Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augustus 1997 wegens » (Néerlandais → Allemand) :

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 maart 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 maart 1998, heeft N. Donato, wonende te 1050 Brussel, Keyenveldstraat 52, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 15, § 1, 3°, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 betreffende de « Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor klankradio-omroep (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 1997), we ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 2. März 1998 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 4. März 1998 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob N. Donato, wohnhaft in 1050 Brüssel, rue Keyenveld 52, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 15 § 1 3° des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 24. Juli 1997 über den « Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Oberster Rat für audiovisuelle Medien der Französischen Gemeinschaft Belgiens) und die privaten Rundfunkdienste (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 29. August 1997), we ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 augustus 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 augustus 1997, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 18, § 2, van het decreet van het Waalse Gewest van 5 december 1996 betreffende de Waalse intercommunales (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 februari 1997), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door J. Leclere, wonende te 4557 Fraiture, rue Violette 97, F. Tasiaux, ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5. August 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 6. August 1997 in der Kanzlei eingegangen ist, wurde Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 18 § 2 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Dezember 1996 über die wallonischen Interkommunalen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 7. Februar 1997), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, erhoben von J. Leclere, wohnhaft in 4557 Fraiture, rue ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 22 augustus 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 augustus 1997, heeft de b.v.b.a. Advocaat Coopman, met maatschappelijke zetel te 1981 Hofstade, Dijkstraat 2, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, 1°, van de wet van 13 juni 1997 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, en de wet van 26 juli 1996 to ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 22hhhhqAugust 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25hhhhqAugust 1997 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Advocaat Coopman GmbH, mit Gesellschaftssitz in 1981 Hofstade, Dijkstraat 2, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 1° des Gesetzes vom 13hhhhqJuni 1997 zur Bestätigung der königlichen Erlasse, die in Anwendung des Gesetzes vom 26hhhhqJuli 1996 zur Erfüllung der haushaltsmässigen Voraussetzungen für die Beteiligung Belgiens an der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion und des Gesetzes vom 26hhhhqJuli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherh ...[+++]


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 5 augustus 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 6 augustus 1997, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van de artikelen 15, § 1, tweede lid, 18, § 2, 20, tweede lid, 28, derde lid, en 36, § 2, van voormeld decreet, eveneens wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door :

Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 5. August 1997 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 6. August 1997 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 15 § 1 Absatz 2, 18 § 2, 20 Absatz 2, 28 Absatz 3 und 36 § 2 des vorgenannten Dekrets, ebenfalls wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung :


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 augustus 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 5 augustus 1997, heeft de Ministerraad, Wetstraat 16, 1000 Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 20 december 1996 houdende bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1996 betreffende de erkenning van de televisiediensten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 februari 1997), wegens schending van de re ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 4hhhhqAugust 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 5hhhhqAugust 1997 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob der Ministerrat, Wetstraat 16, 1000 Brüssel, Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 20hhhhqDezember 1996 zur Bestätigung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 24hhhhqJuli 1996 bezüglich der Anerkennung der Fernsehdienste (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 4hhhhqFebruar 1997), wegen Verstosses gegen die durch ...[+++]




D'autres ont cherché : 29 augustus     juli     augustus 1997 wegens     augustus     februari 1997 wegens     juni 1997 wegens     eveneens wegens     augustus 1997 wegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 1997 wegens' ->

Date index: 2022-05-14
w