Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen
Aziatisch land
Azië
Centraal-Azië
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Landen van Azië
Landen van het Verre Oosten
Oost-Azië
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
SVEU voor Centraal-Azië
Verre Oosten
Werkgroep Zuid-Azië en Zuid-Oost-Azië

Traduction de «azië aanmoedigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coördinator West- en Zuid-West Azie, Zuid Azie, Zuid-Oost Azie, Oost Azie

Koordinator West- und Südwestasien, Südasien, Südostasien, Ostasien


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden


Azië [ Aziatisch land | landen van Azië ]

Asien [ asiatische Länder | Länder Asiens ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor Centraal-Azië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Centraal-Azië | SVEU voor Centraal-Azië

EU-Sonderbeauftragter für Zentralasien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Zentralasien




Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]

Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]


Werkgroep Zuid-Azië en Zuid-Oost-Azië

Arbeitsgruppe Südasien und Südostasien




activiteiten aanmoedigen om motorische vaardigheden te ontwikkelen

motorische Aktivitäten fördern


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

zu gesundem Verhalten ermutigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
maximaal drie regionale seminars organiseren om op regionaal niveau meer aandacht te kweken voor de proliferatie van ballistische raketten, en het debat aanmoedigen over mogelijkheden om de proliferatiedreiging op regionaal niveau beter tegemoet te treden, eventueel in samenhang met andere vormen van outreaching van de EU in verband met de Code; in samenwerking met de betrokken staten zouden seminars belegd kunnen worden in Azië, de Golfregio en Latijns-Amerika;

Veranstaltung von maximal drei regionalen Seminaren zur Sensibilisierung für die Problematik der Verbreitung ballistischer Flugkörper und zur Förderung von Beratungen über die Aussichten für eine bessere Bewältigung der von der Verbreitung ballistischer Flugkörper ausgehenden Bedrohung auf regionaler Ebene, eventuell in Verbindung mit anderen Outreach-Maßnahmen der EU im Zusammenhang mit dem HCoC; gemeinsam mit den betreffenden Staaten könnten Seminare in Asien, in der Golfregion und in Lateinamerika durchgeführt werden;


We moeten de regionale component benadrukken en daarbij ons inzicht in en gevoel voor regionale kwesties vergroten en regionale integratie en multilateralisme in Azië aanmoedigen.

Wir sollten die regionale Komponente hervorheben, indem wir unser Bewusstsein und unser Einfühlungsvermögen im Zusammenhang mit regionalen Problemen schärfen und die regionale Integration sowie einen stärkeren Multilateralismus in Asien fördern.


12. herhaalt zijn eis dat de Raad en de Commissie een hoge prioriteit moeten toekennen aan de bevordering van gelijke kansen op werkgelegenheid in particuliere uit de EU afkomstige bedrijven en dat zij deze bedrijven moeten aanmoedigen de 'Ambedkar-beginselen' toe te passen (Werkgelegenheid en aanvullende beginselen betreffende Economische en Sociale Uitsluiting om buitenlandse bedrijven in Zuid-Azië te helpen de kastendiscriminatie tegen te gaan);

12. wiederholt seine Forderung, dass der Rat und die Kommission der Förderung von Chancengleichheit für die Beschäftigten der in EU-ansässigen Privatunternehmen Vorrang zu geben und Unternehmen mit Sitz in der EU zu ermutigen, die „Ambedkar-Grundsätze“ zu verwirklichen (Beschäftigungs- und weitere Grundsätze zur Bekämpfung der wirtschaftlichen und sozialen Ausgrenzung, die formuliert wurden, um allen ausländischen Investoren in Südasien zu helfen, Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit zu bekämpfen);


