Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baskisch schrijven
Baskisch spreken
Baskische Nationalistische Partij
Baskische provincies
Belgisch volk
CODEPU
Gesproken Baskisch begrijpen
Gesproken Baskisch verstaan
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Mondeling in het Baskisch communiceren
PNV
Verbaal in het Baskisch communiceren
Vrienden van het Syrische volk

Vertaling van "baskische volk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Baskisch spreken | mondeling in het Baskisch communiceren | verbaal in het Baskisch communiceren

Baskisch sprechen


gesproken Baskisch begrijpen | gesproken Baskisch verstaan

gesprochenes Baskisch verstehen


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Gruppe der Freunde des syrischen Volkes | Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes


Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes | CODEPU [Abbr.]


Baskische provincies

Baskenland [ Autonome Gemeinschaft Baskenland | Autonome Region Baskenland ]


Baskische Nationalistische Partij | PNV [Abbr.]

Baskische Nationalpartei | Baskisch-Nationalistische Partei | PNV [Abbr.]








Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Baskische volk heeft de pech dat het in het enige land van de Europese Unie leeft waar nog steeds terrorisme bestaat, en dat al tientallen jaren lang.

Das baskische Volk lebt in der unglücklichen Lage, als einziges Land in der Europäischen Union immer noch terroristischen Angriffen ausgesetzt zu sein, und dieser Terrorismus dauert nun schon seit Jahrzehnten an.


Wij strijden voor politieke rechten voor het Baskische volk.

Wir verfolgen einen politischen Weg für das baskische Volk.


Als wij leven in een Europese Unie die gebaseerd is op democratie, en als het Baskische volk zou kiezen voor een bepaalde politieke toekomst voor het land, moet iedereen dat besluit respecteren.

Wenn wir in einer auf dem Fundament der Demokratie ruhenden Europäischen Union leben und wenn das baskische Volk die politische Zukunft seines Landes selbst entscheiden möchte, dann sollte jeder diese Entscheidung respektieren.


De film is door het Baskische volk zeer goed ontvangen, maar de Spaanse regering en ook ¡Basta Ya!, die twee jaar geleden door dit Parlement tot winnaar van de Sacharovprijs werd uitgeroepen, hebben de film veroordeeld.

Er wurde von den Basken sehr gefeiert, doch von der spanischen Regierung und von ¡Basta Ya!, dem Gewinner des Sacharow-Preises in diesem Parlament vor zwei Jahren, verurteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U zult de stem vertolken van de overgrote meerderheid van deze Vergadering, daar het Baskische volk in overgrote meerderheid tegen degenen is die, zogenaamd uit naam van het Baskische volk, de fundamentele vrijheden en rechten met voeten treden.

Sie werden den Standpunkt der übergroßen Mehrheit unseres Parlaments vertreten, denn die überwältigende Mehrheit des baskischen Volkes ist dagegen, daß unter dem Vorwand, im Namen des baskischen Volkes zu sprechen, die Grundfreiheiten und -rechte mit Füßen getreten werden.


De Raad en de Commissie hebben met ontzetting en verslagenheid het nieuws vernomen van de twee recente aanslagen die het leven hebben gekost aan twee dienaren van het openbaar belang, namelijk een gemeenteraadslid van de Unie van het volk van Navarra en een ondercommissaris van de autonome Baskische politie. De Raad en de Commissie wensen uiting te geven aan hun meest diepgaande solidariteit met het Spaanse volk en de Spaanse autoriteiten, en zeer in het bijzonder met de slachtoffers en hun familieleden.

Rat und Kommission haben mit Erschütterung und Abscheu die Meldung von den beiden kürzlich verübten Mordanschlägen in Spanien erhalten, denen zwei dem Gemeinwohl dienende Bürger - ein Stadtrat der Unión del Pueblo Navarro (Volksunion Navarras) sowie ein Kommissar der autonomen baskischen Polizei - zum Opfer gefallen sind, und sie bekunden der Bevölkerung und den Behörden Spaniens und im Besonderen den Opfern und ihren Familien ihre tiefe Verbundenheit.


w