de EU-wijde doelstellingen ten laatste vijftien maanden vóór het begin van de referentieperiode door de Commissie voorgesteld en ten laatste twaalf maanden vóór het begin van de referentieperiode vastgesteld.

2. Vorbehaltlich Artikel 9 Absatz 3 werden unionsweit geltende Leistungsziele von der Kommission spätestens fünfzehn Monate vor Beginn des Bezugszeitraums vorgeschlagen und spätestens zwölf Monate vor Beginn des Bezugszeitraums verabschiedet.


74. stelt met tevredenheid vast dat de betrokken partijen expliciet hun steun hebben uitgesproken voor de belangrijkste doelstellingen zoals opgenomen in de eerder genoemde effectbeoordeling van de Commissie , en dat ook zij vinden dat de steun van de Unie in het bijzonder moet zijn gericht op het verwezenlijken van concrete doelstellingen met de hoogste toegevoegde waarde voor de Unie; merkt op dat vanaf het begin met procedures voor naleving moet worden gewerkt en voor goed toezicht op de kosten moet worden gezorgd;

74. stellt mit Befriedigung fest, dass die wichtigsten Etappen, wie sie in der genannten Folgenabschätzung der Kommission festgelegt wurden, von den Interessenträgern ausdrücklich befürwortet wurden und dass sich die Unterstützung der Union auf die Verwirklichung konkreter Zwischenziele mit dem größten Mehrwert für die Union konzentriert; stellt fest, dass Einhaltungsverfahren und eine strenge Kostenkontrolle von Anfang an berücksichtigt werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In totaal heeft de Commissie zes maatregelen voorgesteld die de aan het begin genoemde doelstellingen voor deze herziening moeten helpen verwezenlijken.

Insgesamt hat die Kommission sechs Maßnahmen vorgeschlagen, die helfen sollen, die eingangs erwähnten Zielsetzungen, die mit dieser Überarbeitung verbunden sind, zu erreichen.


Zonder regionale of nationale kenmerken over het hoofd te zien die Europese wijnen hun karakter verlenen, kunnen we vanaf het begin de doelstellingen definiëren van het bovengenoemde horizontale beleid zodat de wijnproducerende regio’s niet worden gedestabiliseerd en zodat vraag en aanbod in balans blijven zonder dat de Gemeenschappelijke Organisatie van de Markt (GMO) opnieuw moet worden genationaliseerd door het hanteren van een ‘gesloten’ beheersbenadering.

Ohne die nationalen und regionalen Besonderheiten zu verkennen, die dem europäischen Wein im übrigen seinen kulturspezifischen Charakter verleihen, sollten zunächst die Ziele der bereits erwähnten horizontalen Maßnahmen bestimmt werden, um die weinerzeugenden Regionen nicht zu destabilisieren und Angebot und Nachfrage in ein ausgewogenes Verhältnis zu bringen, allerdings ohne Nationalisierung der GMO durch eine unflexible Art ihrer Steuerung.


- De lidstaten tegen begin 2009 een nationaal actieplan aannemen waarin specifieke doelstellingen en acties worden vastgesteld om de doelstellingen van het partnerschap te bereiken.

- die Mitgliedstaaten bis Anfang 2009 nationale Aktionspläne verabschieden , in denen die Einzelziele und –maßnahmen zur Verwirklichung der Partnerschaftsziele dargelegt sind.


De eerste stap bestond uit een werkdocument van de diensten van de Commissie, de tweede is een onafhankelijke studie om concrete en objectieve doelstellingen te bepalen en te toetsen om het pluralisme van de media in de EU-lidstaten te beoordelen (de resultaten worden begin 2009 verwacht), en tenslotte komt er een mededeling van de Commissie over de indicatoren voor pluralisme van de media in de EU-lidstaten, die begin 2009 moet verschijnen.

Der erste Schritt war ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, der zweite Schritt eine unabhängige Studie zur Aufstellung und Erprobung konkreter und objektiver Indikatoren für die Beurteilung des Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten (die Ergebnisse werden für Anfang 2009 erwartet). Dem folgt als dritter Schritt eine die für 2009 geplante Mitteilung der Kommission über Indikatoren für den Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten.


1. juicht het initiatief van de Commissie toe om voortaan aan het begin van het nieuwe mandaat van het College van Commissieleden een kaderactieprogramma vast te stellen voor de gehele periode van haar mandaat, in de vorm van strategische doelstellingen die tegen het eind van deze periode moeten zijn verwezenlijkt, zodat de burgers van de Europese Unie en alle Europese instellingen zich een beter beeld kunnen vormen van en meer begrip kunnen opbrengen voor de algemene doelstellingen van de Europese onderneming en kunnen nagaan in hoev ...[+++]

1. begrüßt die Initiative der Kommission, daß von nun an am Beginn jedes neuen Mandats des Kollegiums der Kommissionsmitglieder ein Rahmenaktionsprogramm für die gesamte Amtszeit in Form strategischer Ziele, die bis zum Ablauf dieser Amtszeit erreicht werden sollen, erstellt wird; diese ermöglicht den Unionsbürgern und allen europäischen Institutionen, die allgemeinen Ziele des Vorhabens Europa besser wahrzunehmen und zu verstehen, sowie die Fortschritte an den festgelegten strategischen Zielen zu messen;


De Partijen bij de Overeenkomst onderzoeken, voor de eerste maal vanaf begin 1979 en vervolgens vanaf begin 1984, volgens de voor de onderhandelingen over de Overeenkomst zelf aangehouden procedure, de resultaten van deze Overeenkomst alsmede de eventuele verbeteringen die daarin van beide kanten vanaf 1 januari 1980 en vanaf 1 januari 1985 op grond van de tijdens de werking van de Overeenkomst opgedane ervaring en de in de Overeenkomst bepaalde doelstellingen kunnen worden aangebracht.

Die Vertragsparteien prüfen entsprechend dem Verfahren für die Aushandlung des Abkommens erstmalig ab Anfang des Jahres 1979 und später ab Anfang 1984 die Ergebnisse des Abkommens sowie die etwaigen Verbesserungen, die von beiden Seiten ab 1. Januar 1980 und ab 1. Januar 1985 aufgrund der bis dahin mit dem Funktionieren des Abkommens gewonnenen Erfahrungen sowie aufgrund der Ziele des Abkommens vorgenommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin de doelstellingen' ->

Date index: 2021-02-13
w