Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autosnelwegen en verkeersassen maken deel » (Néerlandais → Allemand) :

Beide rijrichtingen van de autosnelwegen en verkeersassen maken deel uit van het structurerend netwerk zelfs als ze het voorwerp uitmaken van afzonderlijke en gescheiden rijbanen.

Die beiden Verkehrsrichtungen der Autobahnen und Verkehrsachsen sind Teil des strukturierenden Netzes, auch wenn beide Verkehrsrichtungen eigene und voneinander getrennte Fahrbahnen aufweisen.


Welnu, wij moeten het goederenvervoer per spoor aantrekkelijker maken voor ondernemingen, want als een deel van het goederenvervoer zich van de weg naar het spoor verplaatst, betekent dit een evenredige vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en van het aantal vrachtwagens in verkeersopstoppingen op de wegen en autosnelwegen.

Wir müssen den Schienengüterverkehr jetzt attraktiver machen für Unternehmen, denn wenn Güter nicht länger auf der Straße sondern mit der Eisenbahn transportiert werden, bedeutet das, dass weniger Treibhausgase ausgestoßen werden und weniger LKWs in Staus auf Autobahnen und Straßen stecken.


9. verzoekt de betrokken territoriale gemeenschappen een beleid voor meer multimodaal vervoer in werking te stellen, zodat er, naast de autosnelwegen, meer verkeer via het spoor en de binnenwateren gaat en een effectieve verbinding ontstaat tussen de havengebieden en de trans-Europese vervoersnetwerken alsook een effectievere verbinding tussen de havens en het achterland met name door gebruik te maken van het spoor of binnenlandse ...[+++]

9. fordert die betroffenen Gebietskörperschaften auf, eine stärker multimodal ausgerichtete Verkehrspolitik zu verwirklichen, die nicht nur auf Autobahnen, sondern zunehmend auf Eisenbahn und Binnenwasserstraßen setzt und eine echte Anbindung der Häfen an das Hinterland ermöglicht, insbesondere durch die Nutzung von Eisenbahn und Binnenwasserstraßen; ruft darüber hinaus die Kommission auf, die Halbzeitbilanz im Jahr 2010 zu nutzen, um mehr Mittel zu schaffen für eine stärkere Nutzung der mittelgroßen Häfen durch das Löschen der Ladung in einem oder mehreren Zubringerschritten mit dem Ziel, die wichtigsten Häfen und ...[+++]


In de lijn van het in het Witboek van 2001 aangekondigde project is het van belang ertoe bij te dragen dat de snelwegen op zee, op dezelfde basis als de autosnelwegen en de spoorwegen, deel uit gaan maken van de trans-Europese vervoersnetwerken.

In Übereinstimmung mit den im Weißbuch 2001 festgelegten Ziele müssen die „Meeresautobahnen“ genau wie die Autobahnen oder Schienenwege Teil des europäischen Verkehrsnetzes werden.


Voor de toepassing van deze bepaling maken de toe- en uitgangswegen geen deel uit van het domein der autosnelwegen.

Zur Anwendung dieser Bestimmung gehören die Ein- und Ausfahrten nicht zu den Autobahnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autosnelwegen en verkeersassen maken deel' ->

Date index: 2023-07-24
w