Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfstak
Bedrijfstak van de Gemeenschap
Bedrijfstak van de Unie
Hoogste toegelaten massa
Hoogste uitademingssnelheid
Levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen
Peak flow
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "bedrijfstak als hoogste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bedrijfstak van de Gemeenschap | bedrijfstak van de Unie

Wirtschaftszweig der Gemeinschaft | Wirtschaftszweig der Union




Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


peak flow | hoogste uitademingssnelheid

Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun


vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


hoogste toegelaten massa

höchstzulässiges Gesamtgewicht


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen

Lebensweise anpassen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de andere twee bedrijven betreft, hun winstgevendheidsmarges behoorden tot de hoogste van de in hun segment medewerkende partijen, en waren in dit geval hoger dan het winstdoel van de bedrijfstak van de Unie.

Bei den beiden übrigen Unternehmen wurde festgestellt, dass sie zu den mitarbeitenden Parteien mit der höchsten Rentabilität ihres Segments zählen, welche in diesem Fall über der Zielgewinnspanne des Wirtschaftszweigs der Union liegt.


Kortom, de voorstellen van het Parlement bevatten voldoende oplossingen om tegemoet te komen aan de behoefte van ondernemingen om de arbeidsuren aan de werklast te kunnen aanpassen. Geen twee bedrijfstakken zijn immers hetzelfde en binnen dezelfde bedrijfstak zijn ook geen twee ondernemingen aan elkaar gelijk. Wat we nodig hebben, en wat met name mijn land nodig heeft, dat het hoogste werkloosheidspercentage in de Unie heeft, is dat onze ondernemingen meer mensen in dienst nemen en minder mensen ontslaan.

Kurz gesagt enthielten die Vorschläge des Parlamentes Lösungen, die die Bedürfnisse der Unternehmen befriedigen können, sprich die Flexibilität, Arbeitszeiten an unterschiedliche Arbeitsbelastungen anzupassen. Schließlich ist es eine Tatsache, dass man weder zwei Branchen miteinander vergleichen kann, noch die Unternehmen in den einzelnen Branche. Was wir jedoch brauchen bzw. was mein Land insbesondere braucht – wir halten den traurigen Rekord, das Land mit der höchsten Arbeitslosenquote in der Europäischen Union zu sein – ist, dass unsere Unternehmen mehr Beschäftigung und weniger Arbeitslosigkeit hervorbringen.


Kortom, de voorstellen van het Parlement bevatten voldoende oplossingen om tegemoet te komen aan de behoefte van ondernemingen om de arbeidsuren aan de werklast te kunnen aanpassen. Geen twee bedrijfstakken zijn immers hetzelfde en binnen dezelfde bedrijfstak zijn ook geen twee ondernemingen aan elkaar gelijk. Wat we nodig hebben, en wat met name mijn land nodig heeft, dat het hoogste werkloosheidspercentage in de Unie heeft, is dat onze ondernemingen meer mensen in dienst nemen en minder mensen ontslaan.

Kurz gesagt enthielten die Vorschläge des Parlamentes Lösungen, die die Bedürfnisse der Unternehmen befriedigen können, sprich die Flexibilität, Arbeitszeiten an unterschiedliche Arbeitsbelastungen anzupassen. Schließlich ist es eine Tatsache, dass man weder zwei Branchen miteinander vergleichen kann, noch die Unternehmen in den einzelnen Branche. Was wir jedoch brauchen bzw. was mein Land insbesondere braucht – wir halten den traurigen Rekord, das Land mit der höchsten Arbeitslosenquote in der Europäischen Union zu sein – ist, dass unsere Unternehmen mehr Beschäftigung und weniger Arbeitslosigkeit hervorbringen.


[11] In de tabellen is met kruisjes aangegeven welke van de vele relevante beleidsuitdagingen voor de betrokken bedrijfstak als hoogste prioriteit worden beschouwd.

[11] In der Tabelle sind die Fälle, in denen einer politischen Herausforderung von den zahlreichen Herausforderungen für den jeweiligen Sektor die höchste Priorität beigemessen wird, durch Kreuze gekennzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[11] In de tabellen is met kruisjes aangegeven welke van de vele relevante beleidsuitdagingen voor de betrokken bedrijfstak als hoogste prioriteit worden beschouwd.

[11] In der Tabelle sind die Fälle, in denen einer politischen Herausforderung von den zahlreichen Herausforderungen für den jeweiligen Sektor die höchste Priorität beigemessen wird, durch Kreuze gekennzeichnet.


G. overwegende dat intussen aandeelhouders en leiding van de farmaceutische industrie de hoogste winsten behalen en dat de meeste octrooien die de bedrijfstak in handen heeft, zijn verkregen via onderzoek uit publieke middelen; voorts overwegende dat de meeste geregistreerde octrooien die nodig zijn voor de bestrijding van omvangrijke epidemieën in het zuiden al zijn terugverdiend doordat ze te gelde zijn gemaakt in de industrielanden,

G. in der Erwägung, dass die Anteilseigner und Manager der pharmazeutischen Unternehmen Höchstgewinne und -einkommen erzielen, dass die meisten der von der Industrie verteidigten Patente mit öffentlichen Forschungsmitteln zustande gekommen sind und dass die Kosten der Entwicklung der meisten patentierten Arzneimittel, die zur Bekämpfung der wichtigsten Epidemien in der südlichen Hemisphäre notwendig sind, durch ihre Vermarktung in den Industriestaaten bereits mehr als gedeckt wurden,


De farmaceutische industrie is de bedrijfstak die de afgelopen jaren de hoogste dividenden heeft uitgekeerd aan zijn aandeelhouders en hoeft dus zeker niet nog meer winst te maken!

Die Pharmaindustrie ist der Industriesektor, der in den letzten Jahren die höchsten Dividende an seine Aktionäre ausgeschüttet und sicher keine noch größeren Profite nötig hat!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfstak als hoogste' ->

Date index: 2022-02-07
w