Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «beetje lang heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventa ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die ein ...[+++]


Tot slot – en het spijt me dat het een beetje lang heeft geduurd, maar ik vind dat dit moest worden opgehelderd – wil ik opmerken dat de Raad, zoals de fungerend voorzitter van het Belgisch voorzitterschap heeft gezegd, de onderhandelingsmandaten zeer binnenkort zal vaststellen.

Abschließend möchte ich anmerken – und es tut mir leid, dass ich etwas lange rede, aber ich glaube, dass dies geklärt werden musste –, dass der Rat, wie der amtierende Präsident des belgischen Ratsvorsitzes sagte, die Verhandlungsmandate sehr rasch verabschieden wird.


Ik wil zeggen, dames en heren, dat het mogelijk is op sociale aspecten te focussen als men feitelijk een beetje geld heeft verdiend, maar we kunnen niet de socialisten nadoen en geld uitgeven dat we nooit hebben verdiend.

Ich möchte sagen, liebe Kolleginnen und Kollegen, dass man sozial tätig werden kann, wenn man im wirtschaftlichen Bereich Geld eingenommen hat, doch man kann es nicht machen wie die Sozialdemokraten und Geld ausgeben, das nie eingenommen worden ist.


Ik kijk uit naar de reacties van de markt die gelukkig nog een beetje speelruimte heeft en die nu zal kunnen en hopelijk ook willen bewijzen dat ze werkt.

Ich bin gespannt auf die Reaktionen des Marktes, der glücklicherweise noch etwas Spielraum hat und jetzt die Chance erhält und hoffentlich auch die Bereitschaft zeigt, zu beweisen, dass er funktioniert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kijk uit naar de reacties van de markt die gelukkig nog een beetje speelruimte heeft en die nu zal kunnen en hopelijk ook willen bewijzen dat ze werkt.

Ich bin gespannt auf die Reaktionen des Marktes, der glücklicherweise noch etwas Spielraum hat und jetzt die Chance erhält und hoffentlich auch die Bereitschaft zeigt, zu beweisen, dass er funktioniert.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, er is in ieder geval één besluit waarmee de Raad tijdens de afgelopen bijeenkomst een beetje geschiedenis heeft geschreven, namelijk het besluit dat voortaan alle beraadslagingen van de Raad in de medebeslissingsprocedure openbaar zijn.

– Herr Präsident! Es gibt zumindest einen Beschluss, mit dem der letzte Rat offensichtlich auch ein Stückchen Geschichte geschrieben hat, und zwar ist das die Entscheidung, bei Mitentscheidungsverfahren künftig öffentlich zu tagen.


Maar het Europese levensmiddelenrecht heeft zich in de loop der tijd stukje bij beetje ontwikkeld.

Aber das europäische Lebensmittelrecht hat sich schrittweise über einen längeren Zeitraum entwickelt.


De landbouw heeft binnen de GATT altijd een beetje een aparte plaats gehad. De GATT heeft zich nooit uitgesproken over de verenigbaarheid van het mechanisme van externe protectie in het kader van het GLB met de regels van de internationale handel.

Die Landwirtschaft hatte im GATT immer einen Sonderstatus. Das GATT hat sich nie zur Vereinbarkeit der Mechanismen des Außenschutzes der GAP mit den internationalen Handelsregeln geäußert.




D'autres ont cherché : multipara     beetje lang heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beetje lang heeft' ->

Date index: 2021-05-27
w