Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Extra bedragen of compenserende bedragen
IBC
IBC-code
IGC
IGC-code
Schepen
Schepen van de Burgerlijke Stand

Vertaling van "bedragen bij schepen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

Vertriebsleiter für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Vertriebsleiter für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Vertriebsleiterin für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Vertriebsleiterin für Maschinen, Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge


hoofd douanezaken machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | importmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import- en exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import-exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

Import-/Exportmanager für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Import-/Exportmanager für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Import-/Exportmanagerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Import-/Exportmanagerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge


specialist im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialist import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen

Import-/Exportsachbearbeiterin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Import-/Exportsachbearbeiter für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Import-/Exportsachbearbeiter für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Import-/Exportsachbearbeiterin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge


bedragen van de weddeschalen

Sätze der Gehaltstabellen


extra bedragen of compenserende bedragen

Zusatz-oder Ausgleichbetraege


IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

IGC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | IGC [Abbr.]


IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

IBC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | IBC [Abbr.]




schepen van de Burgerlijke Stand

Schöffe des Standesamtes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Het zwavelgehalte van aan boord van schepen gebruikte zware stookolie mag niet meer bedragen dan 4,5% m/m.

[20] Der Schwefelgehalt von auf Schiffen verwendetem Schweröl darf 4,5% m/m nicht überschreiten.


[21] Het zwavelgehalte van aan boord van schepen gebruikte zware stookolie mag niet meer bedragen dan 1,5% m/m.

[21] Der Schwefelgehalt von auf Schiffen verwendetem Schweröl darf 1,5% m/m nicht überschreiten.


a) schepen waarvoor de totale massa van de hekankers minder dan 150 kg zou bedragen; voor schepen als bedoeld in het eerste lid, laatste alinea, moet daarbij worden uitgegaan van de gereduceerde massa van het boeganker;

a) Schiffe, für die sich eine Gesamtmasse der Heckanker von weniger als 150 kg ergeben würde; für Schiffe nach Nummer 1 letzter Satz ist dabei die reduzierte Bugankermasse zugrunde zu legen;


b) de vrije breedte van de doorgangen overeenkomen met de bestemming van de werkplekken, maar ten minste 0,60 m bedragen. Bij schepen met een breedte van niet meer dan 8 m hoeft de breedte van de doorgangen slechts 0,50 m te bedragen;

(b) die lichte Breite der Durchgänge der Zweckbestimmung der Arbeitsplätze entsprechen, mindestens jedoch 0,60 m betragen; bei Schiffen mit B von nicht mehr als 8 m braucht die Breite der Durchgänge nur 0,50 m zu betragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvangsten door EU-schepen mogen niet meer dan 10% van het beviste bestand bedragen, uitgezonderd voor de Noordse garnaal, waarvoor de bijvangst ten hoogste 5% mag zijn.

Die als Beifänge für EU-Schiffe zulässigen Höchstmengen liegen bei 10 % der Fangquote für den Zielbestand, mit Ausnahme der Fischerei auf Tiefseegarnelen, bei der dieser Prozentsatz lediglich 5 % beträgt.


Vanaf de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de inningsprocedure kan het bedrag dat ten gevolge van de werkelijke opslag van afvalstoffen gestort moet worden, geïnd worden door de vennootschappen belast met de inzameling en de verwerking van afvalstoffen bij de schepen; die vennootschappen zullen jaarlijks bij de Waalse Overheidsdienst een aangifte van schuldvordering indienen, waarin de geïnde bedragen (70 %) en de nog te innen bedragen (30

Ab dem Inkrafttreten des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Festlegung des Erhebungsverfahrens kann der anschliessend an die effektive Ablagerung der Abfälle zu überweisende Betrag von den Gesellschaften erhoben werden, die mit der Sammlung und der Behandlung der Abfälle aus den Schiffen beauftragt sind; diese Gesellschaften müssen jedes Jahr dem S.P.W. eine Forderungsanmeldung übermitteln, auf der die erhobenen (70%) und die noch zu erhebenden (30%) Beträge angegeben sind.


Vanaf de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de inningsprocedure kan het bedrag dat ten gevolge van de werkelijke opslag van afvalstoffen gestort moet worden, geïnd worden door de vennootschappen belast met de inzameling en de verwerking van afvalstoffen bij de schepen; die vennootschappen zullen jaarlijks bij het Ministerie van Uitrusting en Vervoer een aangifte van schuldvordering indienen, waarin de geïnde bedragen (70 %) en de nog te innen bedragen (30 %) zullen worden vermeld.

Ab dem Inkrafttreten des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Festlegung des Erhebungsverfahrens kann der anschliessend an die effektive Ablagerung der Abfälle zu überweisende Betrag von den Gesellschaften erhoben werden, die mit der Sammlung und der Behandlung der Abfälle aus den Schiffen beauftragt sind; diese Gesellschaften müssen jedes Jahr dem M.E.T. eine Forderungsanmeldung übermitteln, auf der die erhobenen (70 %) und die noch zu erhebenden (30 %) Beträge angegeben sind.


Voor schepen met een hoog risicoprofiel mag de termijn ten hoogste 6 maanden bedragen.

Bei Schiffen mit hohem Risiko sollte dieser Abstand sechs Monate nicht überschreiten.


De tussenpoos tussen de periodieke inspecties van schepen met een hoog risico mag niet meer dan zes maanden bedragen.

Der Abstand zwischen den wiederkehrenden Überprüfungen bei Schiffen mit hohem Risiko darf sechs Monate nicht überschreiten.


a ) de lengte der schepen mag niet meer dan 86 m bedragen ; de ter plaatse bevoegde instantie kan evenwel schepen met een lengte van meer dan 86 m toestaan stroomafwaarts te slepen , mits aan bepaalde door haar te stellen voorwaarden is voldaan .

Schiffe, die zum Schleppen zu Tal verwendet werden sollen, müssen zusätzlich folgenden Anforderungen genügen: a) Die Länge der Schiffe darf 86 m nicht überschreiten ; ausnahmsweise kann die ortszuständige Behörde Schiffen mit einer Länge von über 86 m das Schleppen zu Tal gestatten, wenn besondere durch die Behörde festzulegende Bedingungen erfuellt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen bij schepen' ->

Date index: 2023-02-21
w