Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baan verliezen duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer we van dit beginsel uitgaan, hoop ik dat de Duitse collega’s die kritiek hebben geleverd op de beslissing van Nokia om naar Roemenië te verhuizen, het eindelijk zullen begrijpen – en dat zij het de Duitse werknemers in Bochum die hierdoor hun baan verliezen, duidelijk maken – dat de Roemeense lonen tien keer zo laag zijn als hun eigen lonen, terwijl de prijs voor een liter melk of benzine even hoog is als in Duitsland.

Gemäß diesem Grundsatz hoffe ich, dass diejenigen meiner deutschen Kollegen, die der Entscheidung von Nokia, ihre Produktion nach Rumänien zu verlagern, kritisch gegenüberstehen, schließlich begreifen – und das auch klipp und klar den deutschen Arbeitnehmern in Bochum sagen, die ihre Arbeit verloren haben –, dass die Löhne rumänischer Arbeitnehmer zehnmal niedriger sind als ihre, während ein Liter Milch oder Benzin das Gleiche wie in Deutschland kostet.


Gezien de aard van het ESF, het belangrijkste instrument van de EU om in mensen te investeren (het ESF ondersteunt elk jaar negen miljoen mensen), is deze optie duidelijk gericht op het bespoedigen van maatregelen ter ondersteuning van mensen, met name van degenen die dit het hardst nodig hebben, namelijk de werklozen of de mensen die het risico lopen om hun baan te verliezen. De cashflow voor deze voorziening bedraagt 6,6 miljard EUR.

In Anbetracht der Beschaffenheit des ESF, der das Hauptinstrument der EU zur Investition in Menschen ist (er unterstützt jedes Jahr 9 Millionen Menschen), wurde mit dieser Bestimmung beabsichtigt, Einsätze zugunsten der Menschen zu beschleunigen, insbesondere zugunsten jener, die sie am dringendsten benötigen, nämlich die Beschäftigungslosen oder jene, die in Gefahr sind, ihren Arbeitsplatz zu verlieren, mit einem geschätzten Kapitalfluss von 6,6 Mrd. EUR.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het moge duidelijk zijn hoe mensen zich voelen als zij hun baan verliezen.

– (EN) Herr Präsident! Die Gefühle der Menschen, die ihren Arbeitsplatz verlieren, bedürfen keiner Erklärung.


Wij zouden graag willen dat dit Parlement een krachtige en duidelijke stem liet horen en aandrong op bescherming, waarborging en ondersteuning van de duizenden directe of indirecte werknemers die, van Parma tot Sicilië, hun baan en hun loon dreigen te verliezen.

Wir möchten, dass sich aus diesem Hohen Hause eine laute und klare Stimme zum Schutz, zur Absicherung und Unterstützung der Tausenden von Arbeitnehmern – von Parma bis Sizilien –, der direkten Beschäftigten und jener der Zulieferbetriebe, erhebt, deren Arbeitsplatz und Lohn heute gefährdet sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baan verliezen duidelijk' ->

Date index: 2021-01-29
w