Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappel die nog geen suberine heeft gevormd
Basis-collectorovergang
Buitenlandse militaire basis
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Graanproduct
Graanprodukt
Kaviaar
Militaire basis
Niet verkurkte aardappelen
Nieuw gevormde voorraad
Product op basis van graan
Product op basis van vis
Produkt op basis van vis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Surimi
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerkt product op basis van graan
Vis-ei
Visfilet
Viskroketten
Vismeel
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «basis wordt gevormd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

Kollektor-Basis-Uebergang | Kollektor-Basis-Zonenübergang | Kollektorübergang


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


aardappel die nog geen suberine heeft gevormd | niet verkurkte aardappelen

Erdapfel ohne Korkschicht | Kartoffel ohne Korkschicht | losschalige Kartoffel




product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]

Fischerzeugnis [ Fischfilet | Fischkrokette | Fischmehl | Fischstäbchen | Kaviar | Rogen | Surimi ]


graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

Getreideerzeugnis [ Verarbeitungserzeugnis aus Getreide ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als reactie daarop stelden Frankrijk en Duitsland eind 2014 voor om het initiatief "Withelmen" op te starten, dat de basis heeft gevormd voor het korps.

Aus diesem Grund schlugen Deutschland und Frankreich Ende 2014 eine „Weißhelm“-Initiative vor, mit der die Grundlage für das Europäische Medizinische Korps geschaffen wurde.


Als reactie daarop stelden Frankrijk en Duitsland eind 2014 voor om het initiatief "witte helmen" op te starten, dat de basis heeft gevormd voor het korps.

Aus diesem Grund schlugen Deutschland und Frankreich Ende 2014 die „Weißhelm"-Initiative vor, die die Grundlage für das neue Korps bildete.


B. overwegende dat er onmiddellijk na de invoering van de euro consolidatiemoeheid is ontstaan met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze regels, hetgeen de basis heeft gevormd voor een element van de huidige crisis in de EMU;

B. in der Erwägung, dass unmittelbar nach der Einführung des Euro die Konsolidierungsbemühungen mit Blick auf die Umsetzung dieser Regelungen nachließen, was den Boden für einen Auslöser der derzeitigen Krise in der WWU bereitete;


B. overwegende dat er onmiddellijk na de invoering van de euro consolidatiemoeheid is ontstaan met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze regels, hetgeen de basis heeft gevormd voor een element van de huidige crisis in de EMU;

B. in der Erwägung, dass unmittelbar nach der Einführung des Euro die Konsolidierungsbemühungen mit Blick auf die Umsetzung dieser Regelungen nachließen, was den Boden für einen Auslöser der derzeitigen Krise in der WWU bereitete;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AN. overwegende dat de Commissie in haar derde uitvoeringsverslag van 27 november 2013, negen jaar na het tweede verslag en zonder dat de tekortkomingen die in dat verslag waren geconstateerd gecorrigeerd waren, nog meer grote lacunes en tekortkomingen in de Veiligehavenovereenkomst heeft opgemerkt en tot de conclusie is gekomen dat de huidige uitvoering niet kan worden gehandhaafd; overwegende dat de Commissie heeft benadrukt dat ruimschootse toegang door de Amerikaanse inlichtingendiensten tot de gegevens die aan de Verenigde Staten worden doorgegeven door in het kader van de Veiligehavenovereenkomst gecertificeerde entiteiten bijkomende ernstige problemen oplevert waar het gaat om de continuïteit van de gegevensbescherming van gegevenss ...[+++]

AN. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem dritten Durchführungsbericht vom 27. November 2013, neun Jahre nach dem zweiten Bericht und ohne dass die in dem Bericht ermittelten Mängel korrigiert worden wären, weitere weitreichende Schwächen und Unzulänglichkeiten des sicheren Hafens festgestellt und daraus gefolgert hat, dass die derzeitige Umsetzung nicht aufrechterhalten werden könne; in der Erwägung, dass die Kommission betont hat, dass durch den weitreichenden Zugriff von US-Nachrichtendiensten auf Daten, die den USA durch ...[+++]


De basis wordt gevormd door een mededeling uit 2007 over wetenschappelijke informatie in het digitale tijdperk (zie IP/07/190) en conclusies van de Raad uit datzelfde jaar.

Grundlage hierfür sind eine Mitteilung aus dem Jahr 2007 zu wissenschaftlichen Informationen im Digitalzeitalter (siehe IP/07/190) und die Schlussfolgerungen des Rates desselben Jahres.


20. wijst erop dat een van de prioritaire doelstellingen van de externe dimensie van het GVB moet bestaan in het veiligstellen van de toekomst van de Europese langeafstandsvloot, vooral in de mate waarin deze over visserijrechten beschikt die de basis hebben gevormd voor de economische en sociale ontwikkeling van de landen waarin zij actief is;

20. merkt an, dass eines der vordringlichsten Ziele der externen Dimension der GFP darin liegen muss, die Zukunft der europäischen Langstreckenfangflotte zu sichern, darunter insbesondere jener Flotte mit Fangrechten, die grundlegend für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Länder waren, in denen sie tätig ist;


65. benadrukt dat het wil vasthouden aan het Europese sportmodel, waarbinnen de bonden een centrale rol spelen en waarvan de basis wordt gevormd door verschillende actoren, zoals supporters, spelers, clubs, liga's, verenigingen en vrijwilligers die een belangrijke rol spelen bij het overeind houden van de hele sportstructuur;

65. bekräftigt seine Unterstützung des europäischen Sportmodells, in dem die Verbände eine zentrale Rolle spielen und dessen Basis verschiedene Akteure wie die Fans, die Spieler, die Vereine, die Ligen, die Verbände und die Freiwilligen sind, die eine zentrale Rolle bei der Unterstützung der gesamten Struktur des Sports spielen;


De basis wordt gevormd door het voorjaarsverslag van de Commissie over de vorderingen met de strategie van Lissabon, dat ook voorstellen voor beleidslijnen bevat.

Sie stützt sich auf den sogenannten Frühjahrsbericht der Kommission über die Fortschritte bei der Umsetzung der in Lissabon gesetzten Ziele und der vorgeschlagenen politischen Leitlinien.


De basis wordt gevormd door het voorjaarsverslag van de Commissie over de vorderingen met de strategie van Lissabon dat ook voorstellen voor beleidslijnen bevat.

Der Tagesordnung liegt der Frühjahrsbericht der Kommission zugrunde, in dem die Fortschritte bei der Umsetzung der Lissabonner Strategie dargelegt und politische Leitlinien vorgeschlagen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis wordt gevormd' ->

Date index: 2024-03-03
w