12. herhaalt zijn eis dat de Raad en de Commissie een hoge prioriteit moeten toekennen aan de bevordering van gelijke kansen op werkgelegenheid in particuliere uit de EU afkomstige bedrijven en dat zij deze bedrijven moeten aanmoedigen de 'Ambedkar-beginselen' toe te passen (Werkgelegenheid en aanvullende beginselen betreffende economische en sociale uitsluiting om buitenlandse bedrijven in Zuid-Azië te helpen de kastendiscriminatie tegen te gaan);

12. wiederholt seine Forderung, dass der Rat und die Kommission der Förderung von Chancengleichheit für die Beschäftigten der in Europäischen Union ansässigen Privatunternehmen Vorrang zu geben und Unternehmen mit Sitz in der Europäischen Union zu ermutigen, die "Ambedkar-Grundsätze" zu verwirklichen (Beschäftigungs- und weitere Grundsätze zur Bekämpfung der wirtschaftlichen und sozialen Ausgrenzung, die formuliert wurden, um allen ausländischen Investoren in Südasien zu helfen, Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit zu bekämpfen);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. merkt op dat de EU de regionale samenwerking in Zuid-Azië moet aanmoedigen en ook naar een strategische toenadering moet werken teneinde de betrekkingen van de EU met de SAARC te intensiveren;

81. weist darauf hin, dass die Union die regionale Zusammenarbeit in Südasien fördern und auf eine strategische Annäherung hinarbeiten sollte, um die Beziehungen zwischen der Union und der SAARC auszubauen;


76. merkt op dat de EU de regionale samenwerking in Zuid-Azië moet aanmoedigen en ook naar een strategische toenadering moet werken teneinde de betrekkingen van de EU met de Zuid-Aziatische Vereniging voor Regionale Samenwerking (SAARC) te intensiveren;

76. weist darauf hin, dass die EU die regionale Zusammenarbeit in Südasien fördern und auf eine strategische Annäherung hinarbeiten sollte, um die Beziehungen zwischen der EU und der SAARC auszubauen;


* China aanmoedigen een actieve houding aan te nemen binnen de ASEM (Dialoog Azië-Europa), bij overleg over internationale en regionale veiligheid en andere taken in het kader van de politieke pijler van de ASEM, bij het vergroten van het begrip tussen Azië en Europa tijdens de DDA-onderhandelingen in het kader van de economische pijler en door betrokkenheid te stimuleren bij intermenselijke contacten in het kader van de dialoog over culturen en beschavingen.

* Förderung einer fortgesetzt prokaktiven Mitwirkung Chinas im ASEM-Prozess, bei Konsultation über internationale und regionale Sicherheits- und sonstige Fragen im Rahmen der politischen Säule des ASEM-Prozesses, der Entwicklung einer asiatisch-europäischen Verständigung im Rahmen der wirtschaftlichen Säule der Doha-Verhandlungen und Unterstützung des chinesischen Engagements bezüglich der zwischenmenschlichen Kontakte im Dialog der Kulturen;


De bevordering van de burgermaatschappij en van een dialoog tussen Azië en Europa moet de democratie, goed bestuur en de rechtsstaat aanmoedigen.

Von der Stärkung der Zivilgesellschaft und der Intensivierung des Dialogs zwischen Asien und Europa ist eine positive Anschubwirkung auf die Verbreitung von Demokratie, Grundsätzen des verantwortlichen Regierens und Rechtsstaatlichkeit zu erwarten.


aanmoedigen van een beter wederzijds bewustzijn tussen de EU en Azië.

die Förderung eines besseren gegenseitigen Verständnisses zwischen der EU und Asien.


De bevordering van de burgermaatschappij en van een dialoog tussen Azië en Europa moet de democratie, goed bestuur en de rechtsstaat aanmoedigen.

Von der Stärkung der Zivilgesellschaft und der Intensivierung des Dialogs zwischen Asien und Europa ist eine positive Anschubwirkung auf die Verbreitung von Demokratie, Grundsätzen des verantwortlichen Regierens und Rechtsstaatlichkeit zu erwarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azië aanmoedigen' ->

Date index: 2024-06-20
w