Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 2005 wordt de heer jacques lambotte vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de directeur-generaal van 4 augustus 2011 wordt de heer Jacques Bughin, directeur, vanaf 1 januari 2012 in ruste gesteld.

Durch Erlass des Generaldirekors vom 4. August 2011 wird Herr Jacques Bughin, Direktor, am 1. Januar 2012 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005 wordt de heer Jacques Lambotte vanaf 8 september 2005 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening gemeentelijke plannen van aanleg en van verdelingsplannen.

Durch Ministerialerlass vom 29. August 2005 wird Herr Jacques Lambotte als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen und von Parzellierungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 8. September 2005 zugelassen.


Artikel 1. In het besluit van de Waalse Regering van 27 oktober 2005 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 mei 1995 tot vastlegging van de regels voor de samenstelling en de werking van de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" en tot benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitters van de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" wordt de heer Jacques Malengreaux vanaf ...[+++]

Artikel 1 - Im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Oktober 2005 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Mai 1995 zur Festlegung der Regeln für die Zusammensetzung und die Arbeitsweise des " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" und zur Ernennung der Mitglieder, des Vorsitzenden und der stellvertretenden Vorsitzenden des " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" wird Herr Jacques Malengreaux am 1. Januar 2008 durc ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 29 augustus 2005 wordt de heer Guy Damien vanaf 8 september 2005 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg en van verkavelingsplannen.

Durch Ministerialerlass vom 29. August 2005 wird Herr Guy Damien als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen und von Parzellierungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 8. September 2005 zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer Jacques Rommes vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 27. Juli 2000 wird Herr Jacques Rommes als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 4. August 2000 zugelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2005 wordt de heer jacques lambotte vanaf' ->

Date index: 2021-03-31
w