Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barroso het plan heeft geschetst " (Nederlands → Duits) :

Sinds het Actieplan voor risicokapitaal (APRK) in 1998 is goedgekeurd [1], heeft de Commissie jaarlijks een aan de Raad en het Europees Parlement gerichte mededeling gepubliceerd, waarin de bij de tenuitvoerlegging van het plan geboekte vooruitgang wordt geschetst.

Seit der Annahme des Risikokapital-Aktionsplans (RCAP) [1] im Jahr 1998 hat die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament jährlich einen Bericht über die Fortschritte bei der Umsetzung des Plans vorgelegt.


De politieke prioriteiten die Commissievoorzitter Barroso heeft geschetst in zijn State of the Union , worden vertaald in concrete acties voor volgend jaar.

Mithilfe des Programms werden die von Präsident Barroso in seiner Rede zur Lage der Union genannten politischen Prioritäten in konkrete Maßnahmen für das nächste Jahr umgesetzt.


In zijn State of the Union van 12 september heeft de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, een ambitieuze visie voor de EU geschetst.

Präsident Barroso hat am 12. September in seiner Rede zur Lage der Union ehrgeizige Pläne für die Zukunft der EU entworfen.


EU 2020 moet tot de groenere groei leiden waar iedereen zijn graantje van kan meepikken, zoals voorzitter Barroso die in zijn politieke richtsnoeren heeft geschetst.

Wie von Präsident Barroso in seinen politischen Leitlinien dargelegt, soll die Strategie der EU für 2020 zu einem ökologischeren und sozial integrativen Wachstum führen.


Nu voorzitter Barroso het plan heeft geschetst, kan er geen twijfel bestaan over onze vastberadenheid.

Nach der Erklärung von Präsident Barroso kann niemand mehr an unserer Entschlossenheit zweifeln.


Zoals ook in het besluit van de Commissie wordt gememoreerd, heeft het VK een plan voor de luchtkwaliteit opgesteld waarin geschetst wordt op welke wijze er vanaf 11 juni 2011 aan de inachtneming van die grenswaarden zal worden voldaan.

Wie in der Entscheidung der Kommission angegeben, hat das Vereinigte Königreich einen Plan zur Luftqualität vorgelegt, in dem beschrieben ist, wie es die Einhaltung ab dem 11. Juni 2011 erreichen will.


Ik heb nota genomen van de acties die de Commissie vanochtend heeft geschetst. Toch wil ik de commissaris vragen toe te lichten of de Commissie van plan is richtsnoeren voor te stellen om duidelijk te maken welke aspecten van sport onder de EU-wetgeving vallen en welke zijn uitgezonderd en door sportorganisaties moeten worden geregeld.

Ich habe die Maßnahmen, die die Kommission heute Morgen dargelegt hat, zur Kenntnis genommen, aber ich möchte den Herrn Kommissar bitten mitzuteilen, ob sie beabsichtigt, Leitlinien vorzuschlagen, die klären, welche Bereiche des Sports durch die EU geregelt werden und welche davon nicht betroffen sind und im Zuständigkeitsbereich der Sportorganisationen liegen sollten.


De heer Barroso heeft een ambitieus werkprogramma voor de Commissie geschetst.

Herr Barroso hat ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm für die Kommission dargelegt.


In 1999 heeft de Commissie een plan voor de bijdrage van de Gemeenschap aan de dopingbestrijding aangenomen en mogelijkheden geschetst voor deze strijd.

1999 hat die Kommission einen Plan für den Beitrag der Gemeinschaft zur Dopingbekämpfung verabschiedet und hierfür mögliche Wege aufgezeigt.


Sinds het Actieplan voor risicokapitaal (APRK) in 1998 is goedgekeurd [1], heeft de Commissie jaarlijks een aan de Raad en het Europees Parlement gerichte mededeling gepubliceerd, waarin de bij de tenuitvoerlegging van het plan geboekte vooruitgang wordt geschetst.

Seit der Annahme des Risikokapital-Aktionsplans (RCAP) [1] im Jahr 1998 hat die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament jährlich einen Bericht über die Fortschritte bei der Umsetzung des Plans vorgelegt.


w