Overwegende dat de Raad, vóór
1 januari 1991, op basis van een verslag van de
Commissie de situatie met betrekking tot de andere afwijkingen van artikel 28, lid 3, van Ri
chtlijn 77/388/EEG, alsmede de afwijking van artikel 1, punt 1, tweede alinea, van deze richtlijn, opnieuw moet bezien en dat hij, op voorstel van de Commissie, over de intrekking van die afwijkingen beslist, rekening houdende met de concurrentievervalsingen di
e uit de toepassing ...[+++]ervan voortvloeien of die zich zouden kunnen voordoen in het vooruitzicht van de voltooiing van de interne markt,Der Rat wird vor dem 1 . Januar 1991 auf der Grundlage
eines Berichts der Kommission erneut die Lage hinsichtlich der verbleibenden Ausnahmeregelungen des Artikels 28 Absatz 3 der Richtlinie 77 /388/EWG einschließlich der Ausnahmeregelung nach Artikel 1 Nummer 1 Unterabsatz 2 der vorliegenden Richtl
inie prüfen und auf Vorschlag der Kommission unter Berücksichtigung etwaiger Wettbewerbsverzerrungen, die durch diese Ausnahmeregelungen entstanden sind oder die sich im Hinblick auf die Vollendung des Binnenmarktes ergeben könnten, über d
...[+++]ie Aufhebung dieser Ausnahmeregelungen entscheiden -