Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten en hun verzocht uitvoerig opheldering " (Nederlands → Duits) :

1. is ingenomen met het feit dat de Commissie in de eerste plaats heeft verzocht om opheldering over de Hongaarse mediawetten en hun overeenstemming met de EU-Verdragen en het Europees recht, en is tevens verheugd over de aankondiging van de Hongaarse autoriteiten dat zij bereid zijn de wetten te wijzigen;

1. begrüßt, dass die Kommission als erste Bemerkung, Klarstellungen zu den ungarischen Mediengesetzen und ihrer Vereinbarkeit mit den EU-Verträgen und dem EU-Recht gefordert hat, sowie die von den ungarischen Staatsorganen angekündigte Bereitschaft, die Gesetze abzuändern;


G. overwegende dat er om formele uitleg en opheldering is verzocht van de Amerikaanse autoriteiten;

G. in der Erwägung, dass bei den US-Behörden um offizielle Erklärungen und Klarstellungen nachgesucht wurde;


Naar aanleiding hiervan heeft de voorzitter van de Commissie juridische zaken op 2 februari de Voorzitter een brief gezonden waarin hij hem verzocht bij de Litouwse autoriteiten over de volgende punten om opheldering te vragen:

Infolge dieser Anhörung schrieb der Vorsitzende des Rechtsausschusses am 2. Februar 2010 an den Präsidenten des Parlaments und bat ihn um Klärung der folgenden Fragen mit den litauischen Behörden:


Naar aanleiding hiervan heeft de voorzitter van de Commissie juridische zaken op 2 februari 2010 de Voorzitter een brief gezonden waarin hij hem verzocht bij de Litouwse autoriteiten over de volgende punten om opheldering te vragen:

Infolge dieser Anhörung schrieb der Vorsitzende des Rechtsausschusses am 2. Februar 2010 an den Präsidenten des Parlaments und bat ihn um Klärung der folgenden Fragen mit den litauischen Behörden:


De Commissie heeft deze kwestie aan de orde gesteld bij de Roemeense autoriteiten en hun verzocht uitvoerig opheldering te verschaffen over het wetsontwerp.

Die Kommission hat diese Angelegenheit gegenüber den rumänischen Behörden zur Sprache gebracht, die dazu aufgefordert wurden, eine ausführliche Erläuterung des Gesetzesentwurfs vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten en hun verzocht uitvoerig opheldering' ->

Date index: 2024-09-15
w