Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
NIET-OF-poort
NIET-OF-schakeling
NOCH-NOCH-schakeling
NOR-element
NOR-poort
Nationale autoriteiten
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
Samenwerken met lokale overheden
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "autoriteiten noch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

NOR-Funktion | NOR-Verknüpfung | Pierce-Funktion


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden


met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)




NIET-OF-poort | NIET-OF-schakeling | NOCH-NOCH-schakeling | NOR-element | NOR-poort

NOR-Gatter | NOR-Glied | NOR-Verknüpfungsglied




samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten

mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de uitoefening van hun taken mogen de bevoegde autoriteiten noch de ESMA maatregelen nemen waarmee een lidstaat of een groep van lidstaten als platform voor het verlenen van beleggingsdiensten en het verrichten van beleggingsactiviteiten in welke valuta dan ook rechtstreeks of onrechtstreeks wordt gediscrimineerd.

Die von einer zuständigen Behörde oder der ESMA im Rahmen ihrer Aufgaben getroffenen Maßnahmen sollten in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, einen Mitgliedstaat oder eine Gruppe von Mitgliedstaaten als Ort für die Erbringung von Wertpapierdienstleistungen und die Ausübung von Anlagetätigkeiten in einer beliebigen Währung benachteiligen.


De Commissie erkent dat noch de belanghebbenden, zoals de handelsplatformen, noch de nationale bevoegde autoriteiten noch de ESMA kunnen garanderen dat de nodige infrastructuren voor gegevensverzameling tegen 3 januari 2017 beschikbaar en operationeel zullen zijn, omdat de gegevens die moeten worden verzameld en verwerkt om MiFID II te kunnen toepassen, omvangrijk en complex zijn, met name voor de melding van transacties, de transparantieberekeningen en de rapportage van posities in grondstoffenderivaten.

Die Kommission ist sich bewusst, dass aufgrund des Umfangs und der Komplexität der Daten, die insbesondere in Bezug auf die Meldung von Geschäften, Transparenzberechnungen und die Meldung von Positionen in Warenderivaten erhoben und verarbeitet werden müssen, damit MiFID II zur Anwendung kommen kann, weder die Interessenträger, wie etwa die Handelsplattformen, noch die zuständigen nationalen Behörden oder die ESMA gewährleisten können, dass die für die Datenerhebung erforderlichen Infrastrukturen bis zum 3. Januar 2017 vorhanden und einsatzbereit sein werden.


Als de datum waarop de nieuwe regels van toepassing worden, ongewijzigd blijft, zou dit in de praktijk betekenen dat noch de bevoegde autoriteiten noch de marktdeelnemers op 3 januari 2017 in staat zouden zijn om die nieuwe regels toe te passen.

Wenn das Datum des Geltungsbeginns unverändert bliebe, würde dies in der Praxis bedeuten, dass weder die zuständigen Behörden noch die Marktteilnehmer in der Lage wären, die neuen Vorschriften zum 3. Januar 2017 anzuwenden.


Als de datum van toepassing ongewijzigd blijft, zou dit in de praktijk betekenen dat noch de bevoegde autoriteiten noch de marktdeelnemers op 3 januari 2017 in staat zouden zijn om de nieuwe regels toe te passen.

Wenn das Datum des Geltungsbeginns unverändert bliebe, würde dies in der Praxis bedeuten, dass weder die zuständigen Behörden noch die Marktteilnehmer in der Lage wären, die neuen Vorschriften zum 3. Januar 2017 anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name hebben noch de Franse autoriteiten, noch de belanghebbenden, argumenten in deze zin aangevoerd.

Insbesondere wurden weder von Frankreich noch von den Beteiligten Argumente in diesem Sinne vorgebracht.


Bij de uitoefening van hun taken mogen de bevoegde autoriteiten noch ESMA maatregelen nemen waarmee een lidstaat of een groep van lidstaten als platform voor het verlenen van beleggingsdiensten en het verrichten van beleggingsactiviteiten in welke valuta dan ook rechtstreeks of onrechtstreeks wordt gediscrimineerd.

Die von einer zuständigen Behörde oder der ESMA im Rahmen ihrer Aufgaben getroffenen Maßnahmen sollten in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, einen Mitgliedstaat oder eine Gruppe von Mitgliedstaaten als Platz für die Erbringung von Wertpapierdienstleistungen und die Ausübung von Anlagetätigkeiten in jeglicher Währung benachteiligen.


1. Onverminderd artikel 26, bemoeien de bevoegde autoriteiten noch enige overheid van de lidstaten zich bij de uitvoering van hun taken in het kader van deze verordening met de inhoud van controleverklaringen.

(1) Unbeschadet des Artikels 26 nehmen weder die zuständigen Behörden noch andere Behörden eines Mitgliedstaats bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben gemäß dieser Verordnung Einfluss auf den Inhalt von Bestätigungsvermerken.


3. De op prikkels gebaseerde aanpak is niet van toepassing op steun voor het maatschappelijk middenveld en contacten tussen mensen, daaronder begrepen samenwerking tussen lokale autoriteiten, noch op steun ter verbetering van de mensenrechten of op crisisgerelateerde steunmaatregelen.

(3) Dieses Anreizkonzept gilt nicht für die Unterstützung der Zivilgesellschaft, persönliche Kontakte einschließlich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Behörden, die Unterstützung bei der Verbesserung der Menschenrechtslage oder für krisenbedingte Unterstützungsmaßnahmen.


De in punt 56 genoemde richtsnoeren met betrekking tot de ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid en de richtsnoeren in deze bijlage beperken zich tot het toepassingsgebied van deze aanbeveling en hebben betrekking op de toepassing van de artikelen 15 en 16 van Richtlijn 2002/21/EG alsmede de artikelen 10 en 13 van Richtlijn 2002/19/EG; zij gelden derhalve voor andere omstandigheden dan ex ante margin squeeze-tests op gereguleerde wholesaletoegangsprijzen en doen geen afbreuk aan de toepassing van mededingingsregels door de Commissie en/of de bevoegde nationale autoriteiten, noch aan de interp ...[+++]

Die in Nummer 56 und im vorliegenden Anhang enthaltenen Vorgaben für die Vorabprüfung der wirtschaftlichen Replizierbarkeit beschränken sich auf den Geltungsbereich dieser Empfehlung, die sich auf die Anwendung der Artikel 15 und 16 der Richtlinie 2002/21/EG sowie der Artikel 10 und 13 der Richtlinie 2002/19/EG bezieht; sie gelten daher für andere Umstände als die auf regulierte Vorleistungszugangsentgelte vorab angewandten Preis-Kosten-Scheren-Tests und berühren in keiner Weise die Anwendung der Wettbewerbsvorschriften durch die Kommission und/oder die zuständigen nationalen Behörden sowie deren Auslegung durch das Gericht und den Geri ...[+++]


Bovendien hebben noch de Hongaarse autoriteiten noch de belanghebbenden een analyse verstrekt van de kosten van de producenten in kwestie waarmee de bewering wordt gestaafd dat deze overeenkomen met de kosten die ontstaan voor een typische onderneming.

Überdies legten weder die ungarischen Behörden noch die Beteiligten eine einschlägige Kostenanalyse zur Bestätigung dessen vor, dass die Kosten tatsächlich den Kosten eines durchschnittlichen Unternehmens entsprechen.


w