Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van verzoeken
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «bedenkingen en verzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten




verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten


behandeling van verzoeken

Erledigung von Amtshilfeersuchen




Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand

Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in voorkomend geval: nieuwe producten, productgroepen en/of delen van producten die zijn opgenomen in bijlage I, indien één of meer lidstaten daarom verzoeken, teneinde eventueel wetenschappelijke studies ter ondersteuning van een MRL te kunnen uitvoeren en te beoordelen, mits er geen bedenkingen in verband met een onaanvaardbaar veiligheidsrisico voor de consument zijn.

wenn neue Erzeugnisse, Gruppen von Erzeugnissen und/oder Teile von Erzeugnissen in Anhang I aufgenommen werden und ein oder mehrere Mitgliedstaaten dies beantragen, um die Durchführung und Bewertung der zur Untermauerung eines Rückstandshöchstgehalts erforderlichen wissenschaftlichen Untersuchungen zu ermöglichen, sofern keine unannehmbaren Sicherheitsbedenken für die Verbraucher festgestellt wurden.


in voorkomend geval: nieuwe producten, productgroepen en/of delen van producten die zijn opgenomen in Bijlage I, indien één of meer lidstaten daarom verzoeken, teneinde eventueel wetenschappelijke studies ter ondersteuning van een MRL te kunnen uitvoeren en te beoordelen, mits er geen bedenkingen in verband met een onaanvaardbaar veiligheidsrisico voor de consument zijn.

wenn neue Erzeugnisse, Gruppen von Erzeugnissen und/oder Teile von Erzeugnissen in Anhang I aufgenommen werden und ein oder mehrere Mitgliedstaaten dies beantragen, um die Durchführung und Bewertung der zur Untermauerung eines RHG erforderlichen wissenschaftlichen Untersuchungen zu ermöglichen, sofern keine unannehmbaren Sicherheitsbedenken für die Verbraucher festgestellt wurden.


d bis) in voorkomend geval: nieuwe producten, productgroepen en/of delen van producten die zijn opgenomen in Bijlage I, indien één of meer lidstaten daarom verzoeken, teneinde eventueel wetenschappelijke studies ter ondersteuning van een MRL's te kunnen uitvoeren en te beoordelen, mits er geen bedenkingen in verband met een onaanvaardbaar veiligheidsrisico voor de consument zijn.

da) wenn neue Erzeugnisse, Gruppen von Erzeugnissen und/oder Teile von Erzeugnissen auf Antrag eines oder mehrerer Mitgliedstaaten in Anhang I aufgenommen werden, um die Durchführung und Bewertung der zur Untermauerung eines RHG erforderlichen wissenschaftlichen Untersuchungen zu ermöglichen, sofern keine unannehmbaren Sicherheitsbedenken für die Verbraucher festgestellt wurden.


Over één punt heb ik nog zo mijn bedenkingen, mevrouw Napoletano. Daarom wil ik u verzoeken te heroverwegen of het werkelijk verstandig is om te zeggen dat Turkije en de westelijke Balkanlanden bij dit initiatief moeten worden betrokken.

Ich habe bei einem Punkt noch Bedenken, Frau Abgeordnete, so dass ich Sie bitte, noch einmal zu überlegen, ob es wirklich klug ist zu sagen, dass die Türkei und die westlichen Balkanländer in diese Initiative einbezogen werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien wij echter blijk geven van onze zeer sterke bedenkingen en verzoeken om de zaak heel goed te evalueren, zullen onze burgers nu meteen beschermd worden en zal tegelijkertijd een stap in de goede richting worden gezet op dit bijzonder moeilijke terrein.

Doch wenn wir unsere starken Bedenken äußern und eine klare Überprüfung einfordern, werden unsere Bürger jetzt den notwendigen Schutz erhalten, und wir werden in diesem komplizierten Bereich Fortschritte machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedenkingen en verzoeken' ->

Date index: 2022-09-13
w