Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beetje dat wij hierover een speciaal debat moeten " (Nederlands → Duits) :

Het bevreemdt mij een beetje dat wij hierover een speciaal debat moeten voeren.

Ein wenig befremdlich finde ich, dass wir hierzu eine gesonderte Aussprache führen müssen.


We moeten dit debat wel een beetje evenwichtig voeren.

Wir müssen in dieser Aussprache etwas die Balance halten.


dringt er bij de Commissie sterk op aan om in juni 2011, na de vaststelling van het standpunt van het Parlement over het nieuwe MFK, moedige en innovatieve voorstellen in te dienen voor een grondige herziening van het stelsel van eigen middelen, om tot een stelsel te komen dat eerlijk, duidelijk, transparant en neutraal is wat betreft de belastingdruk voor de EU-burgers; is ervan overtuigd dat het MFK en de kwestie van de eigen middelen met elkaar verband houden, dat hierover op basis van een open interinstitutioneel debat tegelijkertijd een ...[+++]

fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Juni 2011, nach der Annahme des Standpunkts des Parlaments zum neuen mehrjährigen Finanzrahmen, mutige und innovative Vorschläge für eine umfassende Überarbeitung des Systems der Eigenmittel auf den Weg zu bringen und ein System zu schaffen, das hinsichtlich der steuerlichen Belastungen der Bürgerinnen und Bürger der EU fair, klar, transparent und neutral ist; ist fest davon überzeugt, dass der neue mehrjährige Finanzrahmen und die Frage der Eigenmittel gemeinsam betrachtet werden müssen u ...[+++]


Het nucleair forum, dat in samenwerking met de Commissie is georganiseerd en in Praag en Bratislava gehouden zal worden, zal de aanzet moeten geven tot een nieuw debat, een debat over veiligheid, over mogelijkheden, risico’s en behoeften, en over alle andere dingen die de afgelopen jaren eigenlijk een beetje taboe waren.

Das in Kooperation mit der Europäischen Kommission organisierte Kernenergieforum in Bratislava und Prag sollte eine neue Debatte über die Sicherheit, Chancen, Risiken, Bedürfnisse und all die Dinge abhalten, die in den vergangenen Jahren bereits zu einer Art Tabu geworden sind.


1. stelt vast dat het begrotingsjaar 2005 het eerste begrotingsjaar is waarin kredieten beschikbaar moeten zijn voor de behoeften van de EU van 25 lidstaten; onderkent in deze context het belang van de gewijzigde financiële vooruitzichten met betrekking tot de vaststelling van de totaalbedragen van de beschikbare kredieten, maar benadrukt in het licht hiervan dat er voldoende financiële steun beschikbaar moet zijn voor de Structuurfondsen, het vervoers- en toerismebeleid, en dat deze bedragen moeten worden toegewezen op basis van onderkende behoeften en volledig en efficiënt moet ...[+++]

1. stellt fest, dass das Haushaltsjahr 2005 das erste Haushaltsjahr ist, in dem Mittel bereitgestellt werden müssen, um die Bedürfnisse von 25 Mitgliedstaaten der EU abzudecken; erkennt in diesem Zusammenhang an, wie wichtig die geänderte Finanzielle Vorausschau zur Festlegung der Gesamtbeträge der verfügbaren Mittel ist, besteht auf Grund dieser Bestimmung jedoch darauf, dass die Strukturfonds, die Verkehrspolitik und die Fremden ...[+++]


Het gaat hier om een probleem met een duidelijk horizontaal karakter. Het zou een goede zaak zijn als een speciale tijdelijke commissie zich hierover zou buigen. Deze commissie zou deskundigen moeten uitnodigen, en hearings inclusief debat moeten organiseren om een heldere en objectieve discussie aan te zwen ...[+++]

Tatsächlich handelt es sich hierbei ganz klar um ein horizontales Problem, mit dem sich ein nichtständiger Sonderausschuss beschäftigen und zu diesem Zweck Experten anhören und kritische „Hearings“ veranstalten sollte, um in der Lage zu sein, eine objektive, von lähmenden Vorurteilen freie Debatte gründlich vorzubereiten.


SECTOR GROENTEN EN FRUIT - GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING VAN DE MARKTEN IN DE SECTOR GROENTEN EN FRUIT EN VAN DE MARKTEN IN DE SECTOR VAN OP BASIS VAN GROENTEN EN FRUIT VERWERKTE PRODUKTEN De Raad voerde hierover een oriënterend debat, op basis van de reeds door het Speciaal Comité Landbouw en de Groep gevoerde intensieve besprekingen.

OBST UND GEMÜSE - GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR OBST UND GEMÜSE UND GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR VERARBEITUNGSERZEUGNISSE AUS OBST UND GEMÜSE Der Rat hatte auf der Grundlage der intensiven Vorarbeit, die der Sonderausschuß Landwirtschaft und die Arbeitsgruppe bereits geleistet haben, eine Orientierungsaussprache über dieses Dossier.


De Raad hield voor de eerste maal een debat over "de essentiële bijdrage van vrouwen aan plattelandsontwikkeling" op basis van een door het voorzitterschap gepresenteerd memorandum terzake (doc. 7645/1/02 REV 1) en droeg het Speciaal Comité Landbouw op om, rekening houdend met de standpunten die tijdens het beraad door de delegaties naar voren zijn gebracht, ontwerp-conclusies op te stellen d ...[+++]

Der Rat hatte eine erste Aussprache über den entscheidenden Beitrag der Frauen zur Entwicklung des ländlichen Raums anhand eines Memorandums des Vorsitzes zu diesem Thema (Dok. 7645/1/02) und beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft, unter Berücksichtigung der von den Delegationen in der Aussprache dargelegten Standpunkte einen Entwurf von Schlussfolgerungen zu erstellen, die dann anlässlich der öffentlichen Aussprache auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) im Mai angenommen werden können.


Hij heeft het Speciaal Comité Landbouw opgedragen de behandeling van dit dossier in het licht van het huidige debat actief voort te zetten en hem tijdens een volgende zitting hierover verslag uit te brengen.

Er beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft, das Dossier im Lichte dieser Aussprache zügig weiterzuprüfen und ihm auf einer seiner nächsten Tagungen Bericht zu erstatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beetje dat wij hierover een speciaal debat moeten' ->

Date index: 2023-04-02
w